Читаем Путешествие сквозь время. Божественный ветер полностью

— Я справлялся и не с такими.

***

— …Через некоторое время завязали ему волосы в узел, по-взрослому, почернили зубы, дали меч для защиты себя и господина. Он постепенно учится грамоте, осваивает верховую езду и стрельбу из лука. К этому осунувшемуся мальчику вернулась радость жизни.

Фуми замолчала, очевидно, закончив рассказ. Мы с Машей тоже сидели в тишине, не зная, как реагировать на услышанное. Удивительно, какие страшные вещи может пережить человек.

— И что же, о том, через что прошёл Акира, мало кто знает?

Фуми осознала, что уже давно теребит в руках шитьё просто так, и отложила его в сторону.

— Так уж повелось в нашем бренном мире. Если человек богат, знатного происхождения, то успехи его получают внимание, а горести — сочувствие. Если же человек происхождения низкого, ведёт тихую жизнь, то никому и дела нет.

***

Общая комната особняка Окады-сама пестрила разноцветными нарядами. Все десять женщин дома собрались перед своим господином и сохраняли тишину, готовые слушать то, что он скажет. Хозяин дома сидел на деревянной платформе, возвышавшей его над остальными. Рядом и ниже сидел Акира, Настолько неподвижный, что его можно было принять за статую.

— Надеюсь, вы услышите и примите вести, которые я сообщу вам сейчас, — начал феодал. — Но для начала… сакэ!

Акира подскочил и куда-то убежал, вскоре вернувшись с чашкой и кувшином. Ёшикэзу налил немного напитка из кувшина в чашку, протянул её своему оруженосцу, а сам сделал несколько больших глотков из кувшина. Оруженосец же продолжал держать свою порцию без намерений выпить. Вытерев усы, феодал перешёл к делу:

— Завтра утром я собираю своих людей и мы отправляемся навстречу чужеземному врагу. Это не так предсказуемо, как вражда с соседними родами. С нами может случиться всё что угодно, и я хочу, чтобы вы были готовы ко всему.


Женщины продолжали молчать, только некоторые из них беспокойно переглядывались. Не то чтобы им не было страшно, просто они старались этого не показывать. Очень уж много серьёзных вопросов повисло в воздухе.

Взгляд феодала упал на жену.


— Оцухимэ, я вижу, что твои рукава уже намокли.

— Боюсь, что после битвы они могут больше никогда не высохнуть, — горько улыбнулась женщина.

Глава 11


Путешествие к югу

На следующий день мы с Машей проснулись ещё затемно, потому что услышали гул в глубине особняка. Вспомнили, что Окада со своими воинами должны уезжать сегодня. Значит, мы должны быть с ними! Быстро привели в порядок вещи, которые были у нас, и вышли с ними в сад. Солнце ещё только начало показываться из-за горизонта, едва касаясь верхушек сосен вдали. Человеческая фигура двинулась от беседки в нашу сторону. Поначалу мы напугались, но потом разглядели Такамото.

— Что ты тут делаешь? — спросили мы.

— Прячусь от Окады-сама. Я ночью проголодался, пошёл поесть, а он говорит, мол, хорошо, что я встал раньше всех, и велел будить остальных, — ответил Мияги.


Он оглядел вещи в наших руках:

— Вы, что же, тоже с нами отправляетесь?

— После того, в чём мы участвовали вчера, нас вполне можно считать частью вашего коллектива, — улыбнулась я.

— Но это опасно, не так ли? — Такамото обеспокоено посмотрел на нас.

— По нам, конечно, не скажешь, но мы сталкивались со многими опасными вещами, — ответила Маша.

— Окаде-сама не стоит знать о вас, да? — после минутных раздумий с пониманием спросил слуга феодала.

— Он всё равно узнает, — пожала плечами я. — Но нам хотелось бы затеряться до поры до времени.

— Выходите к главным воротам, — только и ответил Мияги.

***

Там, где собирались воины, на тот момент уже была серьёзная толкучка. Мы заметили Мацуду и решили встать примерно там же. Всё-таки Мацуду трудно не заметить. Нас клонило в сон, потому что мы давно не вставали в такое раннее время, но утренняя прохлада немного бодрила.

— Ой, и вы здесь! — воскликнул борец сумо при виде нас. — Садитесь на коня, — приглашающим жестом он похлопал по спине стоящее рядом непарнокопытное животное. — Я всё равно не могу ездить верхом из-за своего веса.

Мы влезли вдвоём на одного коня. Интересно, сколько же весит Мацуда, если он выдерживает нас, но не его? Теперь, с более высокой позиции, можно было видеть дальше. Мы не увидели среди присутствующих хозяина усадьбы и вопросительно уставились на борца сумо:

— А где же Окада-сама?

— Наверное, отдаёт приказания и пишет стихи, — ответил Мацуда.

— Стихи?


— Образцовый самурай должен написать соответствующие случаю стихи перед отправлением в боевой поход, — объяснил сумоист.

***

Окада-сама сидел перед письменным столом за написанием танки. Слова с трудом выходили из-под кисти. За стеной слышалась музыка. Закончив работу, он вышел в общую комнату и увидел там свою жену, которая сидела на полу перед кото и перебирала струны, извлекая из инструмента печальную мелодию.

— Не начинай! — строго сказал Ёшикэзу.

Оцухимэ испуганно подняла руки, а затем медленно опустила их на колени.

— Я пошёл, — сказал феодал, пряча за пазуху исписанный листок бумаги.

Оцухимэ проводила его молча, потому что все слова уже были сказаны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы