Читаем Пташка Мэй среди звезд полностью

Девочка обернулась. Тыквер стоял у нее за спиной, кусая пальцы.

— Может, хватит наступать мне на пятки?

— Понеси меня на закорках. Пожалуйста.

— Нет! — прошипела Мэй.

— Может, я вернусь и подожду вместе с Пессимистом? — прошептал он.

— Иди, если хочешь.

— А ты отнесешь меня?

— Нет! — дружно ответили Мэй, Фабио и Беатрис.

Тыквер помолчал, а потом тихонько спросил:

— И никто не хочет взять меня за ручку?

Мэй вздохнула, но согласилась, и призрак взял ее за руку холодными пальцами.

Через несколько минут они дошли до купы деревьев, за которой лежала поляна. Фабио театрально поднял руку, и все замерли.

— На счет три раздвигаем ветки и смотрим.

Однако Беатрис, не дожидаясь команды, отодвинула несколько веточек. Все заглянули в просвет.

От зрелища, которое им открылось, захватывало дух. В свете вечерних звезд перед ними лежала широкая долина — чаша, выстланная зеленой травой. На другом ее конце уходили вершинами в небо черные скалы. В середине гряды низвергался на камни огромный водопад, рассыпаясь облаками белых брызг. Яркие голубые струи стремительно летели вниз и падали в большое озеро, пенясь и грохоча. Слева и справа от водопада по крутым скалистым склонам вились водяные горки. По траве, словно горошек по зеленому платью, рассыпались фиолетовые и желтые цветочки паслена. А еще тут были батут и нечто, похожее на пушку.

В кронах деревьев виднелись домики, внизу стояли палатки, сделанные из простыней и шестов. Легкий ветерок ласкал траву. Откуда-то долетала сладкая мелодия гавайской гитары.

Фабио смахнул слезу. Беатрис восхищенно вздохнула. Тыквер сильнее сжал руку спутницы. На душе у Мэй стало светло и радостно. Взглянув на прекрасный водопад, она сразу почувствовала умиротворение и покой.

— Рай, — прошептала девочка.

Вдруг слева из рощи вылетела шумная толпа духов с перьями в волосах. Другая толпа гналась за ними по пятам, выпуская в беглецов стрелы и дико улюлюкая.

Тут были духи безголовые, духи безрукие и безногие, согбенные и скорченные. В летных куртках и в набедренных повязках, в плавках и камуфляжных, формах. Мэй еще никогда не встречала в стране Навсегда такой разношерстной компании.

Друзья наблюдали за погоней. Один из преследователей (в ядовито-оранжевых шортах и футболке с нарисованной орхидеей) отстал и заметил чужаков. Он остановился и нацелил на них стрелу, всматриваясь в просветы между стволами деревьев.

— Не двигаться!

На носу духа белела широкая полоса солнцезащитного крема, а его зеленые глаза бешено сверкали. Губы привидения отливали синевой. Несколько секунд парень изучал неизвестных, затем опустил лук и поднял руку:

— Эй, чуваки! Вам чего надо?

Мэй посмотрела на спутников, потом глянула назад, в сторону рва, где они оставили Пессимиста. Тыквер легонько подтолкнул ее вперед.

— Э-э-э… Привет!

Дух протянул девочке руку:

— Привет! Я — Зеро.

— Меня зовут Пташка Мэй. — Она сглотнула и поплотнее запахнулась в саван. — А это — Беатрис Хитклиф Лонгфелло, Тыквер и капитан Фабио.

Зеро посмотрел на Беатрис и расплылся в улыбке:

— Добро пожаловать в рай!

Он вспомнил о чем-то, помрачнел и снова направил на них стрелу.

— Вы нарушили границу.

<p>Глава пятая</p><p>Опасные водопады</p>

Путешественники, прижавшись друг к другу, сидели на валуне посреди зеленого луга и озирались по сторонам. Вокруг кольцом стояла добрая сотня духов.

— Ох-хо-хо, — простонал Тыквер, прячась за Мэй.

Беатрис выразительно посмотрела на него, словно хотела сказать: «Мужайся!»

Духи — в основном молодые люди — выглядели устрашающе: у каждого была какая-нибудь рана или увечье. Рассматривая их одежду, Мэй обнаружила в толпе заклинателей змей, автогонщиков, альпинистов и парашютистов. Те, кто не проявил к чужакам интереса, ныряли со скал, с плеском и воплями врезаясь в воду. Некоторые выстреливали в себя из водяных пушек.

Зеро парил над соседним валуном с таким видом, будто он — ведущий передачи.

— Внимание! — крикнул парень. — Я поймал этих Духов в роще. Они следили за нами.

— Вообще-то, мы вовсе не следили, — поправила его Беатрис. — Мы идем на север и…

Какой-то дух, у которого не хватало нижней части тела, поднял руку.

Зеро ткнул в него пальцем:

— Что?

— А пицца где?

— Какая пицца? — Зеро с надеждой огляделся.

— Ну, я думал, типа, пиццу привезли.

Безногий дух и его товарищи разочарованно поворчали и ушли. Мэй и не подозревала, что привидения любят пиццу, зато помнила, что говорил хозяин Тыквера, Усик: после смерти они сохраняют старые привычки.

— Живууууу одинноооко, — нервно проблеял призрак, и девочка пихнула его локтем в бок.

— Я поймал этих ребят. Они за нами шпионили, — повторил Зеро. — Как вы помните, мы изменили девиз на «Только для своих».

Дух с козлиной бородкой и эластичным тросом на шее возразил:

— Фигушки! Ты все перепутал. «Только для своих» было на куртках, которые мы купили в Унылой Дыре, в магазинчике одежды из третьих рук. А девиз мы поменяли на «Дальше — больше».

— Ага, — подтвердила какая-то девушка, пригладив длинные золотистые волосы. У нее не было половины лица. — «Дальше — больше», Зеро.

— Ну вроде бы так. — Зеро почесал макушку и задумался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика