Клиент приходит в психотерапию в поисках облегчения страданий: боли, тревоги или ощущения того, что возможности, которые предлагает жизнь, проходят мимо. Самим актом прихода в терапию клиент делает шаг, который не делают многие другие, испытывающие похожую боль, тревогу и ощущение нереализованного потенциала. Этот критически важный и отличающий клиента шаг является мобилизацией заботы о собственной жизни и твёрдого намерения что-то предпринять. Этот процесс можно назвать
Интенциональность человека — это фундаментальный аспект его субъективности. Она делает возможным направленное движение человека, зарождает образ той жизни, которую человек стремится воплотить в своём бытии. Ролло Мэй [Rollo May, 1969b, 80], один из самых проницательных наблюдателей человеческого опыта, говорит об интенциональности так:
Под термином [интенциональность] я понимаю не просто намерения (или интенции), волюнтаризм или целенаправленность. Я обозначаю им уровень человеческого опыта, лежащий в основании всего этого, способность человека намереваться. Интенциональность — это структура, придающая смысл опыту. Это наше творческое участие в возможностях наступающего дня, из которого возникает наше осознание, способность формировать, лепить и менять самих себя и свой день в отношениях друг с другом. Вот что такое интенциональность.
Далее Мэй отмечает, что интенциональность функционирует как на сознательном, так и на бессознательном уровне. «Интенциональность — это направление внимания к чему-либо, она делает возможным восприятие» [там же, 85; см. тж. May, 1969a, 221–245].
Один из важнейших уроков, который преподали мне клиенты за тысячи наших совместных часов, говорит о том, насколько мы все ограничены в своей реализации потенциально возможной глубины и широты жизни. Я снова и снова поражаюсь, когда осознаю, как люди, явно продемонстрировавшие свою эффективность во внешнем мире, по-прежнему живут в узких рамках внутри собственной души и по-прежнему испытывают мучения и фрустрацию в попытках исследовать собственную жизнь. Я также поражаюсь тому, с какой готовностью они отодвигают границы, прежде принимавшиеся как должное, когда учатся доверять дремлющим внутри возможностям и более полно использовать их.
Сказанным ниже я бы хотел подчеркнуть, что продолжаю изучать навык, такой же естественный для человеческих существ, как речь, ходьба, пение и многие другие навыки, принимаемые нами как должное. Всё это является развитием потенциальности, присущей человеческому дарованию, развитием, которое может в огромной степени продвинуться благодаря обучению и практике, навыком, который, будучи развитым, усиливает эффективность и удовлетворённость. Я убеждён, что мы, люди, слишком мало осознавали и ценили этот навык и то, что он может нам дать. Многие из нас находятся на довольно примитивном уровне в своих возможностях его использования, а некоторые даже отрицают его существование.
Я называю это навыком, однако в каком-то смысле это лучше называть
Терапевтический час защищён от тех вторжений, которые мы принимаем как данность во многих других ситуациях жизни. Оба участника знают, что на протяжении заранее оговорённого времени — 45, 50, 60 минут и т. д. — приоритетом должны оставаться потребности клиента. Это само по себе является необычным опытом для большинства людей. Это подготавливает почву для более сильного, чем обычно, фокуса на сознании. Этот эффект усиливается тем, что обычные светские разговоры сводятся к минимуму и на передний план выходит деловое сосредоточение на текущей работе — на самоисследовании клиента. Клиент начинает осознавать ценность начала периода работы в момент, когда начинает развивать присутствие.