Читаем Путь Смолы полностью

– Сложно, но есть так называемая цепная реакция. Ты причинил страдания соседу, сосед в свою очередь со злости заставил страдать другого человека, тот следующего, и рано или поздно всё замкнётся на тебе, ты получишь свою долю страданий. Но как ограниченный в своём видении человек никогда и не подумаешь, что причина твоей боли исходит от тебя самого, от твоего неблагородного поступка по отношению к соседу.

– Значит я, – сказал Чаки, – прежде чем сделать человеку что-либо плохое должен подумать, как это отразится на мне самом.

Арнав неодобрительно покачал головой.

– Прежде, – твёрдо сказал он, – ты должен подумать, как это отразится на твоем соседе. Если в первую очередь ты будешь думать о себе, то не уловишь того момента, когда рождается эта цепная реакция. Замкнувшись на себе, как бы исключишь её и никогда не поймёшь причину своих страданий, а лишь обозлишься, посчитав, что именно сосед и виноват в твоей боли. Просто не задумаешься над тем, откуда взялась злость человека, причинившего боль. Тебе не придёт в голову, что твоё действие и породило злость. Каждый человек получает только то, что отдаёт. Любой поступок в нашей жизни так или иначе, рано или поздно возвращается к нам, и в зависимости от того, каким он был, хорошим или плохим, отвечает нам тем же. И нечто целое, чем является всё человечество, имеет и свои целостные законы перемещающейся энергии, заряженной или положительно, или отрицательно. И эта энергия касается каждого, и когда ты выпускаешь отрицательный заряд, то не удивляйся, что и к тебе ворачивается только лишь отрицательный заряд.

***

Колян при очередном неудачном вираже машины вновь оторвался от книги, непонимающе и даже слегка очумело посмотрел на Шпалу и спросил:

– Что случилось?

Шпала удивлённо скосил на него глаза.

– В каком смысле случилось? – уточнил он.

Колян взглянул на книгу, перевёл взгляд на дорогу, затем на Шпалу, что ответить он не знал. В голове перемешались сюжет книги и реальность, в мозгах царил хаос.

Шпала более внимательно посмотрел на товарища, затем отобрал у него книгу, взглянул на название, на несколько секунд углубился в текст, в оконцовке дико рассмеялся.

– Блин, ты и так на полудурка смахиваешь, будешь читать эту муть, совсем свихнёшься. Выкинь её на фиг, тех, кто такие книги пишет, в психушке ссать под конвоем водят.

Колян забрал книгу обратно. Он представил в уме вооружённый до зубов конвой, ведущий по узкому чёрному коридору бледного испуганного человека, нагруженного сверх нормы книгами в мягкой обложке. Книги были все одинаковы, а именно "Из Мрата в Лотси – путь Дизи и Чаки". Бедный писатель, сгибаясь под тяжестью груза однажды написанной с глубокого похмелья книги, всхлипывал, исходил в тоске и зарекался то ли писать книги, то ли пить водку, то ли наоборот, пить всегда, чтобы не болеть с похмелья. Картина была удручающей, впрочем, как и все картины, рождавшиеся в мозгах Коляна за последние сутки.

– Путь Дизи и Чаки, – продолжал истерично хохотать Шпала, – совсем как Чип и Дейл спешат на помощь.

Колян непонимающе уставился на него.

– Мультик такой был, – добавил Шпала, не надеясь на память товарища.

– Ну? – скривил рот Колян.

– Чё ну?

– При чём здесь эти два придурка, которые спешат на помощь? – пояснил Смола.

Шпала пожал плечами.

– Хрен его знает. Ассоциации возникли.

– Похоже просто, – вмешалась в разговор Лиза. Она оживала на глазах, а с оживанием пустота в голове могла заполниться неприятными мыслями о своей судьбе, и чтобы не допустить этого, девушка решила поддержать совершенно глупую беседу похитителей.

– На что похоже? – Колян повернулся к девушке.

– Чип и Дейл, Дизи и Чаки – разве не похоже? – впервые с момента похищения Лиза выдавила из себя что-то наподобие улыбки.

Колян задумался и через секунд двадцать согласно кивнул головой.

– Похоже, по именам. Но что смешного-то в этом?

– То и смешно, – в момент перестав смеяться, сказал Шпала, – Чип и Дейл – глупые мультяшки, с глупыми идеями и поступками, идиоты из диснеевского МЧС. Вот и герои твоей книги такие же и идеи у них такие же идиотские. Реальность и глупый мультик – разные вещи. Твоя книга столь же мультяшная. Ты Колян из серьезного кино вследствии травмы башки вылетел, теперь вот пытаешься в мультике поселиться, то есть поглупеть окончательно.

Колян набычился и раздраженно сказал:

– Сам ты мультик. И ничё они не похожи, имена только похожи.

– Ну, это как пародия, – вновь ввязалась в разговор Лиза.

– Чё ты ему объясняешь, всё равно ни хрена не поймёт, – подвёл итог разговору Шпала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер