260.
Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:О сколько было приведено к наказанию постепенно, добрым с ним обращением, и сколько было введено в заблуждение покрытием его прегрешений, и сколько было обмануто сладкими о нем речами, и нет большего испытания от Аллаха — Преславен Он, — нежели дарование отсрочки.Комментарий Сайида ар-Рази
:
Это высказывание уже ранее приводилось, но в этой передаче содержит благое и полезное дополнение.Избранные изречения
повелителя в
ерующих Али —
да будет над ним мир —
требующие отдельного обстоятельн
ого
разъяснения
*Изречение 1.
И когда это случится, восстанет
йасубрелигии и соберутся люди вокруг него, как собираются осенью разрозненные облака.Комментарий Сайида ар-Рази
:
Йасубозначает великого господина, могущественного царя, который в тот день будет управлять делами людей, а
казаозначает куски облаков, не несущих воды.Изречение 2.
Это — оратор
шахшах.Комментарий Сайида ар-Рази
:
Шахшахозначает того, кто в речах искусен и опытен, и каждый, кто опытен в речах или в ходьбе, называется
шахшах, а иногда — в другом контексте, это слово обозначает жадного человека.Изречение 3.
Склоки вызывают
кухам.Комментарий Сайида ар-Рази
:
Кухамозначает разрушение, поскольку все, кто становятся жертвою склоки, разрушают себя, подобно тому как
кухмат бедуиновозначает опустошительную засуху, высушивающую до костей их скот, и в этом ее
такаххумпо отношению к ним. Но есть и другая интерпретация этого: она (засуха) вытесняет их на плодородные земли, заставляет их вступать в зону оседлой жизни, когда пустыня иссушаетсяИзречение 4.
Когда девушки достигают понимания, то лучше держаться стороны отца.Комментарий Сайида ар-Рази
: Также приводится версия
насса-ль-хакаиквместо
насса-ль-хикак, где
нассозначает самый отдаленный предел, как, например,
ан-нассу фи-с-сайрозначает самое дальнее расстояние, на которое животное способно совершать переход.Изречение 5.
Поистине, вера производит в сердце
лумзу, по мере усиления веры растет и
лумза.Комментарий Сайида ар-Рази
:
Лумза —это точка или что-то вроде этого, обладающее свойством белизны. Так, например, лошадь, имеющая белое пятно на губах, называется
фарсун алмаз.Изречение 6.
Если был у человека
долг, называемый аз-занун, то как получит он его обратно, необходимо ему платить
закятс него за все прошедшее время.Комментарий Сайида ар-Рази
:
Занунозначает заем, по поводу которого заемщик сомневается, сможет ли он получить его обратно или нет, как будто он то надеется на это, то утрачивает надежду. Это — одно из наиболее красноречивых выражений. Также все, к чему ты стремишься, но не знаешь, в какой мере сможешь его обрести, будет
занун.Изречение 7.
Когда он (А) — да будет над ним мир — собирал армию в поход, он (А) сказал:и’зибуот женщин, насколько сможете.Комментарий Сайида ар-Рази
:
И’зибуозначает «держитесь подальше от мыслей о женщинах и вашего влечения к ним» и не сближайтесь с ними поскольку это охлаждает решимость, плохо влияет на целеустремленность, вызывает слабость и охлаждает пыл в сражении.Изречение 8.
Кто ищет удачи с первой стрелы — словно
аль-йасир-уль-фалидж.Комментарий Сайида ар-Рази
:
Аль-йасирун(мн. ч. от
аль-йасир) означает участников азартной игры (
майсир), которые состязаются по поводу кусков туши зарезанного верблюда с помощью особых стрел, опущенных в мешок, а
аль-фалиджозначает «успешный», «удачливый», «победитель».Изречение 9.
Когда бедствие раскалялось докрасна, мы искали прибежища у Посланника Аллаха — да благословит Аллах его и его род и да приветствует, — и никто из нас не был ближе к врагу, чем он.Комментарий Сайида ар-Рази
: Это означает, что когда усиливался страх перед врагом и битва становилась тяжкой, мусульмане старались прибегать к тому месту, где сражался сам Посланник Аллаха (С), имея в виду, что Аллах дарует им победу через него, и они таким образом, благодаря его (С) присутствию, будут в безопасности.Подраздел сей завершен,
и мы возвращаемся к основному содержанию раздела.
***