Читаем Пусть вспыхнет пламя полностью

– Сделать это будет непросто, – покачал головой Герхард. – Коптер ваш собьют, и не помогут даже пластины-невидимки. Как только они увидят, что к стенам приближается неизвестный летательный аппарат, в его сторону полетят десятки ракет. Если будете передвигаться по земле, готовьтесь пройти через лес, который кишит так называемыми зомби. Если не слышали про таких, то я расскажу. Это люди, которые подверглись мощным выбросам радиации. Они частично утратили разум, стали агрессивными и кровожадными. Их в народе зовут зомби, они и похожи на зомби внешне – кожа гниёт, волосы и зубы отсутствуют. Зато обострены зрение и нюх. Они бродят толпами и нападают на людей и животных. Даже вооружённым вам будет не просто прорваться к станции, где заседает директор Вильгельм. Там полно охраны – столько, что и целая армия не пройдёт. Ваш поход будет в один конец.

– И как же нам быть?

– Есть тайный проход, про который почти никто не знает, – оглядываясь, сказал Герхард. – Оттуда можно сразу попасть в кабинет директора.

– Ты можешь нас провести?

Он молчал. Посмотрел на Адриана, затем бегло оглядел остальных.

– Могу.

* * *

Потолок был низок, коридор – узок. Бетонный тоннель, где приходилось пригибаться, растянулся на десять с половиной километров, беря своё начало на окраине Двадцать Четвёртого, проходя под лесом и заканчиваясь у башни атомной станции «Белый Малыш». Герхард шёл первым, освещая путь мощным фонарём. Он прихрамывал, опираясь на костыль. Следом двигался Траян, за ним – Райан, далее – Адриан. Замыкал колонну Нерон. Было душно, воздуха не хватало, к тому же за Герхардом тянулся стойкий запах перегара.

– И часто ты так ходишь? – спросил Траян, дыша в спину Герхарду. – По этим тоннелям?

– Дважды в неделю, – не оборачиваясь, ответил тот. – Директор может приехать, а может и нет. В таком случае я сразу возвращаюсь. Этот путь мне показала Стелла.

– Откуда здесь тоннель? Кто его вообще тут вырыл?

Герхард не ответил.

– Там, в Тридцать Втором, – говорил тем временем Адриан Нерону, – осталась Лара. Я не знаю её судьбу, ведь мне пришлось её бросить. Ты говорил, что встречался с Доном, – он помедлил. – Я отправлял его на поиски Лары, хотел, чтобы он её вытащил из рук этого живодёра.

– Не удалось, – скупо ответил Нерон. – Ральф сразу же отправился на твои поиски, ему не до неё, так что пока, думаю, она в безопасности. Судьба этой девушки мне неизвестна.

– Слушай, а ты точно изобретатель? – спрашивал Траян у Райана.

– Да, а что? – отвечал тот, пригибаясь. С его мощной комплекцией идти по столь узкому коридору было затруднительно.

– Да уж похож больше на вышибалу, – Траян пожал плечами. – Удар у тебя лося свалит, наверное. Что ты там изобрёл?

– Много чего, – вытерев со лба пот, ответил Райан. – Если начну перечислять, глядишь, и полюбишь меня.

– Ты смотри, он и шутить умеет, – рассмеялся Траян. – Этот парень начинает мне нравиться.

– Хватит болтать, – буркнул Герхард. – Мы пришли.

В стене была круглая металлическая дверь. Герхард передал фонарь Траяну, схватился за колесо в центре и принялся его крутить, кряхтя. Раздался скрип, хруст внутри, щелчок. Дверь сдвинулась и отошла. Герхард прихватил её за край, упёрся в стену и не без труда отворил. Они прошли в тёмное помещение с ещё одной дверью – теперь уже напоминающей проход в какую-то техническую зону. Герхард приблизился к сенсору, нажал на кнопку, дал считать сетчатку глаза. Дверь открылась. Это был лифт – громадный, способный вместить человек двадцать. Все прошли внутрь, Герхард нажал на единственную кнопку со светящейся буквой «G». Лифт бесшумно тронулся.

– Охранников там двое, – сказал Герхард. – Если никто не встретит, значит, директора нет на месте. Сначала я попробую договориться с ними, если уж не получится…

– Скорее всего, им придётся умереть, – вставил Нерон, готовя пистолет. – Так что попрошу слабонервных и впечатлительных не мешкать. Нам нужна решительность.

– Попробуйте поиграть с их ПАЧами, – обращаясь к Траяну и Нерону, сказал Адриан. – С низким рейтингом они не смогут воспользоваться оружием.

Двери лифта раскрылись. Двое охранников, которые сидели на лавках, тут же подскочили. Нерон сделал два быстрых взмаха, снизив их рейтинг до единицы. Охранники переглянулись, достали пистолеты, прицелились. Выстрела не последовало – спусковой крючок не реагировал.

– Ребятки, мы здесь не за вами, – выходя вперёд, сказал Траян. – Это – кляпы, их нужно засунуть в рот. Это, – он достал наручники, – сами знаете что. Прикуйте себя и не раздражайте этого дядьку, – Траян кивнул в сторону Нерона. – В таком случае, будете жить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения