Читаем Путь за семь городов (СИ) полностью

— А что знаешь ты, мальчик? О старости, о немощи, о бедности? — в глазах старухи отразилось пламя. — Мне девяносто лет, я помню те времена, что были до Императора. И никому не говорю об этом. Император не любит людей с хорошей памятью, — на миг лицо старухи озарила бледная улыбка. — Ты юн, мой мальчик, но так силен, как были сильны только умудренные годами. Вот удивительно — они могли остановить для себя ход времени, но я все равно видела их такими, какие они есть. Так же, как сейчас я вижу, что ты идешь путем, который приведет тебя к гибели.

— А не выжила ли ты из ума? — Тимони прищурился. — Откуда бы тебе знать, что ждет меня впереди. У тебя даже нет собственной силы. Как тебе заглянуть в будущее?

— О! Я так много видела на своем веку, что мне не нужно иной силы. Вижу, как за тобой по пятам следует смерть, — старуха скрипуче рассмеялась. — Но и за Императором крадется она неотступно.

— Что ты знаешь о нем? — Тимони насторожился. Старуха же рассмеялась.

— Многое! — она закашлялась, и взгляд ее потяжелел. — Отцеубийца! Он открыл способ черпать силы из чужих смертей, так продлевая жизнь себе. Однако ему невдомек, что без этой силы он уже мертвец. Его можно погубить, отобрав чужое.

Тимони задумался. Старуха шумно перевела дыхание, прикрыла глаза, снова забормотав.

— Как можно верить тебе? Ты встречалась с ним? — попытался вернуть ее к разговору Тимони.

— Да, встречалась, — мелодичный голос девушки, выступившей из-за занавеси, закрывавшей вход в другую комнату, заставил Тимони обернуться. — Знала Императора лично, жила при дворе, пока не поняла, что он за чудовище. Никто не должен этого знать, но вы двое… Она говорила, что в ночь грозы придут те, кто может освободить нас. Если это вы, то я могу рассказать все, что знаю. А если вы слуги Императора, то смерть — не самый худший выход для всей нашей деревни, уж я-то знаю.

Марафел поднял голову, с ужасом глядя на девушку, но та покачала головой и снова скрылась за занавесью. Тимони улыбнулся, но веселья в улыбке его не было.

— Страшный мир, мой малыш, не так ли?!

========== Часть 9 ==========

Девушка укрыла лошадей в небольшом сарайчике. Вода шуршала по крыше, в маленькое оконце то и дело заглядывала молния. Лаон задумчиво жевала клок свежей соломы, вспоминая, как вкусна трава Летинайта. Долинг почувствовал ее тоску и участливо толкнул мордой в бок. Алети и Миэки уснули. А дождь все лил и лил. Стоило закрыть глаза под его шорох, и воспоминания возвращались — светлый Летинайт, привольные луга и синее небо.

Лаон и Долинг встретились взглядами. Путешествие и раньше казалось им пугающим, но теперь они и вовсе не надеялись на благоприятный исход. Даже несколько спокойных часов под шуршанье дождя казались подарком.

***

Марафел забылся тяжелым сном, когда гроза за окном улеглась и лишь тихий шелест моросящего дождика растворял ночную тишину. Тимони смотрел в огонь, размышляя и почти забыв, что рядом есть старуха. Силуэт ее скрадывала тень. Сон, что одолел ее, казался слишком чутким, стоит пошевелиться — и старуха сразу же пробудилась бы, подняла тяжелые веки.

Тимони было о чем поразмыслить, потому он и старался не будить едва ли не выжившую из ума женщину. Это мир больше не виделся слишком чужим, пусть и пугающе отличался от Летинайта. Например, отпечатками прожитых годов, заставлявших так сморщиваться кожу местных жителей. Тимони долго гадал, почему же на Летинайте нет такого явления, но никакого ответа не нашлось. К тому же мешали воспоминания. Фразы и чувства, восставшие из прошлого картины и образы, приносили Тимони дискомфорт. Собственные поступки казались неправильными, а это ужасающе раздражало.

Спустя час Тимони осознал, что глубоко задумался и не заметил, когда старуха снова открыла глаза. Она же смотрела, не отрываясь, точно хотела что-то сказать, но не торопилась прерывать его размышления.

— Что тебе нужно? — спросил он, ощутив, как этот внимательный взгляд пробуждает в нем смятение.

— Подойди ближе, не хочу разбудить твоего друга, — шепнула старуха так тихо, что Тимони едва расслышал. Он колебался не более мгновения, и стоило сесть рядом с ней, как она заторопилась: — Я никому не говорила, отчего ушла с императорского двора… — старуха опустила веки, будто ей было больно смотреть. — Но знаю, что сегодня уйду в Извечное царство Андреас… Потому слушай, я расскажу то, о чём никому неизвестно. Император погубил не всю свою семью. У него есть сестра, он прятал ее от чужих глаз, но однажды она обманула конвой и выбежала в сад, где наткнулась на меня. Я сразу поняла, что она не в себе, ей казалось, что она не вышла из пятилетнего возраста, — старуха хмыкнула. — Тогда ей было около двадцати трех. Сестра Императора не сумасшедшая, она пророчица. Она рыдала у меня на коленях и умоляла идти к ее брату, чтобы рассказать, что она видела во сне. Мой час близок, и я хочу поделиться с тобой, что тогда узнала…

Старуха не лгала, и Тимони с трудом подавил неуместную улыбку — ее слова могли помочь в деле всей его жизни. В мести, которую он искал.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги