Читаем Псы, волки и кара небесная (СИ) полностью


X. Кларет и мушкет







   - Слушай, давай куда-нибудь сходим? - предложил Альваро прямо с порога. Вера решила воспользоваться маминой добротой и пригласила его к себе.



   - Ну а куда? В кафе скучно. В кино - я вчера насмотрелась. А дискотеки с утра не устраивают.



   - Пойдём по Календе погуляем. Спорим, ты и десятой части нашего посёлка не знаешь?



   - Я же тут меньше недели, - рассмеялась Вера.



   - Ты тут почти целую неделю, - возразил парень.



   - Это тебе надо везде порыскать и всё обнюхать. А я не такая.



   - А ты сидишь в своём склепике. Понятно.



   - Вообще-то я совсем не домоседка. Думаешь, почему меня сюда сослали?



   - И ты сразу заделалась праведницей.



   - Кто бы говорил. Я бы ни за что не позволила себя заковать.



   - Так идём?



   - Подожди пять минуток, я накрашусь!



   Когда Вера спустилась, через полчаса, Альваро пристроился на обувной полке, как на скамейке, и листал забытую кем-то в прихожей газету.



   - Тебя как за смертью посылать... Ой, извини.



   - Разве ты не знаешь, что "готова через пять минут" - это такая риторическая фигура? Не имеющая отношения к реальности?



   - Типа умная?



   Они заперли дверь и запрыгнули на мотоцикл.



   - А ты шлем не наденешь?



   - Да ладно, мне ничё не будет.



   - Ну как хочешь.



   - Лучше скажи, что ты мне хочешь показать? Ты ведь уже что-то задумал?



   - Музей. Исторический. Ты ведь любишь всякие легенды?



   - Обожаю.



   - Он, правда, уже два года как закрыт на реставрацию. Но разве нас это остановит?



   - Так даже интереснее, - согласилась Вера. Ветер трепал её чёрные волосы. В ушах звучала музыка дороги.





   - Ну что же ты не догадался - просто рюкзак обнюхать? - сокрушался Рауль.



   - Его же антисептиком набрызгали, - напомнил Альфонсо. - С него теперь никакого толка.



   - О чём спорим? - присоединился к разговору Диего. Он только что вернулся из Луна-Йены, где успешно расследовал кражу козлёнка, сдал отчёт и передал Соне привет от дядюшки Пако: её родная Луна-Нуэва была всего в трёх километрах от Луна-Йены, деревни-близнецы, как их прозвали. Новолуние и Полнолуние.



   - Совсем нет зацепок, - посетовал старший лейтенант Пандо. - Где нам теперь искать эти реликвии?



   - Вот-вот, - подхватил лейтенант Гарсиа. - Там и следов-то не осталось. Мы сами всё затоптали, пока шарахались туда-сюда.



   - Проблема, - посочувствовал капитан Коста. - А если нам попробовать с другого края? Кто мог украсть у Кончиты реликвии? Тот, кто знал, что они у неё.



   - Кто мог видеть, как она проникла в запертый музей? - продолжил логическую цепочку Альфонсо.



   - Смотритель, он же по совместительству сторож, - рационально предположил Рауль.



   - Ну погнали в музей, - развёл руками Диего.



   - Отдохнуть не хочешь?



   - Вот я как раз домой и заскочу, переоденусь. А то весь хлевом пропах.



   - Втроём в наш музейчик? Не слишком ли пафосно? - усмехнулся Рауль.



   - Экскурсионная группа, - нашёл объяснение Диего.



   - А ты слинять хотел? - заподозрил Альфонсо.



   - Нет-нет, я с вами, - Рауль полез в телефон. - Заодно проверим, как там с реставрацией. Больно уж долго он закрыт, там ремонтировать-то нечего... - и быстро набрал смс-ку: "Не смогу. Срочное дело".



   - Да там все потолки дружно рухнули, - вспомнил Гарсиа. - И балки на ладан дышат.



   - Ну полгода от силы. Но не два, - настаивал Рауль. - Вот, смотрите, мелкий вчера нарисовал, - и открыл фотографию, пока его манипуляции с мобильником не вызвали подозрений.



   - Мечтает о собачке?



   - Я то же самое спросил. А он говорит: "Пап, это же мы с тобой".



   - Какой-то ты тощенький тут, - пожалел товарища Диего. - Ну ладно, пойду Лорке доложу, чё мы тут замутили.



   - Рауль, у тя футболка в чём-то, - шепнул Альфонсо, когда они остались вдвоём.



   - Блин... - проверил пальцами Рауль. Это была помада. - С Каролой поцеловались утром.



   - И она не заставила тебя немедленно переодеться и не завела стиральную машинку? Она же у тебя помешана на чистоте.



   - Далеко пойдёшь, Гарсиа, - с досадой проворчал Рауль. - Не говори никому. Я сейчас.



   И убежал в санузел.



   Альфонсо вздохнул и остался ждать в одиночестве.





   - Вот в эту дырку мы обычно лазаем, - Альваро галантно отодвинул перед дамой лист профнастила, скрывавший недостаток досок в заборе.



   Они подошли к приземистой одноэтажной постройке с торца и отыскали приоткрытый служебный вход. Дверь была подпёрта тачкой с сильно початым мешком цемента - играл он роль балласта, или его забыли увезти на место, неизвестно. Вообще, невзирая на наличие смотрителя, здание выглядело совсем заброшенным.



   Парень и девушка, естественно, не заставили себя долго ждать и тут же оказались внутри. Кругом царила пыль, пустые стеклянные витрины были сдвинуты в один угол и накрыты полиэтиленом. Вера поозиралась ради самосохранения, но скоро поняла, что сверху на них ничего не свалится. Штукатурку с потолка сбили полностью, а деревянные панели выглядели вполне прилично.



   - Каркас тут на века, - шёпотом успокоил её Альваро. - Конюшню на совесть строили - это же бывшая конюшня. А вот в музей её переделывали второпях, потому-то всё на соплях держится.



   - Конюшня? Прикольно, - Вера провела пальцем по пыльному подоконнику и, оставив свой след, снова подняла глаза на тёмную древесину.



Перейти на страницу:

Похожие книги