Читаем Путь Пустой Руки (СИ) полностью

– Легенда гласит, – продолжил Кииоши-сама, словно так чего-то и не дождавшись от меня, – что однажды некто решил сравнить остроту мечей этих двух величайших Мастеров. Для этого клинки воткнули в дно горного ручья. Дело было осенью, по воде плыли опавшие листья. Те из них, что прикасались к мечу Мастера Мурамаса, тут же оказывались рассечены надвое. А меч Мастера Масамунэ не рассек ни одного листа — все они огибали его, избегая контакта… Невежды, вообразившие, что постигли истину, делают из этой истории вывод, будто мастерство Масамунэ неизмеримо выше оного у Мурамаса. Чушь! — внезапно повысил голос старец. — Неимоверная чушь! Оба, и Масамунэ, и Мурамаса – великие, непревзойденные Мастера! Но к своему величию они шли разными Путями. Каждый — тем, что лучше отвечал его внутренней сути, также неодинаковой. Мурамаса не достиг бы вершины, не потрудись он вложить в свои клинки собственную ярость, Масамунэ навсегда остался бы безвестен, попробуй он делать упор на отбирание мечом жизни, а не на защиту таковой. Возможно, оба Мастера выбрали свой Путь неосознанно, возможно – как плод долгих размышлений, проб и ошибок, но вероятнее всего, у каждого из них был Учитель, направивший начинающего кузнеца. Так же, как и я пытался и пытаюсь направить на верный Путь тебя и Егора. Каждого из вас — на свой. Не с целью столкнуть вас лбами — что за глупость?! С этим вы и сами прекрасно справитесь. Нет, единственно с целью дать каждому то, к чему он изначально склонен. А когда мечи все же встретятся сталь к стали – не в мирном ручье, а в поединке не на жизнь, а на смерть — это не будет спор о том, чей Путь оказался правильным, а чей ошибочным. Только о том, кто сумел дальше продвинуться по своем'y.

– Это же вы скажете и Егору? — хмуро поинтересовался я, несколько смущенный, но далеко не убежденный всей этой восточной витиеватостью. -- Когда он придет требовать от вас ответа?

– Для него мне понадобились бы иные слова, – устало – и как будто бы печально – покачал седой головой старец. – Ты так пока и не понял, мой ученик: дать каждому свое – вот истинная мудрость. Однако Егор сюда не придет. В додзё Аркадия-сана он также больше не появится: полчаса назад мой бывший ученик перерегистрировался в другой локации. Впрочем, не сомневаюсь: ваши Пути еще пересекутся. Со своей стороны, обещаю сделать все возможное, чтобы должным образом подготовить тебя к этой встрече. Егора также будут готовить, но это теперь не моя забота…

– Эта наша встреча… Она случится на турнире? – быстро спросил я, пытаясь вычленить в услышанном что-то конкретное. – Ведь теперь, когда Егор перешел в другое додзё, мы оба можем туда попасть?

– Турнир – не цель Пути, а лишь этап его, – назидательно заметил Кииоши-сама. – Возможный, даже важный, но отнюдь не обязательный этап. Неверно мерить Путь турниром, сводя все к последнему. Подумай об этом, мой ученик.

Когда Учитель говорит тебе: «Подумай!» – стоит так и поступить. А вот соглашаться в итоге или нет – это уж как получится. В конце концов, это же мой Путь – и только мой. Верно? И тогда кому, как не мне, определять его цели?




Библиотека Knizhkoff_2

26. Синдром Марии Антоновой

С учетом «+10» к Опыту, полученных мной по итогам передачи рыжей Кохэку-тян ее соскучившемуся по дочери отцу-неписю — собственно за выполнение задания – до нового Уровня мне оставалось добрать всего каких-то 40 баллов. Задача, казалось бы, вполне решаемая.

Тренировка в додзё, как и накануне, началась с работы в парах, но на этот раз в партнеры мне Аркадий Андреевич определил не кого иного, как Миюки. Тут-то и вышла незадача. Ударить девушку у меня категорически не получалось. И не потому, что она так ловко уходила от моих атак или блокировала их – нет, просто в какой-то момент я сам останавливал бьющую руку или ногу, помимо воли не допуская жесткого контакта.

– Эй! – нахмурилась сэмпай, когда одна и та же история повторилась в третий раз. – Ты что, не выспался сегодня? Работать собираешься, или где?

— Да работаю я… — недовольно скривился ваш покорный слуга — и снова толком не ударил.

– Это не работа, — покачала головой Миюки, останавливаясь и опуская руки. – Это издевательство какое-то! Давай, бей уже!

— Руки подними, — буркнул я, и, когда девушка вернулась в стойку, заставил-таки себя пробить – в блок и едва в половину силы.

Отрабатываемая мной комбинация состояла из серии ударов. От второго Миюки легко ушла, третий — ногой – достиг бы цели, нанеси я его как положено, но я вновь сам остановил стопу на подлете. И сразу же оказался на полу в созерцании россыпи ярких звездочек перед глазами — по плану за моей связкой следовала контратака партнера, и тут уж не склонная к сантиментам сэмпай приложилась мне в лоб кулаком от души.

-- Так не пойдет, – сокрушенно покачала она головой, протянув руку и помогая мне подняться. – Только время зря теряем! Включись уже наконец! Ты же не только себе, ты и мне тренировку срываешь!

– Извини, – виновато пробормотал я. – Не могу!

– Что не можешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика