Читаем Путешествие сквозь время. Божественный ветер полностью

Сато-сэнсэй повернулся к нам и произнёс, многозначительно подняв узловатый палец:

— Да будет вам известно, что я обучался в Царстве Сун! Врачи там могут распознать до двухсот болезней по одному лишь пульсу больного!

— Оказывается, всё серьёзно, — решила не спорить Маша.

— А теперь отвернитесь — я перевяжу его рану.

В ответ на просьбу доктора мы повернулись спиной к нему и лицом к выходу из палатки, у которого маячил Такамото.

— Вас я тоже осмотрю на всякий случай, — решил Сато-сэнсэй. — Такамото-сан сказал мне, что бык подобрался близко к вам.


— Нет, мы не ранены, мы совершенно уверены в этом…


Не успели мы договорить, как в палатку ввалился Окада-сама собственной персоной. Вот так встреча! Мы расступились в разные стороны, и Ёшикэзу, пройдя мимо нас, как мимо пустого места, устремился к своему оруженосцу.

— Акира, что с тобой? Ты ранен? Как это произошло? Видел бы ты, какой переполох поднялся из-за этого быка!

— Его всего лишь задели рогами, — ответил Сато-сэнсэй.

— Уйди, я не с тобой разговариваю! — отмахнулся феодал от доктора.

Очухавшись, мы с Машей попытались удрать из палатки.

— Стоять! — велел Окада. — С вами у меня будет отдельный разговор!

Мы замерли на месте. Акира рассказывал своему господину, что произошло, пока Сато-сэнсэй продолжал его перевязывать. Ну и что он теперь с нами сделает? Отправит на казнь? Или, и того хуже, бросит где-нибудь на просторах контрастной природы Страны Восходящего Солнца? Я откашлялась:

— Окада-сама, я считаю, что мы имеем права сказать кое-что в своё оправдание. Это Акира попросил нас отправиться вместе с вами.

— Чт… — Акира дёрнулся, но был остановлен доктором.

Окада-сама недоумевающе посмотрел на своего слугу:

— Акира, я ума не приложу, зачем ты…

— Просто после того, как мы вписали ваше имя в приказ сиккена, ваш оруженосец решил, что наше присутствие и в дальнейшем принесёт вам удачу, — сказала Маша.

— Акира, это правда? — мужчина изумлённо посмотрел на парня.

— Видимо, мне ничего не остаётся, кроме как признать это, — сказал оруженосец, безотрывно глядя на нас.

— Что ж… отдохни немного и приходи ко мне. Будем устраиваться на ночь, — Окада на удивление легко принял происходящее.

— Да. Спасибо, Сато-сэнсэй, — Акира благодарно поклонился доктору и вышел наружу.

— Такамото! — позвал феодал. — Ты здесь?

В палатку просунулось смуглое лицо Мияги.

— Здесь! — откликнулся он с готовностью.

— Уйди! — велел феодал.

Перед тем, как выйти из палатки, он обратился к нам с Машей:

— На совете объясняться перед сиккеном будете вы!

Конечно, это был не худший вариант его реакции на нашу хитрость, поэтому мы просто переглянулись и хотели вернуться в свою повозку, но доктор вспомнил о своём намерении осмотреть нас. Сато-сэнсэй делал это довольно деликатно. Мы заметили, что руки у него все в жёлто-зелёных пятнах, скорее всего, от работы с лекарственными травами.

— На вашем месте я бы воздерживался от скверны, — предостерёг он, когда убедился, что мы не ранены.

— Это как?

— Закрыться дома на пару дней, никуда не выходить и никого не принимать. Я понимаю, что в походных условиях это невозможно, поэтому не настаиваю на своих рекомендациях.

— Это может закончиться сенсорной депривацией!

— Не надо ругаться! — замахал руками доктор. — Угрозы вашему здоровью не настолько серьёзны!

Глава 12


Совет

В один день Такамото разбудил нас новостью о том, что мы уже прибыли в провинцию Хиго на острове Кюсю. Выглянув из повозки, мы увидели, что приближаемся к толпе воинов в высоких или низких с треугольным верхом шапках, видимо, повыше и пониже рангом. Кто-то из них был верхом, а кто-то спешился.

— …И когда, как не сейчас, должны мы забыть про все наши распри и объединить силы в борьбе против неприятеля… — самурай, полностью облачённый в броню, несмотря на отсутствие опасности, ходил туда-сюда перед толпой и вдохновенно читал речь, пока не наткнулся спиной на Окаду.

— Кого я вижу! Такэдзаки Суэнага-сан, вассал провинции Хиго. Что это вы тут делаете?

— Я не занимаюсь ничем предосудительным! Всего лишь подбадриваю воинов.

— Когда у вас будут свои воины, вы их обязательно подбодрите, а пока дождитесь выступления сиккена. Кстати, это не вы заказали художнику рисунки, восхваляющие ваши подвиги в борьбе с предыдущим вторжением монголов?

— Помимо совершения подвигов и их прославления, у меня нет причины жить, — не смутившись, признался Такэдзаки.

— Извините, мне кажется, мы с вами виделись при предыдущем нападении монголов? — третий военачальник присоединился к разговору.

— Вы, если я не ошибаюсь, Кикути Такэфуса-сан? — Такэдзаки узнал подошедшего.

— Так это всё-таки вы заняли у меня двадцать корейских мон и никак не вернёте оставшиеся десять?

Суэнага заметно приуныл, открыл рот, чтобы что-нибудь ответить, но не успел, потому что кто-то объявил, что приехал сиккен. Все присутствующие встрепенулись и стали суетливо строиться. Мы с Машей продолжали наблюдать за происходящим из повозки, оставаясь невидимыми для остальных.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Детективы / Самиздат, сетевая литература