Читаем Путь Барса (СИ) полностью

К счастью, клинок не понадобился. Едва парень, спрыгнув с коня, взял на руки мастера Минжа и побрёл, утопая в снегу, Ки выронила меч и бросилась навстречу, не помня себя от избытка чувств. Пенгфей на заднем дворе бросил сражаться с мёрзлой землёй и вместе с Ланфен подбежал к ним.

- Дай, ты живой! – вскричала от счастья девушка, и тут её взгляд упал на мастера. – Нет! Отец! Что они сделали с ним?

- Нужно согреть его и осмотреть. Растопите печь! – приказал Дай, вбегая в хижину.

Только убедившись, что новых ран на теле отца нет, Ки, вся дрожа, прижалась к Даю – с благодарностью и в страхе за родителя.

- Надеюсь, он очнётся, - приговаривала Ксия, пытаясь напоить мастера остатками сваренного для Ченглея отвара. Она волновалась едва ли не больше, чем Ки. – А ты, Дай, расскажи пока, как тебе удалось справиться с Ченгом, не убив его.

- Сперва я хотел бы узнать, как там мастер Ченглей, и, по возможности, сказать ему пару слов, - попросил Дай.

Ксия кивнула, предупредив:

- Конечно. Но только быстро. Ему нужен покой.

Дай хотел попросить извинений, но мастер начал извиняться сам.

- Я заслужил это. Скажу больше – для меня честь получить удар мечом от тебя, Пятнистого Воина из пророчества о Свитке Дракона. Теперь я понимаю, что свернул не на тот путь и едва не погубил тех, с кем постигал учение кунг-фу.

В тот вечер Ченглей стал Даю другом – лучшим, как показало время. Знаковое, можно сказать, ранение, объединило их подобно братанию на крови.

Им пришлось лечь спать, поставив на караул одного из мастеров – Пенгфея, так как ещё не все из Клана Панды поняли, что их командиры повержены. К счастью, раньше них это узнали стражи порядка, и в Долине началась зачистка. Мастера же, отдав последние почести Почтенной, похоронили её, но ещё долго не могли заснуть, вздрагивая от каждого шороха. К счастью, вахта Пенгфея прошла спокойно, а к утру пришла радостная весть: мастер Минж очнулся. Он выглядел здоровее их всех, и Дай Линг невольно вспомнил, как сопоставлял немощь мастера с собственным прошлым в день первой их встречи. Отныне все горести позади, он воссоединил дочь с отцом, нашёл своё место в жизни и даже создал семью. Об этом сегодня шепнула ему Ки, объявив, что беременна. Их близость ещё до попадания девушки в плен принесла радостные плоды.

- Думаю, твоему отцу больше не понадобятся лекарства, - улыбнулся Дай. – И он поможет нам построить в деревне школу кунг-фу, где мастера могли бы обучать деревенских и городских ребят. Ну, что скажешь?

- Только обещай не увлекаться, дорогой, - поцеловав его, ответила Ки. – Когда появится малыш, ему потребуется внимание отца. Обещаешь?

- Конечно, милая. Спасибо за прекрасный подарок.

Дай крепко обнял её.

Пару дней спустя мастера вернулись в деревню, где вовсю наводили порядок после нападения Клана. Дай, Минж и Ки вернулись в дом старого мастера, где на лепнину вернулся золотой дракон. Мастер показал Даю Свиток Дракона с исполнившимся пророчеством, и парень положил его храниться в надёжное место, как символ исполнившейся мечты.

Ксия поселилась в домике неподалёку, как и остальные мастера. Здание мэрии было восстановлено и приведено в первозданный вид. Отныне там заседали люди, выбранные из числа жителей деревни. Пока Китаем управлял император, допустивший на их землю разбойников, Долина не могла принять от него наместника. И хотя из-за самоуправства им угрожало вмешательство императорских войск, никто из крестьян не боялся гнева правителя, ведь теперь их защищали не одни только солдаты - исконные жители Долины, - но и пятёрка почти легендарных мастеров кунг-фу, вернувшихся в родные края. А ещё Пятнистый Воин, благодаря которому земли эти получили свободу.

Ну а построенная общими усилиями школа кунг-фу пользовалась бешеной популярностью у детей и подростков, так что Ксии, Ланфен, Пенгфею, Ченглею, Минжу и Даю порой приходилось задерживаться там допоздна. Из нового поколения жителей деревни мастеров обещали вырасти достойные своих Учителей воины.

Ки ждала ребёнка и временно не принимала участия в обучении. Когда же малыш, крепкий, голосистый мальчик, появился на свет, было решено назвать его Таем. Так Тай Линг, плод любви лучших мастеров деревни, стал гордостью матери, отца и дедушки, и, конечно же, тоже стал мастером кунг-фу, унаследовав от родителей лишь хорошие черты. А Дай благодарил своего врага – того, кто остался в той его жизни. Ведь если бы не По и его захват вукси, он, Дай Линг, никогда бы не стал человеком и не нашёл всё то и всех тех, благодаря кому он и зовётся сейчас добрым, смелым и справедливым Пятнистым Воином, защитником слабых и угнетённых.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза