— Сильно подозреваю, что твою ехидную натуру это все равно не изменит, так что скучать не придётся, — усмехнулась девушка, благодарно сжимая его прохладную ладонь и облегченно выдыхая. Всё верно. Теперь они семья, хоть в начале пути ею и не являлись. Пройдя через многое, каждый из них изменился, принимая новые правила игры и извлекая уроки из совершенных ошибок. Вот только почему-то всё равно немного грустно от осознания того, что им никогда уже не быть теми беспечными ребятами, которые шкодили в школе Морена или гуляли по окрестностям Олдерика.
На небольшой площади перед зданием Парламента царила возмутительная тишина и чистота, резко контрастирующая с творящимся в остальном городе беспределом. Если тут и кипела какая-либо битва, то все следы уже тщательно прибрали. Единственное, что напоминало о нападении захватчиков — около трех дюжин арахнов, бесстрастными статуями стоявших по периметру и явно готовых моментально броситься в бой. Что было бы, приди ребята сюда без сопровождения, думать почему-то не хотелось. К счастью, заметив их провожатого, не удосужившегося даже представиться, обновленные стражники не шелохнулись, беспрекословно пропуская компанию внутрь. Мужчина, возглавляющий это небольшое шествие, так же не стал притормаживать, сразу направляясь к резным арочным дверям, являющимся главным входом. Несмотря на слова об отсутствии лидера, создавалось полнейшее ощущение безукоризненного подчинения и четкой иерархии. Одного цельного механизма, где каждый выполнял собственную роль, кем-то ему назначенную.
Как и ожидалось, изнутри это здание, выполненное из белоснежного мрамора, просто потрясало своей красотой, как, впрочем, и почти всё в этом городе. Здесь не было навязчивой роскоши Гелиостатского дворца, но каждый элемент декора был подобран настолько точно, что все вместе это производило неизгладимое впечатление строгой, величественной красоты, не имеющей аналогов ни в одном уголке света. Поднявшись по широкой лестнице на третий этаж, арахн провёл посетителей к единственной огромной двери и, слегка толкнув её, бесстрастно произнес:
— Проходите, располагайтесь. Как только Сагара освободится, я сообщу ему о вашем прибытии и просьбе аудиенции. Если хотите, можете пока побеседовать с пленницей, это не возбраняется.
Войдя в просторную залу, в середине которой располагался огромный круглый стол для переговоров, где обычно и заседала вся правящая верхушка, ребята в прямом смысле слова потеряли дар речи.
— Это же… гребанный склеп, — тихо выдохнул Ингольф, расширенными глазами осматривая место, где им предлагали провести минуты, а то и часы ожидания. Большая часть стульев была залита начавшей уже подсыхать кровью, а в одном из углов высилась куча обезображенных тел, в которых с трудом можно было опознать некогда красивейших и могущественнейших женщин мира. Лишь одна не лежала вместе с ними, сидя привязанной к стулу под присмотром двух надзирателей. Выглядела она не в пример лучше своих соратниц, но и с такого расстояния было видно, что она сильно ранена и измучена долгими пытками.
— Что-то мне подсказывает, что мы теперь тоже своего рода пленники, — бесцветным голосом выдохнул Натсуме и первый направился к несчастной женщине. Да, он всю жизнь желал русалкам умереть в страшных муках, но, когда увидел подобную резню воочию, даже ему стало не по себе.
Расслышав приближающиеся шаги, женщина с трудом подняла голову и оглядела подошедших друзей единственным уцелевшим глазом, в котором читалась ненависть и затаённый страх.
— Явились всё-таки, — презрительно искривила разбитые губы русалка, с досадой подмечая алый отблеск амулетов висевших на шее каждого участника этой компании. — Подумать только, вам всё-таки удалось нас обмануть. Заставили гоняться за вами и пропустить истинную опасность. Мое уважение тому, кто придумал этот план.
Ребята переглянулись, понятия не имея, что в такой ситуации сказать. Сочувствовать этой женщине особо не хотелось, как и признаваться в том, что подобное развитие событий даже для них стало полнейшей неожиданностью.
— Что молчите? Наслаждаетесь своей победой? — пленница хрипло рассмеялась, зло прищурив глаза. — Рано радуетесь. Пусть вы и выпустили арахнов, они никогда никому не подчинялись и не будут. Вы еще пожалеете о тех временах, когда мы поддерживали порядок в мире.
— Хм, — Алек брезгливо оглядел стоящий рядом стул, но присесть так и не решился, предпочитая беседовать стоя. Не шелохнувшиеся надзиратели не особо способствовали откровенным разговорам, так что слова приходилось подбирать максимально аккуратно. — Я так понимаю, Вас зовут Аманда? Вы — глава парламента, верно?
— Уже нет. Парламента больше не существует, а значит, и глава ему больше не нужен, — сквозь зубы ответила женщина, подавив желание бросить взгляд на погибших сестер. — А когда ваш опрометчиво выпущенный союзник доберется до артефакта, то и ныне существующему мировому порядку настанет конец. Воцарится хаос и беззаконие.