Значение слова «ГИМН» всем хорошо известно. Происхождение этого слова считается древнегреческим. Так как это слово довольно примечательно и значительно, мы проведём с ним этимологическое исследование, чтобы выяснить его природу возникновения и внутренний образ по которому оно сложилось. Тем более что для наших языковедов этимология этого слова неясна и в Википедии они пишут о нём так:
Гимн (др.-греч. ὕμνος) — песня, восхваляющая и прославляющая кого-либо или что-либо (первоначально — божество).
Слово не имеет ясной этимологии. Античность связывала его с глаголом ткать (др.-греч. ὑφαίνω), понимая гимн как «сотканную» песнь. В те времена всякое произнесение слов метафорически понимали как ткацкий процесс, как соединение слов в речевую «ткань». Но фактов греческого языка недостаточно для объяснения этимологии слова гимн. П. Шантрен возводит его происхождение к догреческим или негреческим истокам, ссылаясь на такие слова, как дифирамб, элегия, лин, являющимися негреческими по происхождению, которые указывают на разные виды ритмически произносимых текстов, в дальнейшем переходящих в песнь.
Значение слова Гимн в словаре Д. Н. Ушакова:
ГИМН, гимна, м. (греч. hymnos). 1. Торжественная песня…
Значение слова Гимн по словарю Брокгауза и Эфрона:
Гимн (греч. от γιμνεο — петь, славить, хвалить). — У древних в Г. прославлялись боги и герои; пелись при жертвоприношениях и торжествах…
Как видите слово «ГИМН» во всех словарях записано по-разному: «hymnos», «γιμνεο», «ὕμνος» и все эти записи больше похожи на испорченный телефон. Само по себе это выглядит очень странно, запутанно, и совершенно непонятно почему древнегреческие слова языковеды не записывают в их оригинальном виде так, как они записывались в древних текстах, приводя их транскрипцию или то как они звучали?
Однако, нам придётся положиться на те формы, в каких оно до нас дошло: ГИМН и ГИМНОС.
В слове «ГИМНОС» мы можем увидеть сложение слов: «ГИ!+им+но+ос!» формирующих образ «восклицание ГИ! ИМ понуждало, выраженное восклицанием ОС!». Однако, если предположить, что у древних греков в алфавите не было знака, обозначающего звук «ё», то вполне возможно, что его передавала буква «О». Поэтому, это слово вполне могло звучать «ГИМНЁС — ГИ!+им+нёс», внутренний образ которого сразу проливает свет и на его происхождение в русском языке и на происхождение его значения.
Слово «ГИМН», если оно у древних греков существовало в такой форме, вероятнее всего, могло быть сложено из слов: «ГИ!+им+ин», где слово «ИН» несёт значение «ИНой или ОН».
Очевидно, что от слова «ГIМNОC — ГИМН» произошло слово «ГИМЕНЕЙ», которым назван бог брака, изображаемый стройным нагим юношей с факелом в одной и венком в другой руке, с строгим выражением лица, отличающим его от Эрота.
«Узами Гименея» обычно называли в дореволюционной России те взаимные обязательства, которые совместная жизнь налагает на супругов или попросту, самоё супружество — брак.
Евгений Онегин в романе А.С. Пушкина, говорит Татьяне Лариной, когда заходит речь об их возможном браке:
Посмотрим, как это слово нам представляют разные словари.
На сайте Академик. ру: