Читаем Путешествие сквозь время. Божественный ветер полностью

— Конечно! Потому что Акира будет благородной девушкой. Других туда не пускают.

— Задачки ты, барин, ставишь, — покачала головой я. — Но, очевидно, кроме нас некому вам помочь, так что мы возьмём это на себя.

***

Мы вошли на женскую половину, наверное, с таким решительным видом, что некоторые её обитательницы с подозрением покосились в нашу сторону.

Оцухимэ оказалась в своих покоях. Наше появление заставило её вздрогнуть.

— Химэсама! Покажите нам свои вещи, пожалуйста.

— Зачем? — ещё больше насторожилась жена феодала.

Мы откашлялись и попробовали говорить более беззаботно:

— Можно нам посмотреть вашу одежду? Вот например это… уваги, которое астра-сион!

Настороженность на лице женщины сменилась доброжелательной улыбкой.

— Да, конечно. Юко уже вернула его.

Она открыла сундук, в котором лежала аккуратно сложенная одежда. Мы с Машей заглянули туда поверх её плеч.

— А вот это ещё можно посмотреть?

— Что именно?

Она взяла в руки стопку шёлковых роб разных цветов.

— Этого всего хватит для парадного пятислойного наряда?


— Вы же не знаете! — осознала она. — Для парадного наряда очень важно подобрать правильное сочетание цветов. Оно должно соответствовать ситуации, возрасту и статусу обладательницы, времени года…

— Чтобы сливаться с ландшафтом? — удивилась я. — Так, постойте, — и я бегло перебрала стопку. — Кажется, это всё нужно постирать.

— Зачем стирать? Это всё почти новое! — Оцухимэ проследила за моим жестом.

— А вот здесь — пятно?

— Где? Тогда я попрошу Фуми…

— Ну зачем вы её мучаете? У неё и так много дел. Давайте мы сами почистим! — мы настойчиво забрали стопку из её рук. — Мы ведь не боимся грязной работы!

— Кстати! — Оцухимэ что-то вспомнила. — Мой муж говорил, что ему не хватает работников в конюшне…

— Не настолько грязной. В общем, всего доброго. Одежду вернём. Не знаем, когда, но вернём.

Мы вышли в сад, где обещал быть Такамото.

— Ой, как вы быстро управились! — воскликнул, увидев нас, слуга Окады. — Давайте сюда одежду. Я тут стащил из дома баночку белил — это самое главное! Помаду можно сделать из раздавленных цветов, а брови подрисовать подпалённой палочкой.

— А где Акира?

— В беседке, — Такамото с довольным видом перебирал высококачественные ткани. — Не в казармах же ему переодеваться! Подождите здесь.

И Такамото с лицом, выражавшим глубокую сосредоточенность, отправился приводить Акиру в божеский вид.

Сначала он дал ему нижнюю белую рубашку с узкими рукавами — косодэ — и широкие, подпоясывающиеся под грудью красные штаны — хакама.

Потом он протянул ему хитоэ — робу без подкладки.

Далее следовало утигину — красная роба, которая должна была придать пышности всему наряду.

Последним слоем было уваги — роба покороче и поуже, чем утигину, помогавшая облачению держать форму.

Довершала образ итимэгаса — широкополая шляпа с длинной полупрозрачной вуалью.

Во время всего процесса одевания Маша лежала на животе, покусывая травинку, а я сидела рядом с ней, обняв колени. Наконец, Такамото вышел из беседки и объявил:

— Всё готово. Акира, выходи! Ну вот, он стесняется. Акира, тебя хотят видеть!

Оруженосец Окады сделал шаг из тени беседки на свет и откинул вуаль шляпы.

Было настолько непривычно видеть державшего нас на цепи человека в образе благородной дамы, что мы нервно хохотнули. Моя подруга выплюнула травинку, чтобы не подавиться. Такамото, видимо, заразившись нашим настроением, тоже рассмеялся.

— Что, настолько ужасно? — грустно спросил Акира.

— Наоборот, тебе очень даже идёт! — поддержал друга Мияги.

— Да ну тебя! — смутился оруженосец. Наверное, он даже покраснел под своими белилами.

Такамото действительно проделал хорошую работу. Жизнь с кучей сестёр явно пошла ему на пользу. Слой белил на лице Акиры округлил его черты, широкие рукава спрятали немаленькие мозолистые ладони, вдоль спины свисали накладные пряди волос, такие длинные, что волочились по земле (мы думали, что Такамото обрежет их ради удобства, но он этого не сделал). Да и изначально внешность Акиры с его маленьким ртом, бровями в форме ивовых листьев и ростом, едва ли превышавшем сто семьдесят сантиметров, очень подходила для такой маскировки.

— Ну, пойдём заниматься фальсификацией документов? — поторопила Маша, вставая.

— А вы пойдёте с нами? — удивился Такамото.

— Конечно. Мы ещё перед приездом сюда пообещали вашему господину быть полезными.

— Хорошо. Идём вместе, — разрешил Мияги. — Акира, не сутулься! И иди маленькими шажочками!

Мы с Машей зашли ещё раз на женскую половину, чтобы взять кое-что из наших вещей, оставшихся там. Мы мы рассовали по карманам упаковку аспирина (почему бы и нет?), пакет с остатками пряников (пару раз они нам уже пригодились) и шариковую ручку. Также мы взяли пару шёлковых роб, позаимствованных у Оцухимэ, и накинули их на плечи, Маша — оранжевую на жёлтой подкладке, я — красную на бледно-розовой. Теперь мы сочли себя готовыми нагнать наших друзей у ворот усадьбы.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы