Читаем Птица малая полностью

– И мы хотели получить знакомую еду. Никто не видел в этом ничего плохого. Даже Супаари. Но он же плотоядный! Он считал, что садик мы растим для забавы. Ему даже в голову не приходило, что мы намереваемся выращивать свою пищу.

Отец-генерал откинулся на спинку кресла.

– Расскажите, что произошло.

Поднявшись на ноги, Эмилио долго смотрел на Джулиани, словно бы не решаясь начать.

А потом рассказал следующее…

* * *

ОФИЦЕР ЖАНА’АТА явно был предупрежден о несанкционированном умножении числа руна и приказал вынести младенцев вперед. Это было сделано почти в полном молчании. Плакали только немногие дети постарше, вроде Аскамы. Людей спрятали в середине толпы. Они могли бы так и остаться незамеченными, если бы София не вышла вперед, думал Сандос. А может, и нет. Запах людей мог быть замечен за считаные мгновения даже в том случае, если бы они не привлекали к себе внимания.

– Мы не имели никакого представления о том, что должно было произойти. Мы вышли на равнину, потому что все вышли, – продолжал Сандос. – Среди нас только Марк видел других жана’ата кроме Супаари, и приход патруля очень пугал его. ВаКашани просили нас оставаться в середине, и Марк полагал, что это правильно. Он был очень взволнован. Он сказал мне, что видел в городе что-то особенное, но не был уверен в том, что правильно понял смысл.

Манузхай велел нам не волноваться, но я так и не понял, что он имел в виду. Я видел только то, что Марк испуган, но сами руна как будто бы воспринимали ситуацию спокойно. А потом патрульные начали убивать младенцев.

Эмилио сел и закрыл лицо ладонями. Брат Эдвард отправился в туалет за програином, но когда он вернулся с таблетками, Сандос уже говорил и не стал обращать внимания на баночку, которую Эд поставил рядом с ним.

– В еврейском языке есть такое понятие, – говорил он. – Eshet chayil, доблестная женщина. София поняла, что происходит, раньше всех нас.

– И выступила с протестом, – проговорил Джулиани, осознавая, каким образом понятие насилия оказалось связанным с иезуитской миссией.

– Да. Я слышал, как она первой сказала эти слова и как потом их подхватили ВаКашани, заведшие нараспев: «Нас много – их мало». Она произнесла их и шагнула вперед. – Он видел ее ночами во снах: гордая голова, княжеская поза. – Она подняла одного из младенцев с земли. Думаю, что командир жана’ата был настолько ошарашен ее появлением, что в первый момент просто не мог шевельнуться. И тут вся деревня рванулась вперед спасать детей, a когда шевельнулись руна, немедленно отреагировал и патруль.

Он часто дышал, глядя в стол округлившимися глазами.

– Началась кровавая баня, – закончил Сандос.

Фелькер наклонился вперед:

– Быть может, вы хотели бы остановить наше заседание?

– Нет-нет. Мне нужно закончить эту тему. – Подняв голову, Эмилио посмотрел на баночку с програином, однако не прикоснулся к ней. – Патруль, мне кажется, на какое-то время потерял власть над собой. Полагаю, что это спровоцировал шок, вызванный нашим появлением и бешенством, пробужденным откровенной непокорностью руна. A слова Софии просто вселяли в них ужас. Вы должны понять, что жана’ата также жестко ограничивают число представителей своего рода тем числом, которое может поддержать принятая у них система воспроизведения. Структура их населения строго соответствует количеству хищников в естественных условиях, составляя примерно четыре процента от количества голов, так сказать, дичи. Супаари объяснил это мне. Поэтому услышать голоса руна, выкрикивавших: «Нас много – их мало», было для них чем-то вроде кошмара.

– Поверить не могу, что вы защищаете их, – выпалил потрясенный Фелипе. Завязался общий разговор, помянули и стокгольмский синдром. Пока шум продолжался, Эмилио сидел, обхватив голову руками. И вдруг с силой, но мягко, чтобы не повредить протезы, опустил кулаки на стол и спокойно проговорил: – Если этот шум будет продолжаться, мне придется уйти.

Все немедленно умолкли, и он облегченно вздохнул.

– Я не защищаю их. Я пытаюсь объяснить вам, что там произошло и почему. Но это их общество, и они сами платят цену за свой образ жизни.

Жестко посмотрев на Рейеса, он потребовал ответа:

– И сколько же людей, Фелипе, проживает сегодня на планете Земля? Четырнадцать миллиардов или пятнадцать?

– Уже почти шестнадцать, – негромко ответил Фелипе.

– А на Ракхате нет нищих. Нет безработицы. Нет перенаселения. Нет голода. Нет деградации природы. Нет генетических заболеваний. Пожилые не страдают от упадка сил. Больные неизлечимыми болезнями долго не умирают. Они платят за свою систему ужасную цену, но ведь и мы, Фелипе, платим ее, причем платим страданиями детей. Сколько детей скончалось от голода сегодня, пока мы здесь заседаем? И то, что мы не поедаем их тела, не делает наш вид более нравственным!

Джулиани позволил этой вспышке угаснуть. Когда Сандос снова взял себя в руки, Отец-генерал повторил:

– Рассказывайте, что произошло.

Эмилио посмотрел на него, словно в полузабытьи, но наконец понял, что его не туда занесло.

Перейти на страницу:

Похожие книги