Читаем Путь. Книга третья полностью

Если у сына Вейша и возникают вопросы, он благоразумно держит их при себе. Послушно создаёт иллюзию, крутит во все стороны. Синеглазому хватает пары минут сориентироваться: вскоре на мне красуется лёгкое бесформенное одеяние, волна ярких узоров бежит вдоль горловины и рукавов. Волосы стягивает обвившийся вокруг головы плетёный шнурок, кисти которого свободно падают на плечо.

– Цвет надо менять? – интересуется Джэд у Миоха, бережно поправляя мои белоснежные пряди.

– Нет, – успокаивает Наблюдатель, – на состязание в Бэрзе съезжаются издалека, уроженцы Раршии славятся очень светлой кожей и белыми волосами. Правда, все будут гадать, как северянин отхватил жену-вергийку, ведь от северных земель до Вергии караваном полгода идти и потом на корабле столько же плыть. Подобных красоток расхватывают задолго до рарширских гор.

– Значит, я – вергийка? – Джэд пытается завернуться в сотворённое магией покрывало, старательно копируя образец. Получается плохо. Миох какое-то время топчется, не решаясь помочь, затем начинает осторожно показывать, что и куда подворачивается, остерегаясь, впрочем, касаться.

– Да, и причём знатная… Принц, прошу тебя, потяни край!

– Я больше не принц Соледжа, – сообщаю Наблюдателю. – Сыну Цепь передал.

Пока Миох переваривает новость, пытаюсь совладать с коварной материей. Ткань в руках скользит и наматываться должным образом не желает. Синеглазый откровенно забавляется, соблазнительно подставляя мне то плечико, то бочок. Через воздушную кисею просвечивает бронза кожи… Куда делась его одежда?! Не знаю, как поэтов, а меня ждёт суровое испытание! Вроде всё наглухо закрыто, но при этом очертания изящной фигуры дразнят воображение больше, чем обнажённое тело.

Миох прищёлкивает языком:

– Король, не гневайся… Но у мужа твоего неприятности будут. Такую красоту… м-м… если не перекупят, то украдут!

– Несмотря на рост и отсутствие груди? – невозмутимо осведомляется Джэд.

– Местные девушки пышными формами не отличаются. А высокие девицы в особом почёте… Король, шарфик надо! Лицо спрятать. Чтоб одни глаза остались.

– Знаешь, о чём я думаю? – спрашивает мой полностью замаскированный муж, разглядывая себя в зеркале, услужливо подпихнутом сыном Вейша. – Счастье, что ты не маг! Записал бы меня сейчас в кристалл да показал доченьке – Мэль до звёзд бы мне это припоминала!

С ним трудно не согласиться. Как и с тем, что из него получилась очаровательная девушка. Пусть и высоченная, и плечистая, и руки великоваты, зато пальцы длинные и прекрасной формы, а уж глазищи, не скрытые шарфом, сверкают так, что иных украшений не надобно.

– На людях разговаривать со мной нежелательно, – наставляет меня Синеглазый, – взглядом съедать, как сейчас, тоже мало хорошего. – (Миох одобрительно кивает). – За талию держать – верх неприличия.

Всё. Хочу обратно в Саор. Там я могу его как угодно тискать и даже целовать! Но после того, как я ныл почти год, даже заикаться об этом немыслимо.

Мы часто прыгали в Шэньри, но никогда не покидали уделы Наблюдателей – не было надобности, владения огромны. У Сиэль, к примеру, сад размерами не уступает Тирему, многочисленные беседки и павильоны превращают его в сказочный уголок. Сын Вейша управляет бескрайними землями, ему принадлежат гигантские пастбища, по которым бродят бесчисленные стада. В Шэньри он уже лет сто семьдесят, осел прочно. Про жён я его никогда не спрашивал, но, похоже, всё согласно правилам этого мира.

Шэньри нравится мне своей красочностью, яркостью, пестротой. Саор тоже ярок, но красота его нежна и застенчива, подобна цветку сошта – чистому и хрупкому, совершенному в своём сочетании цвета и формы. То, что в Шэньри режет взгляд, в Саоре радует глаз, но иногда хочется отвлечься от идеала, чтобы затем ценить его ещё больше.

В городах мне бывать не приходилось, с их обитателями не сталкивался, обычаев не знаю. Не возникало необходимости. Последние происшествия в Шэньри случались восемнадцать лет назад, когда Рэг испытывал в ни в чём не повинном мире силу своих заклятий. Последствия мастерски убрал Джэд, с тех пор даже значительных волнений тут не отмечено.

– Готов? – взмах ресниц колышет ткань.

Мало он закутан! Будь моя воля, я бы покрывало сделал плотным и непрозрачным!

– Да. Миох, спасибо!

Успеваю различить поклон Наблюдателя – и вот уже стою на залитой солнцем площади. Вокруг – люди, люди, люди… Сколько же их! Чуть ли не больше, чем наберётся во всём Соледже. Но сутолоки нет, наоборот, окружающие неторопливы и степенны. Двигаются в одном направлении, с достоинством неся свои внушительные пёстрые одеяния. На первый взгляд кажется, что здесь одни мужчины. Затем я различаю закутанные с головы до ног миниатюрные фигурки, горящие из-под натянутых шарфиков кокетливо подкрашенные глаза – карие, золотистые, медовые, янтарные.

Джэду краситься не надо. И косы его не уступают тем, что как бы невзначай выпущены поверх покрывал. А уж про цвет глаз и говорить нечего. Гашу невольный порыв притянуть его к себе.

«Дэрэк, мы пока под защитой невидимости. Выбираем момент – и потихонечку сливаемся с толпой».

«Нам куда?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь [Соколова]

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик