- А что со мной?
- Не знаю...
И Мэй заплакала, прижавшись к Йану.
- Зато я знаю, - тихо сказала незаметно вошедшая Аиччи. - Тебя убьют. Завтра утром. Но я вам помогу. Сбежим вместе сегодня ночью.
- Почему ты вдруг решила нам помочь?! - воскликнула Мэй.
- Если все пройдет удачно, я вам расскажу.
- А как мы это сделаем? Ты проведешь нас через долину? - спросил Йан.
- Нет.
Аиччи села на нары рядом с парочкой и заговорила еще тише:
- Нам придется спуститься со скал. На одном уступе стоят две лебедки с корзинами. Так мы спускаем кочевникам травы и талисманы, а они передают нам дичь и шкуры. Вороты лебедок я хорошо смазала, скрипеть они не будут. Но есть одна проблема.
- Какая?
- Нас трое. За один раз можно спустить нас с девушкой. Но кто спустит тебя, муруйме?
Йан задумался потом спросил.
- А насколько там высоко?
- 12 кимай.
- А кимай - это сколько?
Аиччи показала руками, Йан прикинул и кивнул:
- Нормально. Нужна будет крепкая веревка двойной длины. Найдется такая?
- Найду.
- Хорошо. Я спущусь по скале сам - с помощью веревки.
- Ладно. Ждите ночи. Я за вами приду.
Она ушла. Мэй и Йан с надеждой посмотрели друг на друга - а вдруг, и правда, удастся сбежать?! Аиччи пришла в полночь. Она дала Йану и Мэй по заплечному мешку и кинжалу, а Йану еще лук со стрелами и веревку, - только тогда парочка поверила, что Аиччи действительно им помогает. Она тоже была вооружена луком и недлинным копьем.
- Пошли, - сказала Аиччи. - Не шумите.
Троица осторожно прошла дальше по уступу, потом Аиччи повела их наверх. Наконец они оказались на вершине скалы около лебедок. Аиччи сгрузила в большую корзину все мешки, посадила Мэй и залезла сама:
- Опускай потихоньку!
- А корзина выдержит?
- Выдержит. Девушка маленькая, мало весит. Давай.
И Йан принялся вертеть рукоятку лебедки. Корзина медленно поплыла вниз. Удостоверившись, что девушки благополучно добрались до земли, Йан поднял корзину наверх, перекинул через опоры лебедки веревку, связал ее концы и скинул вниз. Вспомнив навыки лазанья по Стене, он начал спускаться, держась за оба конца веревки и отталкиваясь ногами от скалы. Спустившись, он развязал узел и стянул веревку. Девушки уже бежали к нему.
- У нас получилось! - закричала Мэй, но Аиччи ее одернула:
- Тихо.
Потом обернулась к Йану:
- А ты молодец, муруйме.
- Как поступим теперь? - спросил Йан. - Дождемся утра и пойдем в степь?
- Нет. Пойдем прямо сейчас. Утром нас могут увидеть со скал. Как раз к утру мы дойдем до холмов и укроемся за ними. Пойдем по тропе кочевников, так что держитесь ближе ко мне.
- Волки тут водятся?
- Водятся. Так что будьте настороже.
До холмов троица добралась благополучно. Аиччи выбрала подходящее место среди кустов, и они остановились передохнуть, решив дежурить по очереди. Костер разводить не стали, перекусили вяленым мясом и сочными фруктами, что припасла Аиччи. После полудня решили отправиться дальше. Йан сказал:
- Аиччи, ты обещала нам поведать свою историю. Может, расскажешь по пути?
- Хорошо. Я - младшая дочь Великой Матери, главы племени. Младшая и любимая...
Тут Аиччи горько усмехнулась.
- В нужное время меня отправили на брачный ритуал с Богом Дождя. Когда стало понятно, что я зачала, меня оставили в тайной пещере до родов. Но... У меня родился мальчик...
Голос Аиччи дрогнул:
- Мой мальчик... Я дала ему имя Чиару...
Аиччи замолчала, справляясь с подступившими слезами. Потом продолжила:
- Мальчики рождаются очень редко. По правилам, мать и ребенка сразу удаляют из племени: спускают вниз, и кочевники их забирают. Что происходит с матерью и ребенком дальше, никто не знает, кроме Великой Матери. Но я же была ее любимой дочерью! Поэтому Мать решила, что удалит одного младенца, а меня оставит. Я умоляла, валялась у нее в ногах, рыдала, просила оправить и меня вместе с ним! Но Мать была непреклонна. Она только позволила мне выкормить сына, и я прожила в тайной пещере полтора года. А потом как-то проснулась - ребенка нет. У меня началась горячка, но Мать меня выходила. С тех пор прошло десять лет. Не было дня, чтобы я не думала о своем мальчике, не было ночи, чтобы я не пролила о нем слез! Дважды я пыталась сбежать через долину, но меня ловили. И вот появились вы. Я сразу поняла, что это мой шанс. Теперь мне надо попасть к кочевникам, узнать, как мой сын. Что будет со мной дальше, мне безразлично.
Путники долго шли молча. Мэй тихонько плакала, Йан вздыхал. Потом он решился и задал вопрос, который давно его занимал:
- Скажи, Аиччи, а как происходит ритуал с Богом Дождя? Если это не тайна, конечно.