– Пирожные! Пряники! Печенье! – повторяли они. – Заплати, заплати…
– Если это сладкие пирожки, то почему их не показывают? – Испуганный Хиххи высунул голову из-за борта корабля.
– Если это пряники, то почему они не пахнут? – Бурчи высунул оттуда же свой огромный нос.
Наверняка мама и папа говорили тебе не раз, что нельзя разговаривать с незнакомыми людьми, правда? Однако Таппи, отважному викингу, нечего было опасаться. Он смело сделал ещё один шаг вперёд и грозно спросил:
– Если хотите продать мне лакомство с Медовуна, то почему не хотите его мне показать?
Незнакомцы в шляпах снова отступили, но ни на минуту не переставали нахваливать свои пряники и пирожные.
– Я знаю, что нужно делать! – внезапно с радостью в голосе откликнулась Драконья Голова. – Это делается вот так!
С этими словами Драконья Голова плюнула огнём, освещая всю округу. И тогда Таппи увидел, что это вовсе не пирожные, а комки грязи, украшенные ракушками и водорослями. Незнакомцы в шляпах вздрогнули, испугавшись, что их обман раскрыт. Они выкинули свои поддельные сладости, громко заверещали и бросились врассыпную, прикрывая глаза. Вскоре викинг, олень и тролль остались на пляже одни.
Ты наверняка уже хорошо знаком с Таппи и знаешь, что в такие минуты его охватывает не злость, а великая печаль. Он никогда не мог понять, почему некоторые люди обманывают других. К счастью, рядом с ним были его друзья Хиххи и Бурчи. И только благодаря им наш отважный викинг долго не грустил. Он огляделся по сторонам, размышляя, что делать дальше.
– Пошли в деревню! – предложил Хиххи. – Проверим, почему погасли огни. Может, все уже спят?
– Поэтому будем идти тихо, чтобы никого не разбудить, – сказал Таппи.
Дома казались пустыми. Нигде не было ни видно, ни слышно людей, не лаяли собаки, не бродили коты, даже из труб не шёл дым.
– Я совсем этого не понимаю, – признался викинг. – Что с ними всеми случилось?
– Может, мы лучше вернёмся на корабль? – спросил немного испуганный Хиххи, который вдруг стал тосковать по крепким доскам палубы.
– Погодите! – Бурчи навострил своё большое ухо. – Кажется, я что-то слышу! Там, за этим домом!
И тогда все услышали шелест, шорох и чьи-то тихие голоса, а затем между двумя домами промелькнули две фигуры.
– Это они! – крикнул Хиххи и запрыгнул на голову Бурчи, который, привыкший к тяжести чародея, этого даже не заметил. – Это наверняка те самые обманщики, что хотели нам продать грязь вместо печенья и пирожных!
– Тем лучше, – грозно заключил Таппи. – Может, они объяснят мне, зачем обманывают других! Эй, вы там! Стоять!
Обе фигуры замерли. Таппи подошёл к ним ближе и несмотря на отсутствие света – Луна в ту ночь проявляла исключительную лень – разглядел двух перепуганных детишек, мальчика и девочку.
– Кто вы такие? – спросил Таппи уже более мягким голосом, потому что разве можно гневаться на детей?
– Меня зовут Аника! – прошептала девочка. – А это мой брат, Матиас. Не обижайте нас, пожалуйста!
– Обижать? – удивился Таппи, которому это никогда не пришло бы в голову. – С какой стати! Только что вы здесь делаете в полной темноте?! Дети в это время должны уже спать! Что скажут ваши родители?
– Мы не знаем, – проговорила Аника, а Матиас, который был младше неё, расплакался. – Мы не знаем, потому что нас похитили!
– Похитили? – Таппи не поверил своим ушам. – Как это? Кто посмел?
– Какие-то коротышки, – голос Аники задрожал. – Такие, в шляпах. Они прибыли сюда однажды ночью и заколдовали всех взрослых и всех детей, а потом отправили работать в шахту. Только нас не заметили, потому что мы спрятались в телеге с сеном.
– Неслыханное дело. – Таппи покачал головой.
– Неслыханное дело, – повторили Бурчи и Хиххи, которые подошли ближе.
– Вот приключение, о котором ты мечтал, Хиххи, – сказал Таппи и потрепал друга по спине. – Мы должны освободить родителей этих детей и всех людей из деревни от этих мелких негодяев. Только как? Кто они такие?
Дети не знали ответа на этот вопрос и беспомощно смотрели на викинга и его товарищей. А те долго думали и, вероятно, так ничего бы и не придумали, если бы вдруг не раздался шелест крыльев и рядом на землю не опустился запыхавшийся Говорунд.
– О, это снова вы! – воскликнул ворон. – Как же малы эти Бурлящие моря! Что вы делаете на острове, полном подземных гномов?
– Подземных гномов? – искренне удивился Таппи.
Тебе кто-нибудь когда-нибудь рассказывал о подземных гномах? Таппи, Бурчи и Хиххи никогда о них не слышали и поэтому обступили Говорунда, а он, довольный интересом к собственной персоне, рассказал об этих гномах всё, что сам знал. Трое путешественников узнали, что это злобные и хитрые существа, которые не выносят света и поэтому живут под землёй. А вылезают они на поверхность исключительно для того, чтобы напакостить, обмануть или навредить. Кроме того, они обожают золото, бриллианты и прочие драгоценности и не остановятся ни перед чем, чтобы обогатиться.
– И как же их прогнать? – спросил Таппи. – Ведь мы должны как-то помочь этим людям!
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей