Читаем Путешествие становится опасным полностью

Скрип снастей. Грохот выбираемых якорей.

Мюнхгаузен(заносчиво).

Но кто из нас Мюнхгаузен? Вы или я? На галиоте под парусами идти зимой к Северному полюсу?

Артур Грэй.

Вы — Мюнхгаузен. А я только Артур Грэй, друг романтиков и мечтателей. И мой галиот «Секрет» — это мечта, бегущая по волнам… Ничто не в силах ее остановить!

Музыка путешествий.

Джон Сильвер(резко).

Имею честь пригласить джентльменов удачи со страниц романа «Остров сокровищ» в кают-компанию!

Старик Морган(хрипло, издали).

Кому понадобились ребята с «Испаньолы»?

Джон Сильвер.

Джону Сильверу, вашему капитану!

Раздается стук матросских башмаков и нестройная песня пиратов:

«Четыре ведьмы варят джин,Его не выпьет ни один,Кроме нашего Джона! Джона!..»

Деревянные башмаки отбивают чечетку.

Джордж Мерри(с большим интересом).

Что ты задумал, Джон? Опять затея на потеху дьяволу?

Старик Морган.

Опять поднимется на мачте «Веселый Роджерс» с черепом и двумя скрещенными костями?!

Джон Сильвер(таинственно).

Тсс… нас могут услышать «Дети капитана Гранта»… «Тимур и его команда»… «Капитан Сорвиголова» со своими молокососами… Вон их корешки, на первой полке. Так вот… последнюю неделю наш роман «Остров сокровищ», как вы знаете, был захвачен одной девчонкой. Мы бросили якорь на этажерке, а под подушкой у нее дрейфовали «Восемьдесят тысяч километров под водой»…

Джордж Мерри(перебивает).

Стоит ли вспоминать об этой скучной комнате — ни капли рома или хотя бы грога…

Металлический стук костыля.

Старик Морган.

Ты зря стучишь своим костылем. Мерри прав. Кругом одни учебники и карандаши для рисования… Тьфу!

Сердитый дробный стук костыля.

Джон Сильвер.

Молчать, когда говорит первый джентльмен удачи! И сегодня это не простой костыль, а председательский! Так вот… Однажды ночью мне не спалось. Я вышел из переплета и слышу разговор капитана Немо с его помощником. Они говорили, что «полюс звуков» собран… осталась только настройка! А помощник сказал, что это просто Эльдорадо! А вы знаете, старые бродяги, что такое Эльдорадо? Страна несметных богатств и сказочных чудес!

Старик Морган(взволнованно).

А что было дальше?

Джон Сильвер.

Внезапно приоткрылась дверь, и какая-то красивая леди сердито сказала: «Ты еще читаешь, Ася?» И мы все скрылись.

Джордж Мерри(мрачно).

Опять не повезло, как с «Островом сокровищ». Мы здесь, а Немо с ключами от Эльдорадо — там.

Джон Сильвер.

Не беспокойся, Мерри. Немо поспешит на встречу с друзьями, где бы он ни находился!

Старик Морган.

Но когда соберутся все знаменитые капитаны, боюсь, что нам несдобровать!

Джон Сильвер

(с усмешкой).

Мужайся, старик Морган. Капитаны клюнули на приманку известного на морях джентльмена удачи Джона Сильвера. Они уже на пути к Северному полюсу.

Джордж Мерри.

А что они там забыли?

Джон Сильвер.

Они ищут капитана Немо… Дело в том, что к числу прочих достоинств вашего предводителя относится искусство подделывать чужие почерки. Я наколол на глобус записку: «Терплю бедствие на полюсе. Жду помощи. Спешите, друзья». И подписался: «Капитан Немо». Чистая работа, мой мальчик!

Стук открываемой двери.

Капитан Немо(приближаясь).

Друзья по кают-компании, прошу извинить за опоздание… Тяжелый сундук и никакого транспорта… (С удивлением.) Кто вы такие, господа?

Джон Сильвер.

Руки вверх! Старик Морган, не откажи в любезности подать чугунные браслеты для сеньора Немо.

Звон кандалов.

Джордж Мерри.

Будем знакомы. Мы с «Острова сокровищ», романа Роберта Льюиса Стивенсона.

Капитан Немо.

Значит, я попал в лапы пиратов. Но даже в кандалах я потребую от вас ответа! Где мои друзья?

Джон Сильвер.

Они сдались на милость победителя. Вон валяются их шпаги и кортики…

Капитан Немо(хладнокровно).

Что вам угодно от меня?

Джон Сильвер.

Сущая безделица! Ключи от Эльдорадо! А «Наутилус» можете оставить себе на память.

Капитан Немо.

Я вас отказываюсь понимать…

Джордж Мерри.

Люди, которые отказывались понимать Джона Сильвера, редко дотягивали до утра.

Джон Сильвер.

Старик Морган, обшарить карманы нашего гостя. Нужен ключ с тремя бородками для этого индийского сундука.

Старик Морган.

Что за разговор? Я уже открыл его отмычкой.

Джон Сильвер.

Так высыпай все на стол, старина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Знаменитых капитанов

Клуб знаменитых капитанов. Выпуск 3
Клуб знаменитых капитанов. Выпуск 3

Почти тридцать лет назад в эфире впервые прозвучали позывные Клуба Знаменитых Капитанов — географической передачи, зовущей юных радиослушателей в путь по необъятным просторам нашей планеты.Верной спутницей Знаменитых Капитанов всегда была песня. Это и понятно, ведь море и песня — неразлучны!...В 1955 году вышли в свет два сборника песен Клуба. Издания эти давно уже стали библиографической редкостью.Но ведь Клуб продолжает свою работу! По-прежнему стоят у руля его бессменные авторы, писатели Владимир Крепс и Климентий Минц, по-прежнему рождаются новые песни, а Капитанов по-прежнему ждут самые необычайные приключения...И вот перед вами — третий выпуск песен Клуба Знаменитых Капитанов. В него включены некоторые старые песни, не вошедшие в первые сборники, а также песни новые, созданные в самые последние годы. Все они приглашают вас, друзья, разделить с Капитанами радость трудных дорог!..

В Рыжкова

Музыка

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика