Читаем ПСС. Том 54. Дневник, записные книжки и отдельные записи, 1900-1903 гг. полностью

12) Мы всѣ въ жизни какъ неуки лошади,499 обратанныя, введенныя въ хомутъ и оглобли. Сначала бьешься, хочешь жить для себя, по своей волѣ — ломаешь хомутъ, рвешь500 возжи, постромки, но не уйдешь, умаешься и только тогда успокоишься, когда забудешь о своей волѣ и подчинишься высшей волѣ и повезешь.

9 Февр. 1901. М. Е. б. ж.

11 Февр. М. 1901. Живъ, но очень слабъ и, главное, дуренъ. Борюсь и не могу побороть недобрыя чувства къ людямъ. Не отдаюсь имъ, но и не одолѣваю. Читаю книгу Чич[ерина]: Н[аука и Р[елигія].501 Точка зрѣнія вѣрна, но самоуверенность, туманность выраженія, предвзятыя мыс[ли], — и отъ того легкомысленно и sans portée.502 Пропасть писемъ, на к[оторыя] не могу отвѣчать. Одно въ моемъ душевномъ состоянiи хорошо, это то, что не только безъ ропота, но иногда съ удовольствіемъ смотрю на страдан[ія] и приближеніе смерти.

Въ книж[ечкѣ] ничего не записано.

Вчера б[ылъ] Янжулъ. Я спросилъ его о томъ, чтó онъ думаетъ о смерти, объ уничтоженіи или неуничтоженіи. Онъ не понимаетъ также, какъ не понимаетъ корова. И сколько такихъ людей! А ты разговариваешь съ ними и огорчаешься, что они не соглашаются! Тутъ ужасно трудно503 установленіе такого отношенія, чтобы не презирать, а любить ихъ, какъ любишь животныхъ, не требуя отъ нихъ болышаго, чѣмъ чего требуешь отъ животныхъ. Главное то, что504 многіе изъ нихъ сами разрушаютъ это отношеніе, вступая въ споры о томъ состояніи души, к[оторое] недоступно имъ. Написалъ и думаю: какъ нехорошо то, чтó я написалъ. Это нарушаетъ братство людей. Пускай они въ томъ состояніи, въ к[акомъ] находятся теперь, какъ дѣти (а не животныя), не понимаютъ. Относись къ нимъ всегда съ уважен[іемъ], какъ къ понимающимъ. Это тебѣ тяжело, больно, что они оскорбляютъ самое дорогое тебѣ. Терпи. Ты не знаешь, когда они проснутся. Мож[етъ] б[ыть] сейчасъ, и ты,505 твои слова — то самое, чтó пробудитъ ихъ.

Читалъ рѣчь на сельскохоз[яйственномъ] съѣздѣ. Напыщенно, безсодержат[ельно], глупо и самоувѣрен[но]. Мы все хотимъ помогать народу; а мы — нищіе, к[оторыхъ] онъ кормитъ, одѣваетъ. Чтó могутъ дать нищіе богатымъ? Это надо понять разъ навсегда, и тогда исправи[тся] наше отношеніе къ народу. Только посторонитесь вы, пристающіе къ нему нищіе, не мѣшайте ему, какъ нищіе въ Италіи, и онъ все сдѣлаетъ, и не тѣ глупости, к[оторыя] вы предлагаете ему, а то, о чемъ вы и понятія не имѣете.

Еще думалъ, что обращеніе къ кита[йцамъ] надо оставить. А прямо озаглавить: Безбожное время или новое паденіе Рима. И прямо начать съ указанія на отсутствіе религіи.

22 Фев. 1901. М. Е. б. ж.

[19 марта.] Прошелъ почти мѣсяцъ. Нынче 19 Марта. За все это время ничего не написалъ, кромѣ обращенія къ Ц[арю] и его пом[ощникамъ], и кое какія измѣненія, и всѣ скверныя, въ Х[аджи] М[уратѣ], за к[отораго] взялся не по желанію.

За это время было странное отлученіе отъ церкви и вызванныя имъ выраженія сочувств[iя], и тутъ же студенч[ескія] исторіи, принявшія обществ[енный] характеръ и заставившія меня написать обращеніе къ Ц[арю] и е[го] п[омощникамъ] и программу. Старался руководиться только желаніемъ служить, а не личнымъ удовлетвореніемъ. Еще не посылалъ. Какъ будетъ готово, пошлю. Все время болѣю и болями въ ног[ахъ] и тѣлѣ, и желудкомъ. Нынче получш[е].

Записано въ Книжкѣ слѣдующее:

1) Какъ надо помнить и не забывать то, чтó сказано Кольриджемъ, что тотъ, кто506 любитъ христіанство болѣе, чѣмъ истину, очень скоро507 будетъ любить свое исповѣданіе или секту508 болѣе, чѣмъ христіанство, и кончитъ тѣмъ, что будетъ любить себя болѣе, чѣмъ все509 на свѣтѣ. «Не who loves Christianity better than Truth proceeds to love his Church or sect better than Christianity and ends in loving himself better than all».

Это самый существенный отвѣтъ тѣмъ, кот[орые] боятся510 отказаться отъ божественности Христа.

2) Люди, имѣющіе въ виду народъ и его благо, совершенно напрасно — и я въ томъ числѣ — приписываютъ511 важность волненіямъ студентовъ. Это собственно раздоръ между угнетателями, между уже готовыми угнетателями и тѣ[ми], кот[орые] только еще хотятъ быть ими.

3) Болѣзнь застаетъ людей неготовыми къ новой, больной формѣ жизни, и потому, когда боленъ, или вовсе не живешь, ожидая выздоровленія, или живешь дурно, не приладившись къ новой формѣ жизни. Надо учиться жить больному. Можно больному, также, какъ и здоровому, жить наилучшимъ образомъ. А это все чтó нужно.

4) «Les obligations de l’homme envers Dieu — voilá la religion». Vauvenargue.512 Какъ хорошо!

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Пнин
Пнин

«Пнин» (1953–1955, опубл. 1957) – четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, жизнеописание профессора-эмигранта из России Тимофея Павловича Пнина, преподающего в американском университете русский язык, но комическим образом не ладящего с английским, что вкупе с его забавной наружностью, рассеянностью и неловкостью в обращении с вещами превращает его в курьезную местную достопримечательность. Заглавный герой книги – незадачливый, чудаковатый, трогательно нелепый – своеобразный Дон-Кихот университетского городка Вэйндель – постепенно раскрывается перед читателем как сложная, многогранная личность, в чьей судьбе соединились мгновения высшего счастья и моменты подлинного трагизма, чья жизнь, подобно любой человеческой жизни, образует причудливую смесь несказанного очарования и неизбывной грусти…

Владимиp Набоков , Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Русская классическая проза / Современная проза