Читаем Птицы полностью

Предсказатель

Намек на воздух в том стихе содержится.«Прежде всего заколите овцу-белошерстку Пандоре.[100]Кто же к вам первым придет, чтоб мои наставленья поведать,Плащ ненадеванный дайте тому и новые туфли».

Писфетер

Так и сказал он «туфли»?

Предсказатель

Справься с книгою.«Чашу дайте ему, требухи ему в длани вложите».

Писфетер

И «требуха» там тоже?

Предсказатель

(протягивая свиток)

Справься с книгою.«Если, божественный отрок, мои приказанья исполнишь,Станешь орлом в небесах. А если откажешь в подарках,Ты не то что орлом, но и дятлом и галкой не станешь»…

Писфетер

И это по Бакиду?

Предсказатель

Справься с книгою.

Писфетер

Ах, до чего же непохож оракул твойНа мой, от Феба самого полученный.

(Торжественно.)

«Если без спросу к тебе обманщик придет и мошенник,Будет обряду мешать и отведать захочет жаркого,Между спиной и ногами лупить безобразника надо».

Предсказатель

Болтаешь ты пустое.

Писфетер

Справься с книгою!

Бьет предсказателя.

Проваливай, чтоб ты пропал!

Предсказатель

О горе мне!

Писфетер

В других местах, пожалуйста, предсказывай.

Предсказатель убегает.

<p>Эписодий пятый</p>

Входит Метон[101]с измерительными приборами.

Метон

Я к вам пришел.

Писфетер

Еще несчастье новое.Зачем пришел ты? И каков твой замысел?С какими ты сюда явился целями?

Метон

Я землемер. Хочу отмерить каждомуПолоску воздуха.

Писфетер

О боги правые!Ты что за человек?

Метон

Зовусь Метоном я,Знаком всем грекам и колонцам в частности.[102]

Писфетер

А это что?

Метон

Орудья измерения.Напоминает очень воздух формоюКастрюлю для тушенья. Здесь линейку яИзогнутую приложу и циркулемОтмерю расстоянье, понимаешь?

Писфетер

Нет.

Метон

Затем прямую, тоже по линеечке,Я проведу, чтоб круг квадратом сделался.Здесь, в центре, будет рынок. К рынку улицыПойдут прямые. Так лучи расходятся,Сверкая, от звезды. Звезда округлая,Лучи прямые.

Писфетер

Ты Фалес поистине![103]

Пауза.

Метон!

Метон

Ну что?

Писфетер

Ты знаешь, я люблю тебя.Ступай-ка ты отсюда по-хорошему.

Метон

А что такое?

Писфетер

Здесь, как и в Лаконии,Не любят чужестранцев, и волнения[104]И драки здесь бывают.

Метон

Что ж, мятеж у вас?

Писфетер

Да нет, не то.

Метон

А что?

Писфетер

ЕдинодушноеЗдесь принято решенье – бить мошенников.

Метон

Пожалуй, лучше улизнуть.

Писфетер

Но я боюсь,Что опоздал ты. Видишь, начинается!

(Бьет Метона.)

Метон

Беда мне!

Писфетер

Но ведь я предупреждал тебя.Обратный путь измеришь ты живехонько.

Метон убегает.

<p>Эписодий шестой</p>

Входит Наблюдатель в пышной одежде. Он тащит две бочки.

Наблюдатель

Где здесь проксен?[105]

Писфетер

Сарданапал ты вылитый![106]

Наблюдатель

В Тучекукуевск послан я по жребиюКак наблюдатель.
Перейти на страницу:

Все книги серии Аристофан. Комедии в двух томах

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги