Читаем Пургаторий полностью

— Эм… нет, — ответила Чандра.

— Ты ведь что-то скрываешь, — сузила глаза Хэйли. — Я задаю конкретный вопрос.

— Уверяю тебя, у меня здесь нет брата. У меня вообще нет брата.

— Значит, кузен? Или, может, дядя или племянник?

— Никого у меня такого нет в отряде.

— Когда-нибудь я тебя разоблачу — вот увидишь, — шутливо пригрозила ей Хэйли.


Когда мы начали высаживаться, ко мне подошёл Дуанте и тихо прошептал на ухо:

— Зачем ты врёшь?

— Не понимаю, о чём ты говоришь, — сказал я.

— Досье, Келвин, — говорит он. — У вас с Бильге разные фамилии и национальности; и Хэйли это знает — она над вами издевается.

— Да? Вот чёрт.

— Твоё счастье, что кроме нас троих никто досье не читал.

— И что теперь? — спросил я.

— Да ничего — поступай, как знаешь, — говорит Дуанте. — Я не буду лезть в ваши личные дела. — Он мне слегка подмигнул, но я не понял, что это могло означать.


Глава одиннадцатая. Келвин


Наш отряд прибыл с опозданием, но кроме нас на поле никого не было. Засев в окопах, мы просидели некоторое время, но ничего не происходило. Несколько минут мы сидели в полной тишине; врага не было видно.

— В чём дело? — спросил я у остальных. — Почему так тихо?

— Будьте бдительны, ребята! — крикнул Дуанте.

— Сколько можно уже сидеть?! — заворчал кто-то из отряда.

Прошла ещё пара минут и мне это начало надоедать; я решительно поднялся по лестнице и вылез из окопа, направляясь в одиночку в центр поля, чтобы осмотреться на наличие врагов.

— Что ты делаешь, Келвин?! — спросил меня Дуанте; честно говоря, не понимаю, в чём смысл меня останавливать — он ведь знает, что я бессмертен и, если меня застанут врасплох, мне никакие пули не повредят.

— Похоже, что никого нет, — сказал я, как только убедился, что вокруг тихо.

Через некоторое время весь наш отряд собрался в одной части окопа. Я вернулся обратно к ним; не то, что бы я чувствовал себя в опасности в центре поля, но мне хотелось быть поближе к своим товарищам на случай нападения.

— Так, ну и что мы будем делать? Каков протокол на данный случай? — спросил Говард.

— Нет никакого протокола, придётся ждать вертолёта, — ответила ему Хэйли.

— Вертолёт не прилетит, — сказал Дуанте. — Это я должен подать сигнал, но мне запрещено это делать, пока идёт сражение; это будет не по протоколу.

Говард в недоумении начал озираться по сторонам, а затем посмотрел на Дуанте и развёл руки.

— Где ты видишь сражение?! — закричал он. — Никого ведь нет; мы — единственные живые существа на всём поле, а значит, мы победили. Поехали отсюда.

Дуанте никак не отреагировал, продолжая глядеть в сторону. Говард подошёл к нему поближе и закричал:

— Алло?! Я подразумеваю, «вызывай вертолёт»!

— Я тебя услышал, — ответил Дуанте и посмотрел на Говарда. — Прости, но мы ещё пока не можем лететь — враги должны быть где-то здесь.

— И как долго нам их ждать?!

Дуанте выглянул из окопа и призадумался, глядя на пустое поле.

— Давай так, — говорит он. — Хотя бы для приличия, мы должны тут простоять один час — сколько обычно и длится сражение.

— А что тебе будет от этого?! — спросил Говард.

Дуанте не стал отвечать; я молча взглянул на Бильге — она явно была в недоумении, как и все остальные.

— Что молчишь? — спрашивает Говард.

— Я тебе всё сказал, — ответил Дуанте. — Мы будем ждать.

Хэйли подошла к Говарду.

— Слушай, давай спокойно подождём час, да и насрать, — сказала она. — Что мы теряем? Всё нормально.

Говард вздохнул:

— Ладно. — Он выглядел раздражённым, но, как ни странно, всё-таки решил замолчать; думаю, с прошлого раза он понял, что доводить спор до драки не стоит.

Весь отряд собрался в круг; в основном, все тихонько болтали между собой. У всех в руках были винтовки. Я пристально глядел на Бильге, сам того не осознавая.

— Что? — спросила Бильге, заметив мой взгляд; я резко посмотрел в сторону, но тут же осознал, что спалился. Мне нужно было что-то сказать и, чтобы разбавить обстановку, я задал ей вопрос:

— Что думаешь насчёт всего этого?

«Выкрутился, окей, — сказал я себе. — Зачем я на неё смотрел? Неужели я… смотрел на неё с целью просто полюбоваться?».

— Я… — начала Бильге, но тут же замолчала и посмотрела на землю; внезапно она дрогнула, словно очнувшись. Она очень медленно повернула голову в мою сторону, а затем взглянула мне в глаза и промолвила шёпотом: — Брось оружие и подними руки.

— Зачем? — прошептал я, удивившись такой странной просьбе.

— Давай же, сделай это, — ответила Бильге, а затем бросила свою винтовку и подняла руки; конечно, она вела себя странно, но почему-то у меня возникло чувство тревоги — её взгляд явно предостерегал о чём-то.

Зная о её способности, я принял решение и показательно протянул руки с винтовкой, а затем отпустил; винтовка звонко упала на землю. Я поднял руки, как она велела.

— Чур, не я, — сказала Бильге; в её движениях бровью я читал фразу «давай, повторяй за мной».

«Что это за детские игры такие? — подумал я. — В чём вообще прикол? Мне тоже стоит это сказать?».

— «Чур, не я», — неуверенно повторил я, несмотря на то, что это казалось мне полной бессмыслицей; кажется, ради неё я был готов сделать любую глупость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники бессмертных гладиаторов

Пургаторий
Пургаторий

Их называют гладиаторами. Они — рабы, посланные правительством на другую планету, чтобы умереть. Каждый день им приходится сражаться на одном и том же безжизненном поле. Они не видят этому конца.Келвин Горрети, американец итальянского происхождения, один из двадцати, обнаруживает аномалию в физиологии своего тела. Его подруга, турчанка Бильге Башаран, ведёт себя причудливо и постоянно утверждает, что может переиграть сражение, как в видеоигре. Ирландец Дуанте О'Брайан имеет очень полезный дар — благодаря нему, у них появляется шанс.Смогут ли они вернуться обратно на Землю? В чём заключается цель всего мероприятия? При каких обстоятельствах может умереть бессмертное существо? И стоит ли бояться смерти?Вероятно, «Хроники бессмертных гладиаторов» дадут ответ на мои вопросы.

Никита Марков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы