Читаем Путешествие в тропики полностью

Океан менял краски: то вода была как синие, но прозрачные чернила; то налетевший вдруг ветер накатывал белые гребешки — и на обеденном столе в кают-компании появлялась решетка для тарелок. Моряки эту решетку почему-то называют «скрипкой». Но мы уж привыкли, что на корабле всё имеет свои особые названия.

Мы уже в тропическом поясе, — в канун первого мая мы прошли тропик Рака. Сразу сильно потеплело. Днем даже парит. Все надели летние костюмы. На ботдеке поставили тент. Палуба теперь не накалялась. А в тени было приятно ощущать свежий ветерок от хода корабля. Появились типичные обитатели тропических вод — летающие рыбы. Они поднимались из воды стайками и, уходя от преследований дельфинов, пролетали по воздуху короткое расстояние. Иногда отбившиеся от стайки рыбы пролетали над судном. Несколько летающих рыбешек упало к нам на палубу. Мы хорошо рассмотрели, как устроены их плавники-«крылья»…

Однажды ночью мы проснулись от частых коротких сигналов сирены. Тревога!

Мы четверо — все обитатели нашей каюты — вскочили, быстро оделись и, хотя знали, что тревога учебная, вышли на указанные по аварийному расписанию места, захватив спасательные пояса.

Вся команда разбежалась по своим местам. Моряки на ходу надевали пояса. Вспыхнуло несколько мощных прожекторов осветивших черный океан вокруг корабля.

Появились летающие рыбы.


Капитан приказал спустить одну шлюпку, следя по часам за скоростью выполнения этого распоряжения. Маневр был проделан быстро. Вот шлюпка отчалила от борта. Она то отбрасывала длинные колышущиеся тени гребцов на вздымающиеся волны, то на миг исчезала между ними. Отойдя от теплохода, матросы поставили мачту и наладили парус.

Оставшиеся на борту пускали в ход помпы, тянули шланги, готовили брезентовый пластырь для заделки якобы полученной пробоины…

После отбоя тревоги «Грибоедов» пошел подбирать шлюпку, уже оказавшуюся в нескольких сотнях метров от корабля. Был лишь чуть виден огонек ее сигнального фонаря на мачте. Он то вспыхивал ярче, то угасал, совсем как одна из мерцающих звезд, которые рассыпались по темносинему куполу неба до самого океана.

Шлюпку быстро подняли на талях, и она была водворена на обычное место. А мы долго бродили по палубе и подтрунивали друг над другом. Поводов нашлось для этого немало: один позже всех оказался на своем месте, другой прибежал полуодетым, а иные неправильно надели пробковые пояса или так крепко привязали их, что не могли освободиться без посторонней помощи…

По случаю наступающего Первого мая и перехода через тропик на судне устроили торжественный ужин с вином. Мне впервые довелось встретить первомайский праздник так далеко от Родины. Наша группа ботаников послала приветственную телеграмму в Ленинград, в Ботанический институт.

На другой день, Первого мая, на мачте «Грибоедова» в честь праздника был поднят государственный флаг СССР.

Подъем флага — торжественный момент на корабле. Команда в праздничной форме выстроилась на палубе. Капитан подал знак вахтенному, и вот по флагштоку плавно поднимается алый флаг. Ветер подхватил его — и по полотнищу побежали волны, как по морю.

В тот день после обеда наш теплоход подошел к островам Зеленого Мыса. Мы должны были увидеть эти острова еще утром, но они всё не показывались из-за сизой дымки, затянувшей горизонт. А после полудня вдруг сразу, справа по курсу, открылась высокая громада острова Санту-Антан. Одна из гор этого острова достигает высоты в 1 980 метров, но от нас она была скрыта тучами. Вскоре из дымки показались острова и слева по курсу. Ближайший к нам, Сан-Висенти, возвышается до 600 метров над уровнем океана; в северной части острова — большая песчаная отмель. Пески передуваются ветром и заносятся вглубь острова через гребень небольшого увала — возвышенности, идущей вдоль берега.

Близ песчаной полосы виднелось селеньице из полусотни маленьких домиков; только немногие из них были крыты черепицей и побелены; остальные, вероятно, под соломой; стены их мало отличимы от почвы. Должно быть, это был рыбачий поселок, так как мы видели несколько маленьких суденышек, шнырявших у берегов. Ни одного дерева, даже кустика не видно было в поселке. Безжизненное красноватое плато, покрытое светложелтыми полосами надутых от берега песков, уходило вдаль. На западной стороне острова мы заметили удобную гавань и городок. Это город Миндело, или Порто-Гранде, — в переводе: «Великий порт». По внешнему облику он очень похож на наш Красноводск. Как и наш каспийский порт, Миндело расположен по склонам красноватых гор, кольцом окружающих бухту. В средней части бухты, на границе с океаном, торчит одинокая скала, на ней устроен маяк.

Мы подошли к островам Зеленого Мыса.


Название «Великий порт» не случайно. В прежние времена все корабли, следовавшие из Европы в Центральную и Южную Америку, пополняли здесь запасы топлива и пресной воды. Заходили сюда также корабли, направлявшиеся вокруг Африки в Индийский океан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения