— Спокойной ночи, Келвин, — сказала она почти ласковым голосом.
Наступило утро. Я резко проснулся — что-то вроде внутреннего будильника. Несмотря на это, я не особо выспался; сегодня мы должны были встать пораньше. Я снял маску для сна и охренел от яркости света, когда её снял, — со стороны моря светило солнце.
— Утро, блядь, доброе, ебучее, — раздражённо проворчала Бильге в поэтической манере; видимо, она забыла натянуть маску и проснулась просто от рассвета. Она жарила яичницу на камнях возле костра.
— Чего? — спросил я. — Где ты взяла яйца?
— Выкопала из песка, — ответила Бильге. — Пиздец у меня голова болит.
— У меня тоже болит, — сказал я. — Это, типа, черепашьи яйца?
— Да фиг знает, чьи они.
Нам нельзя было спать — через полчаса битва, а мы почти в полусотни милях от поля боя.
— Мне нужно вызвать Дуанте, — сказал я.
— Давай уже.
Я достал и включил рацию. Тут же я услышал Дуанте.
— Доброе утро, Келвин, включи свой датчик, — сказал он; его голос был слегка искажён радиосвязью и звучал довольно мерзко для раннего утра.
Я тут же открыл интерфейс своей брони и включил датчик; через него нас должны были отследить.
— Ты отыскал Бильге? — спросил Дуанте.
— Да, она со мной, — ответил я.
— Хорошо. — Он даже не стал спрашивать, согласна ли она идти в бой; будто бы это было и так очевидно.
Настроение у нас было ужасное; мы так и не приняли душ после вчерашней битвы. Что ж, в таком состоянии нам придётся идти в бой сегодня.
Мы позавтракали; через какое-то время за нами залетел вертолёт. Вся эта возня была из-за нас; вернее, из-за наших способностей.
Я расположился в дальней части фюзеляжа, рядом со мной присела Бильге. Мы тут же взлетели.
Возле нас сидела Хэйли вместе со своей подругой Чандрой. Я наконец-то внимательно их осмотрел.
Хэйли — американка; рост чуть ниже меня; голубые глаза; блондинка с причёской «каре».
Чандра — индианка; рост чуть выше Хэйли, но всё ещё ниже меня; карие глаза и чёрные волосы, собранные в хвост; и… чёрт возьми, у неё классные буфера. Почему я этого раньше не замечал?
— Что у вас случилось? — Хэйли задала мне вопрос.
— Бильге пыталась дезертировать, — прямо ответил я, на что Бильге никак не отреагировала.
— Так ты и вправду за ней бегал? Вы любовники?
— Мы — брат и сестра, — объявил я, а затем взглянул на Бильге; она взглянула на меня с таким выражением, будто была чем-то озадачена, но затем слегка улыбнулась.
— Да?! — крикнула Хэйли. — Вау! Ничего себе! А вы вправду похожи! Почему я раньше не замечала?! Офигеть! — Хэйли явно была ошеломлена.
Она схватилась за голову, словно находясь в шоке. Довольно странно, что она сочла нас похожими — мы ведь даже не принадлежим к одной национальности. Я не хотел, чтобы все думали, что я и Бильге — любовники; ведь это было не так. Да, у меня действительно была некая одержимость ею; я не мог просто так забить на неё, невзирая на её ужасный характер, поэтому я решил соврать о родственной связи, чтобы хоть как-то логически объяснить окружающим то, почему я с ней так вожусь. Может, я действительно в неё влюблён — точно не знаю.
— Удивительно, что вы попали сюда вместе, — радостно сказала Хэйли. — Но ещё более удивительно то, что вы не единственные… — Она остановилась.
— «Не единственные»? — переспросил я.
— Не единственные, кто попал сюда с родственником, — продолжила Хэйли. — Я думаю, вы уже знакомы с Говардом.
— Да…
— Знайте, что я ничего не имею против вас — он сам виноват в том, что до вас доебался; я прошу прощения за его поведение — у него проблемы с гневом.
— Ты его сестра, не так ли? — тут же догадался я.
— Да, — ответила она. — Говард — мой младший брат.
Тут Бильге очнулась:
— Серьёзно?!
— Да! — весело сказала Хэйли. — Классно ведь! Вы — брат с сестрой; мы — брат с сестрой. Мы прямо в одной лодке! — Она чутка успокоилась. — Нам нужно объединиться, создать «братско-сестринский орден». — Идея, которую предложила Хэйли, была дико бредовой; надеюсь, она шутила.
— Блин, прости, что я набила рожу твоему брату, — сказала Бильге.
— Говорю же — ничего страшного. Так ему и надо, — махнула рукой Хэйли. — А вы как-то сговорились или случайно попали сюда вместе?
— Случайно, — ответила Бильге; я был удивлён тем, что она решила поддержать мою ложь.
— И мы с Говардом — тоже! — сказала Хэйли. — Чёрт возьми, неужели вас не пугает такое совпадение? — Она покрутила руками перед собой, как бы, показывая, что это совпадение «между нами».
— Это и вправду странно, — кивнула ей Бильге.
— «Странно»? Это же какой-то пиздец! Наверное, это заговор правительства — они собирают братьев и сестёр, а потом отправляют их умирать вместе ради какого-то научного или социального эксперимента.
— Ну, это вряд ли, — попыталась успокоить её Бильге.
На самом деле, теперь было неловко, что я начал врать о своей родственной связи с Бильге; и это не только из-за нашей национальной разницы. Я не представлял, каково сейчас Хэйли. А вдруг она реально подумает, что это правительственный заговор? Я ведь не знал, что она здесь тоже с братом.
— А у тебя здесь есть брат? — Хэйли задала вопрос, сидящей рядом с ней, Чандре.