Читаем Путешествие сквозь время. Божественный ветер полностью

Художник посмотрел в мою сторону, что а секунду испугало меня, но похоже, он смотрел мимо, в комнату.

— Мидори-химэсама! Что вы себе позволяете?

Я не стала смотреть, как Тамура отбирает кувшин с сакэ у Мидори, и побежала за своими спутниками.

***

Когда мы отошли на порядочное расстояние от усадьбы сиккена, Мацуда смог переодеться в свою одежду. Акире переодеться было не во что, так что его перекинул через плечо и понёс Мацуда, потому что ему надоело спотыкаться об накладные волосы и слои шёлка. Мы ещё не попали в занятую часть города, между ней и усадьбой было свободное пространство, густо заросшее соснами.

— И что мы будем делать дальше? Снова искать рикшу? — спросила я.

— Разумеется! Идти на своих двоих слишком долго. но нужно вернуться хотя бы до прихода Итикавы-сэнсэя, — сказал Такамото. — Так что, Акира, тебе придётся ещё немного притворяться девушкой.

— Если честно, мне это начинает надоедать, — нахмурился Акира.

— Да? А мне понравилось, — сказал Мацуда.

— Не переживай так, скушай пряничек, — я вспомнила, что они ещё остались у меня в пакете, и протянула один оруженосцу, надеясь, что это его подбодрит.

Тот взял пряник в зубы, потом что руками держался за Мацуду.

— Смотрите, там бамбуковая ветка на сосне! — сказала вдруг Маша.

— Ты не шутишь? — я посмотрела туда, куда она указывала.

Действительно, к одной из сосен, примерно на уровне глаз взрослого человека, была привязана бамбуковая ветка, а к ней, в свою очередь, крепилось множество маленьких бумажек.

— Это тандзаку, — пояснил Мияги. — В день Танабата на них пишут свои пожелания, а потом развешивают на бамбуковых ветках.

— Мне дали несколько тандзаку, — сказал Акира, дожёвывая пряник. — Хотите написать что-нибудь?


Не дожидаясь ответа, он стал вынимать разноцветные кусочки бумажки из своих рукавов.

— И желание должно исполниться? — усомнилась я, беря одну.

— Ещё как! — заверил Такамото. — Вот я в прошлом году пожелал, чтобы Окада-сама не наказывал меня за сломанный меч, и он мне ни слова не сказал!

— У него много мечей, вот он и не заметил, — прокомментировал Акира.

Я взяла ручку и стала писать. Потом одолжила ручку Маше. В конце концов, хуже не будет.

— Погодите, я тоже это сделаю, — решил Акира и слез с Мацуды.

Наши с Машей желание были не хитрыми — сдать экзамены. Что написал на своём тандзаку Акира — осталось загадкой.

***

Когда мы добрались до усадьбы Окады-сама, странное волнение поднялось во мне. Я стала нервничать: а тот ли документ мы нашли? А не зря ли мы это сделали? А не накажут ли нас за это? Эти и многие другие ворсы вертелись у меня в голове, когда мы прошли через главные ворота.

— Принесите с женской половины влажную губку, чтобы Акира и Мацуда убрали остатки краски с лица, — попросил нас Такамото.

— Теперь мне надо незаметно пройти в беседку и переодеться. Не думаю, что Окада-сама должен об этом знать, — вздохнул Акира.

— О чём я не должен знать? — грозный голос феодала заставил Акиру вздрогнуть.

Парень обернулся, оказавшись лицом к лицу с господином. В этот момент на землю плавно упали его накладные пряди, как будто и им было свойственно чувство выполненного долга.

— Акира, ты? — поднял брови Ёшикэзу.

— Здравствуйте, Окада-сама, — поклонился оруженосец.

— Почему вы сбежали с тренировки? И что вот это такое? — Ёшикэзу выразительным жестом руки обвёл его наряд и свалившийся парик. — Что вы на это скажете?

— Я скажу лишь одно: мы идём сражаться с монголами, — посерьёзнел Акира.

— Что? — Окада взял его за подбородок притянул к себе и пристально посмотрел в его глаза. — Не станешь же ты шутить с такими вещами?

— Конечно, не станет! — вмешались мы с Машей. — Это мы пробрались вместе с ним к сиккену и исправили приказ.

Окада отпустил лицо Акиры и посмотрел на нас из-под кустистых бровей.

— Мы же говорили, что можем пригодиться! — напомнили мы феодалу.

— Вы взяли и сунули свои носы в дела сиккена? — Ёшикэзу сжал кулаки, лицо его налилось краской. — Пробрались, точно воры! Как вы теперь сможете показаться на глаза людям? Как, в конце концов, я покажусь глаза сиккену?


— Эм… ну… не без этого, — потупилась я. — А хотите пряничков?

— Я возьму один! — отреагировал Такамото и потянулся за лакомством.

— Что это? — спросил Ёшикэзу.

— Это пряники, — повторила я. — С шишечками, — добавила, глянув на надпись на упаковке.

Феодал опустил плечи и молча пошёл к площадке для тренировок — решил не ругать нас. Видимо, понял, что это бесполезно.

— А больше у вас нет этих… с шишечками? — с надеждой в голосе поинтересовался Такамото.

— Только один остался, — сказала я, вынимая последний пряник. — Чего уж там… забирай! — и щедро вручила его слуге феодала.

Тот радостно вцепился зубами в него.

— Спасибо. Только губку принести не забудьте.

Я вытряхнула крошки из упаковки, скомкала её и пихнула в карман джинсов.

— Конечно, — пообещали мы, удаляясь в сторону дома.

Обернувшись по дороге, мы увидели, что пряник Такамото дожевала подошедшая лошадь.

Глава 10


Влажные рукава

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы