Она является на этих островах матерью городов, объединяющей в себе два достоинства: богатство и красоту. Она имеет все, что ты только можешь пожелать, чтобы услаждать слух и зрение и вести достойную жизнь: зеленая, древняя, прекрасная, сверкающая, изысканная, она являет собою восхитительное зрелище. Ее дворы и площади кажутся единым садом. [Ведущие к ней] дороги и улицы широки; они восхищают взоры своим превосходным видом. Удивительное дело: постройки [здесь подобны] кордовским; они из тесаного камня, называемого туф. Город пересекает водный поток, и четыре источника текут на его окраинах. Природа украсила город для этого короля, сделавшего его столицей своего франкского королевства, /
Дворцы расположены в верхней части города, подобно ожерельям на шее девушки. В его садах и на площадях прогулки сменяются играми. Сколько здесь у короля дворцов, в которых он не живет, бассейнов, беседок и башен! Сколькими он обладает монастырями, расположенными в разных концах города, помещения которых богато убраны и монахи щедро наделены дарами; и кресты в церквах отлиты из золота и серебра! Да улучшит Аллах в скором времени судьбу этого острова, вновь сделав его прибежищем веры, и заменит страх на спокойствие, по его всемогуществу, ибо он может сделать все, что хочет!
Мусульмане в этом городе сохраняют некоторые остатки своей веры; они посещают многие свои мечети и совершают молитву по ясно слышимому призыву. Они живут в пригородах, отдельно от христиан; посещают рынки и торгуют на них. Пятничной молитвы они не совершают, ибо проповедь им запрещена. Но в праздничной молитве им разрешена проповедь; в ней призывают благословение на дского халифа.
У них есть кадий, к которому они обращаются со своими тяжбами, и главная мечеть, куда собираются на молитву и об освещении которой в этот благословенный месяц они очень заботятся. А обычных мечетей здесь так много, что их невозможно сосчитать; по большей части они являются местами собраний для обучающих Корану. В целом же эти люди разлучены со своими братьями-мусульманами и пребывают под опекой неверных; их имущество, жены и дети не находятся в безопасности. Да улучшит Аллах их положение своим милостивым заступничеством!
Изо всего сходства этого города (Палермо) с Кордовой — ибо одна вещь может походить на другую и какой-либо одной стороной — замечательно то, что в нем, как и в Кордове — да сохранит ее Аллах! — посреди нового города имеется древний город, называемый Старый замок. В этом Старом замке есть покои, подобные тем, что расположены в старых дворцах с башнями, вздымающимися в небо и приковывающими взоры своей красотой.
Одно из самых удивительных зданий, какое мы только видели у неверных, — антиохийская церковь. Мы видели ее в день рождества, которое у них считается большим /
В этом городе одежды христианок такие же, как у мусульманских женщин. Беседуя меж собой, окутанные покровами, выходят они в этот упомянутый праздник, одетые в шелковые платья с золотой вышивкой, прекрасные плащи и разноцветные накидки. Обутые в туфли, вышитые золотом, они гордо выступают, направляясь в свои церкви как в свои убежища[426]
. Все они, как и мусульманские женщины, пользуются для украшения драгоценностями, красками и благовониями. Вспомнив шутливый стихотворный жанр, приведем слова поэта: «Если кто-либо однажды войдет в церковь, то встретит там газелей и ланей».Мы обращаемся к Аллаху, чтобы он отвратил нас от бесполезных описаний, которые служили бы только суете и развлечению; отвратил нас от пустословия, ибо это к нему — хвала ему! — взывают благочестивые люди, молящие о прощении.