Читаем Путь к свободе полностью

Позабыв обо всём на свете, Рэйберт бросился на помощь брату. И в тот же момент его ударили по шлему сзади, от чего он упал. Легионер, ударивший его, пытался в одиночку надеть на него цепи и ошейник, но юноша начал сопротивляться. Тогда на помощь подоспели другие легионеры, и Рэйберт получил второй удар. Кровь залила глаза, и он ничего не видел…

…Когда он пришёл в себя, то увидел, что лежит в каком-то сарае, закованный в кандалы и ошейник, а рядом сидит Франг, и плачет, тихо позванивая цепями. С ними были ещё несколько десятков людей. Было темно. Франг рассказал, что в живых не осталось никого, кроме мужчин и юношей, и что завтра их всех отправят в рабство.

На следующий день их вывели на воздух, и там сковали общей цепью, передав каким-то людям — перекупщикам рабов.

На их глазах, легионеры подожгли деревню с разных сторон. Все стояли и смотрели, как огонь медленно охватывает всё селение. Пламя, как вставший на дыбы конь, взвилось до небес. Медленно тлели остатки хижин.

Все повернулись спинами к пожарищу, и двинулись в нелёгкий и длинный путь, одни — на запад, другие — на юг, в столицу. Шёл 72 год.5

Глава I

I

.

Гладиатор

Они шли по улицам знаменитого города — Рима.

Мимо них, мерными шагами проходили горожане, одетые в тоги и туники, прижимаясь к стенам, точно лёгкие тени, бежали рабы, одетые в тёмные туники и изредка в сандалии.

Впереди слышался шум и гвалт — это гудел рынок. Но вот их остановили, и стали делить на две партии: мужчин гнали дальше, на рынок, а юношей — налево, за угол. В конце улицы их встретил человек небольшого роста, шатен, с серыми глазами, квадратным скуластым лицом, и римским, горбатым носом, который был организатором зрелищ6 — это был Септимус Вителлий Супербус7.

— Вот, господин Септимус, доставили в срок. Теперь дело за вами. Выбор большой — 30 человек. — сказал перекупщик, и низко поклонился.

Вителлий подходил к каждому, и критически осматривал его, потом шёл дальше. Так он прошёл всю шеренгу от начала до конца.

— Я возьму у тебя только шестерых-семерых. Я выбираю: 1, 3, 4, 6, 17, 29, 7, 25, 11 и 13 номера. Эй, вы выйдете из строя. Остальных — продай!

Рэйберт, который был 13 номером, встряхнул головой и, освобождённый от общей цепи, подошёл вслед за остальными к нему.

— Сколько?

— Оптом дешевле. За этих я прошу 7500 денариев! — слащаво улыбаясь, сказал перекупщик.

— Даю 3000 за одного 13-го! Деньги отдашь ланисте.

— Как будет вам угодно!

Когда с этим было покончено, то остальных повели на торг. Бросив на брата прощальный взгляд, юноша поплёлся за остальными. Они отправились к рынку — надо было закончить там дела.

Рэйберт с горечью смотрел, как продают его брата — Франга. Один из купцов предложил за него 400 денариев8, другой — 450. Постепенно цена повысилась до 550 денариев, но первый купец поднял её до 600, и получил красивого юношу в своё распоряжение. Забрав раба, он сказал ему громко, так что все его услышали:

— Я дам тебе имя — теперь ты будешь зваться Фартилом… Ты не болен ли? Я покажу тебя одному моему знакомому лекарю, он поможет. Ты будешь сопровождать меня в путешествиях. Ты меня понял, Фартил?

— Да… господин. — ответил обессилевший Франг, и покорно поплёлся за своим хозяином…

Тем временем, Септимус закончил свои дела, и, подойдя к своим приобретённым рабам, сказал:

— Они были бы плохими гладиаторами, и Марс9 меня порази, если бы не погибли бы в первой же схватке. Им лучше быть простыми рабами, чем сражаться на арене — там им будет куда легче. А теперь идите за мной! — сказал Септимус, сковывая их попарно.

Затем они отправились к зданию гладиаторской школы, которое находилось недалеко от Колизея.

Когда они вышли на песок тренировочной арены, их построили в ряд. Среди всех выделялся юноша 16 лет, смугловатый, с прямыми светло-русыми волосами, и янтарными глазами, которого все звали Леоном. Сразу было видно, что он — человек вздорного нрава, вспыльчив, насмешлив, подлец и хитрец.

Тем временем заговорил Рубин — ланиста10:

— Запомните, вы теперь гладиаторы. Между собой вы можете называть друг друга старыми именами, это ничего не меняет, главное, чтобы вы могли биться. Но на арене вы теперь зовётесь Агро, Кентавр, Платин, Эгро, Легио, Лотс и Арго. Вы запомнили?

— Да! — откликнулись гладиаторы11. Ланиста называл клички в том порядке, в каком стояли рабы слева направо.

Тут Рубин отвернулся, и Леон этим воспользовался: он ударил стоящего рядом Рэйберта, прошипев: «Ненавиж-ж-жу!». Тот в свою очередь не замедлил ответить тем же. Леон взбесился, и бросился на него. Они свалились на песок, и катались по нему, нанося друг другу удары, от чего вскоре оба были в крови. Стоявшие рядом Бруно и Эдгар хотели разнять их, но Рэйберт крикнул:

— Назад! — и все остановились.

На крик обернулся Рубин. Он подошёл и разнял драчунов, сразу поняв, кто начал драку: увидев новых рабов только раз, он уже определил черты их характеров. Ланиста дал здоровую затрещину Леону, от чего тот заскулил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения