Читаем Пуля для бизнес-леди полностью

— У меня все готово. Хоть завтра.

— Завтра не надо. Минуточку… — Настя полистала «Деловой календарь». — Сегодня двадцать пятое… Двадцатого в будущем месяце тебя устроит? И не строй предположений, сроки оттягиваю потому, что прежде хочу провести презентацию всей «Африки» в Москве.

— Как скажешь, — Кэтрин даже не помышляла оспаривать мнение госпожи генерального директора.

— Слушай, дорогая, у тебя сохранились связи в журналистских кругах?

— Конечно, госпожа Соболева, — Кэтрин запомнила преподнесенный ей урок.

— Организуй в газетах заметку о том, что в Париж прилетает госпожа Соболева-Демьянова для открытия отделения своего Издательского дома. Миллионерша, недавняя журналистка, вдова трагически погибшего журналиста Алексея Юрьева и прочая лабуда…

— Лабуда? — удивилась Кэтрин. — Что значит это слово?

— Только то, что значит, — со смешком ответила Настя. — И, наконец, ещё одно. С твоим Жаком Роше я поговорю о работе в Париже.

— О-о!

— И намекни ему, что я пригласила на презентацию президента его банка. Предварительное согласие есть, так что сразу все и решим.

— Настя, ты волшебница! — завопила Кэтрин.

— Госпожа Соболева. — С улыбкой, совсем не строго снова поправила её Настя.

Кушкин был единственным сотрудником Издательского дома, который пользовался правом входить к Насте в любое время. И сейчас он появился перед Настей, едва погасла красненькая лампочка на пульте у Нины — знак того, что госпожа генеральный директор закончила разговор по телефону.

— Меня бросает в дрожь, когда ты вот так внезапно появляешься, Михаил Иванович, — пошутила Настя. — Информация у тебя обычно экстраординарная. Что на этот раз?

— Хотя ты мне и не давала на этот счет поручений, но, извини, я и сам должен соображать.

— Начало многообещающее. — Настю не оставляло хорошее настроение после разговора с Кэтрин и Лисняковским.

— Мы установили, где снимал комнатенку бывший майор Уланов.

— Мы?

— Что ты наивничаешь, госпожа директор? В одиночку сегодня только тронутые работают… Мы установили эту комнатенку и побывали там, к сожалению, уже после милиции.

Настя напряглась, её охватили дурные предчувствия.

— Ну и… — поторопила она Кушкина.

— Судя по всему, Уланов все таки пошел туда, за своими погонами и орденами. Но там его ждали. И была большая стрельба — все разворочено и посечено пулями.

— А Уланов? — едва слышно спросила Настя.

— Милиция утверждает, что трупов там, в комнатухе, не было. Только кровь, много крови… А Уланов исчез в неизвестности.

— От него что-нибудь осталось?

— Ничего. Ни одной его вещицы. Милиция в абсолютном неведении: что произошло, почему такая бешеная стрельба, кто на кого накатил, и почему нет ни жмуриков, ни подранков…

— Что думаешь ты, Михаил Иванович?

— Ждали Уланова там… Высчитали, что придет. Он отстреливался. И его или захватили и увезли, или после стрельбы собрали все трупы и тоже увезли.

— Значит… — отчаянно произнесла Настя и отвернулась к окну, чтобы Кушкин не увидел её слезы.

— Ничего это не значит, — сердито ответил Кушкин. — Мертвым Уланова никто не видел. Но…

— Что же делать?

Настя с надеждой посмотрела на Кушкина. Ей показалось, что Михаил Иванович — сильный, спокойный, прошедший многие испытания во время службы в своей «конторе», подскажет, как поступить, что сделать, чтобы отыскать если не Уланова, то хотя бы его следы.

Но Кушкин лишь пожал плечами:

— Есть разные пути, но как я понимаю ситуацию, ни один из них не гарантирует успеха.

— Какие, к примеру?

— Обратиться в частное сыскное агентство, нанять моих отставных коллег… Ну и тому подобное… Все это, Анастасия Игнатьевна, приведет к одному — из тебя выкачают деньги при нулевом результате.

— Что же ты посоветуешь, Кушкин?

— Ждать. Если Уланов жив, он подаст о себе весточку, если его грохнули — то следов уже не найти.

— Гады! — прошипела Настя. — Под землей найду, на кусочки буду шинковать. Это я обещаю — себе и Уланову.

Она вдруг перекрестилась:

— Господи, помоги.

— Ты чего? — опешил Кушкин. — Разве можно к Богу с такими просьбами?

— Можно, — убежденно сказала Настя. — Ибо Господь наш — за справедливость. И пусть поможет мне покарать нелюдей.

Сейчас перед Кушкиным была другая Настя — та, которую он не знал. Не энергичная, самоуверенная, безоглядная, а мадонна с сухими холодными глазами. Мадонна — в глазах её ненависть была настояна на любви.

— Тебе Артем рассказал о придурке, который пиво пил на твоей лестничной клетке?

— Да.

— Мы пытались выследить его, но упустили. Профессиональная сволочь. По некоторым признакам можно определить, что птенец из того гнезда, что на Ленинградском проспекте.

— Подручный Строева?

— Похоже на то. Обкладывают нас, Настя.

— Ничего, Кушкин, прорвемся…

* * *

Следующий день Настя выделила для визитов и приемов. Начался он хорошо. С утра заглянула Таисия Абрамовна и с искренним волнением в своих некогда цвета спелого каштана глазах сообщила:

— К нам пришли деньги.

— Очень хорошо, — ответила Настя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный детектив

Эрнестина Вольф. Дело о клубничном пироге
Эрнестина Вольф. Дело о клубничном пироге

В европейский город на берегу Балтийского моря прибывает мадам Эрнестина Вольф. Волею случая, женщина вместе с помощницей останавливается в квартире дочери своей подруги. Вольф, на первый взгляд, обычная старушка, которая умеет стильно одеваться и знает толк в еде. Ей всего-то необходимо переждать несколько дней, пока в ее собственной квартире закончится ремонт. Казалось бы, жизнь в приморском старом городе будет тихой и спокойной, но нет. Уже следующим вечером в доме, где всего три этажа и десять квартир, происходит несчастный случай. Так это выглядит на первый взгляд, пока врач скорой помощи не проговаривается любопытным соседкам, что старушка, на вызов к которой они приехали, была отравлена крысиным ядом. Суток не проходит, как в том же подъезде происходит вторая смерть. И снова пожилая дама. Что это? Охота на старушек, войны соседей или случайность, обычное совпадение? Эрнестина Вольф, вдова, которую не просто так выслали из Франции на ее родину, с радостью берется за дело. В раскрытии тайны убийства ей помогает маленький рыжий шпиц, палки в колеса ставит собственная помощница, а еще на горизонте появляется грубый незнакомец преклонных лет с бассет-хаундом без поводка…

Яна Егорова , Яна Юрьевна Егорова

Остросюжетные любовные романы / Проза / Легкая проза

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы