«Слово в наших условиях слишком сильный раздражитель. Оно может не полностью донести смысл или исказить его. Поэтому стараемся быть в разговоре чрезвычайно осторожными. На вопросы друг друга отвечаем кратко... Стараемся не давать друг другу «советов». Так как никому не хочется оказаться в изоляции среди трех, т. е. в абсолютном одиночестве... Как мало требуется, особенно в наших условиях, чтобы вывести человека из душеного равновесия...» (с. 59).
«В наших отношениях появился руководящий и единственно приемлемый для всех принцип — не вмешиваться в дела другого ни словом, ни действием, и уж если появилась крайняя необходимость вмешаться, то лучше осторожным действием (сделать что-нибудь за товарища), чем словом. На вопросы друг другу отвечаем кратко. Воспитываем в себе способность не реагировать на неприятные реплики или реагировать не сразу, подчиняя чувства и эмоции рассудку. Пытаемся обдумывать фразы прежде, чем их произносить, вообще стараемся меньше разговаривать. Говорим только на деловые или нейтральные темы... Важно также щадить достоинство другого, не затрагивать его самолюбия, выбирать форму общения. А как велика роль вежливости — иногда только она одна помогает успешно решить спорные вопросы» (с. 89).
«Повседневное общение привело к тому, что мы научились понимать друг друга без слов; за сутки каждый скажет три-четыре десятка слов, и все... О себе каждый из нас уже рассказал все, что мог и хотел, в первые дни. О чем же говорить? Но человек не может не говорить. Ведь слово — атрибут цивилизации и сейчас оно жизненно необходимо для общения. Но почему так нелегко сдержаться, не сказать чего-нибудь «не по делу». Однако слово, не несущее определенной информации, раздражает, и тот, кто просто решил поупражняться в речи, рискует испортить отношения со слушателями. Видимо, необходим постоянный обмен свежей информацией. А как быть, если ее нет, как в наших условиях? Наверное нужно быть еще более осторожным со словами» (с. 136).
Если внимательно рассмотреть систему взаимоотношений в групповой изоляции, то она очень напоминает собой модель общения людей при их тесном общении, предложенную философом Артуром Шопенгауэром: «Холодной зимой общество дикобразов теснится близко друг к другу, чтобы защитить себя от замерзания взаимной теплотой. Однако вскоре они чувствуют взаимные уколы, заставляющие их отделиться друг от друга. Когда же потребность в тепле опять приближает их друг к другу, тогда повторяется та же беда, так что они мечутся между двумя этими невзгодами, пока не найдут умеренного равновесия, которое они смогут перенести наилучшим образом».
Во всех выше приведенных случаях группы людей состояли из трех и более человек, которые, имели возможность получать, хотя бы в ограниченном количестве, информацию из книг, журналов и по радио. Особенно быстро и остро дает чувствовать себя информационная истощаемость, когда группа состоит из двух человек, полностью лишенных источников информации.
В первой главе («Робинзонада») мы рассказывали о матросе Педро Серрано, очутившимся после кораблекрушения на необитаемом песчаном острове. Три года спустя на острове появился еще один матрос так же после кораблекрушения. Один ловил рыбу или черепах, другой стряпал или собирал на берегу выброшенные морем обломки деревьев и следил за костром. Вечером «робинзоны» без конца рассказывали друг другу о своей жизни, вспоминали приключения на море и суше, строили планы по возвращению домой.
Через некоторое время разговоры иссякли. Они едва обменивались несколькими словами. Начались упреки по пустякам, а затем злоба. Тяжелое, нестерпимое молчание. Потом оскорбления. Ничтожные обиды перерастали в драки, в одной из которых они подняли друг на друга ножи. Драться! Драться, уничтожить друг друга, — этого хотели двое голых людей на груде песка. Нет, это было бы слишком глупо. Лучше расстаться. Вести две охоты на черепах, поддерживать два костра, каждый на своем конце острова. Потом примирение, но оба подавлены, угрюмы, не спорят и почти не разговаривают, но поддерживают «совместное хозяйство». Наконец, через семь лет после кораблекрушения, к острову подошел корабль и взял потерпевших на борт. Спутник П. Серрано не вынес волнений и умер на борту корабля, так и не вернувшись на Родину.
Н. Миклуха-Маклай и Эрнст Геккель, будучи товарищами, вдвоем организовали научную экспедицию на Канарские острова. После научного диспута между друзьями установились сугубо официальные отношения. Они больше не фоторграфировались, дружески обнявшись, не говорили о законах мироздания, о перспективах дальнейших совместных исследований и других проблемах. Оба поскучнели и сделались раздражительными. Лопнуло терпение у Э. Геккеля. «Хватит, — сказал он, — в конце февраля будем сворачиваться — и в Морроко» (101
, с. 38). Так за два месяца до намеченного срока экспедиция покинула острова.