Читаем ПСС. Том 55. Дневники и записные книжки, 1904-1906 гг. полностью

Все отъ того, что одни люди настаив[аютъ] на томъ, что все въ томъ, что попъ накроетъ фартук[омъ], и всѣ грѣхи простятся.

Взросл[ые] люди не могли вѣритъ этому. И свою религію не могли выдумать, а взяли то, что есть: безбожіе.1750

————————————————————————————————————

Но если мы и не можемъ знать, каково будетъ будущее общество, мы не можемъ не представлять себѣ будущаго, какое же оно будетъ?

1) Будетъ земледѣлі[е]. Мы думаемъ, что земледѣлі[е] только одно изъ...

2) Техническ[iя] усовершенствованiя будутъ только тѣ, к[оторыя] нужны.

3) Огражденіе людей будетъ только обществ[енное] мнѣніе.1751

————————————————————————————————————

Мы представляемъ себѣ древнихъ дѣтьм[и], a дѣти мы.1752

————————————————————————————————————

Такъ жили и въ Индіи, и въ Германіи, и Фра[нціи], такъ жили всѣ старинныя общины. Для русск[аго] народа разница въ томъ, что онъ живетъ общин[ой] среди того просвѣщенія, к[отораго] достигл[и] народы. Повтор[яю], въ этомъ его особенно[е] положеніе.

————————————————————————————————————

Покуда будетъ фикція государств[а], не можетъ быть свободы, также какъ покуда будетъ фикція церкви, не можетъ быть религіи.1753

————————————————————————————————————

И грѣхъ этотъ долженъ быть развязанъ. Человѣчеств[о] дожило до того возраста, при кот[оромъ] оно уже не можетъ продолжать повиноваться власти. И бѣдствія развращ[енной] власти и выяснившееся сознан[іе] народовъ требуетъ отъ нихъ измѣнен[ія] своего отношенія къ власти. И я думаю, что именно русскій народъ призванъ къ этому по тому-то и том[у]-то1754

Меня обидѣл[и]. Какъ хорош[о], я могу простить, имѣть радость прощенія.1755

————————————————————————————————————

Вѣра въ государств[о].

————————————————————————————————————

Если мы нециви[ли]зов[анные] варвар[ы], то у насъ есть буду[щее]. Они же циви[ли]з[ованные] варвары, и имъ на этомъ пут[и] нѣтъ надежд[ы]. Не подражать западн[ымъ] народа[мъ], a жалѣть ихъ.1756

————————————————————————————————————

Намъ завидовать и подражать западнымъ народа[мъ] также неразумно, какъ здоровому, неиспорченному крестьянск[ому] малому завидовать тому Парижск[ому] плѣшивому буржуа, к[оторый] повторялъ: Ah, que je m’embête!1757

————————————————————————————————————

Одно сознаніе отдѣленности, другое сознаніе единства со всѣм[ъ].1758

————————————————————————————————————

Есть только 2 сознанія: сознаніе своей отдѣленности и сознаніе своей нераздѣльности.1759

————————————————————————————————————

Какое безстрашіе, если1760 желать только одного: исполнить дѣло Божіе сейчасъ — любить людей. И объ одномъ этомъ думать.1761

————————————————————————————————————

Пробудись, возрости, укрѣпись во мнѣ и покори во мнѣ животное и заставь его служить1762 по волѣ Отца.1763

————————————————————————————————————

Любите другъ друга.1764

Есть ли Богъ? Не знаю. —

Знаю, что есть законъ1765 моего духовн[аго] существа. Источникъ, причин[у] этого закона и называю Богомъ.1766

————————————————————————————————————

Чѣмъ больше служишь другимъ (съ усиліемъ), тѣмъ радостнѣе. Чѣмъ больше себѣ (безъ усилі[я]), тѣмъ тяжелѣе жизнь.1767

————————————————————————————————————

Дѣло, предстоящее русс[кому] народу — въ томъ, чтобы развязать грѣхъ власти, к[оторый] доше[лъ] до него. И развязать грѣхъ можно только тѣмъ, что[бы] переста[ть] повинов[аться] и участвовать во власти.1768

————————————————————————————————————

Но развѣ можн[о] жить обществ[у] безъ власти...

Городск[іе] и т. д.

Русск[имъ] люд[ямъ] на[до] перестать...

И что же они дѣлаютъ.

Но это будетъ черезъ 1000 лѣтъ.

— Нѣтъ. Дюм[а].1769

————————————————————————————————————

Жизнь моя раскрывается мнѣ, a мн[ѣ] кажется, что я движусь.1770

————————————————————————————————————

Людямъ необходим[о] быть правымъ, чтобы жить.

Для живущаго духовной жизнью возможно признаніе неправоты своего животнаго во имя правоты духовнаг[о]. Но не живущій духовной жизнью, во имя чего ему признать себя неправымъ — нельзя.1771

————————————————————————————————————

Малообразованн[ые] дерзки въ мысляхъ.1772

Я рабъ Божій и потому долженъ чувствовать отвѣтственность.1773

————————————————————————————————————

Опасность знанія того, что будетъ. Знаю, что реакція побѣдитъ, и потому бей, вѣшай. Знаю, чт[о] революція побѣдитъ — тоже.1774

————————————————————————————————————

Не отъ самоувѣр[енности] глупость. А отъ глупости самоувѣренн[ость] — кругъ.1775

————————————————————————————————————

Размноженіе для кроликовъ, а не для людей. —

Животн[ыя] поѣдаютъ др[угъ] др[уга] и размножаются. Но и поѣданіе и размноженіе ограничивается само собою. У людей же оно ничѣмъ не можетъ быть ограничен[о], кромѣ1776 сознаніемъ добра, самоотречен[іемъ]. Поѣдані[е] и размноженi[е] — эгоизмъ.1777

————————————————————————————————————

Начало самоотре[ченія] — самоотр[еченіе] сем[ей]ное — цѣломудріе.1778

————————————————————————————————————

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Савва Морозов
Савва Морозов

Имя Саввы Тимофеевича Морозова — символ загадочности русской души. Что может быть непонятнее для иностранца, чем расчетливый коммерсант, оказывающий бескорыстную помощь частному театру? Или богатейший капиталист, который поддерживает революционное движение, тем самым подписывая себе и своему сословию смертный приговор, срок исполнения которого заранее не известен? Самый загадочный эпизод в биографии Морозова — его безвременная кончина в возрасте 43 лет — еще долго будет привлекать внимание любителей исторических тайн. Сегодня фигура известнейшего купца-мецената окружена непроницаемым ореолом таинственности. Этот ореол искажает реальный образ Саввы Морозова. Историк А. И. Федорец вдумчиво анализирует общественно-политические и эстетические взгляды Саввы Морозова, пытается понять мотивы его деятельности, причины и следствия отдельных поступков. А в конечном итоге — найти тончайшую грань между реальностью и вымыслом. Книга «Савва Морозов» — это портрет купца на фоне эпохи. Портрет, максимально очищенный от случайных и намеренных искажений. А значит — отражающий реальный облик одного из наиболее известных русских коммерсантов.

Анна Ильинична Федорец , Максим Горький

Биографии и Мемуары / История / Русская классическая проза / Образование и наука / Документальное
Дыхание грозы
Дыхание грозы

Иван Павлович Мележ — талантливый белорусский писатель Его книги, в частности роман "Минское направление", неоднократно издавались на русском языке. Писатель ярко отобразил в них подвиги советских людей в годы Великой Отечественной войны и трудовые послевоенные будни.Романы "Люди на болоте" и "Дыхание грозы" посвящены людям белорусской деревни 20 — 30-х годов. Это было время подготовки "великого перелома" решительного перехода трудового крестьянства к строительству новых, социалистических форм жизни Повествуя о судьбах жителей глухой полесской деревни Курени, писатель с большой реалистической силой рисует картины крестьянского труда, острую социальную борьбу того времени.Иван Мележ — художник слова, превосходно знающий жизнь и быт своего народа. Психологически тонко, поэтично, взволнованно, словно заново переживая и осмысливая недавнее прошлое, автор сумел на фоне больших исторических событий передать сложность человеческих отношений, напряженность духовной жизни героев.

Иван Павлович Мележ

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза
Темные силы
Темные силы

Писатель-народник Павел Владимирович Засодимский родился в небогатой дворянской семье. Поставленный обстоятельствами лицом к лицу с жизнью деревенской и городской бедноты, Засодимский проникся горячей любовью к тем — по его выражению — «угрюмым людям, живущим впрохолодь и впроголодь, для которых жизнь на белом свете представляется не веселее вечной каторги». В повести «Темные силы» Засодимский изображает серые будни провинциального мастерового люда, задавленного жестокой эксплуатацией и повседневной нуждой. В другой повести — «Грешница» — нарисован образ крестьянской девушки, трагически погибающей в столице среди отверженного населения «петербургских углов» — нищих, проституток, бродяг, мастеровых. Простые люди и их страдания — таково содержание рассказов и повестей Засодимского. Определяя свое отношение к действительности, он писал: «Все человечество разделилось для меня на две неравные группы: с одной стороны — мильоны голодных, оборванных, несчастных бедняков, с другой — незначительная, но блестящая кучка богатых, самодовольных, счастливых… Все мои симпатии я отдал первым, все враждебные чувства вторым». Этими гуманными принципами проникнуто все творчество писателя.

Елена Валентиновна Топильская , Михаил Николаевич Волконский , Павел Владимирович Засодимский , Хайдарали Мирзоевич Усманов

Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Попаданцы