Капитанъ схватилъ карту и тщательно расматривалъ ее, но ни скалы, ни мели на томъ мст, гд мы остановились не было обозначено. Мы подумали что это временный наносъ песку и приступили къ изслдованію морского дна, но когда измрили глубину, то не оказалось дна на разстояніи около 500 саженъ отъ поверхности воды. Между тмъ толчекъ былъ такъ силенъ, что мы лишились руля, переломался на двое бугшпритъ и вс мачты, а нкоторыя изъ нихъ почему то раскололись отъ основанія до самой верхушки и щепками забросало всю палубу. Весь экипажъ пришелъ въ ужасъ, такъ какъ никто не могъ объяснить подобнаго явленія. Больше всхъ пострадалъ одинъ матросъ, который въ это самое время сворачивалъ главный парусъ. Его бдняжку отбросило отъ корабля, по крайней мр, на три англійскихъ мили, онъ упалъ въ морскую пучину и погибъ бы безъ всякаго сомннія въ морскихъ волнахъ, если бы къ его счастью, во время этого полета, не пролеталъ мимо него большой красный гусь. У него хватило на столько присутствія духа, что, падая въ воду онъ схватился за хвостъ этого свернаго гуся, благодаря чему его паденіе оказалось не столь чувствительнымъ, и онъ свободно удержался на поверхности моря. Не теряя времени, онъ обхватилъ длинную шею гуся одной рукой, а другой направилъ его къ кораблю, который казался отъ него ему маленькой точкой. Замтивъ странный экипажъ, приближавшійся къ нашему кораблю, мы опознали своего товарища и съ трудомъ вытащили его на палубу вмст съ гусемъ. Когда матросъ пришелъ въ себя, то разсказалъ, что ему было замчательно хорошо хать на гус, онъ сидлъ на немъ точно на пуховик.
О сил толчка вы можете, милостивые государи, судить уже изъ того, что вс люди, находившіеся въ средней кают, во время толчка подскочили до потолка и получили серьезные ушибы, а я такъ сильно ударился въ потолокъ головой, что она глубоко ушла въ туловище и только болтались руки да ноги.
Что вы сметесь? Думаете я шучу? Увряю васъ, что прошло нсколько мсяцевъ, пока корабельному врачу удалось — немного вытянуть ее изъ туловища, благодаря безпрестанному серьезному леченію. Я не мало помучился пока голова поднялась до глазъ: мн приходилось ходить съ провожатымъ, потому что передъ собой я ничего не видлъ. Мало-по-малу голова стала принимать свое естественное положеніе и, наконецъ, выправилась окончательно.
Мы еще въ недоумніи искали скалу, о которую ударился нашъ корабль и не успли оправиться отъ ужаса и смущенія, какъ, вдругъ, вс наши догадки сразу разршились самымъ непредвиднныхъ образомъ. Капитанъ суетился и бгалъ по палуб, длая различныя распоряженія машинному отдленію и матросамъ, которые въ замшательств бгали, хватаясь за исполненіе приказаній, но толку было мало. Во время этой суетни, вдругъ, неожиданно корабль зашатался и изъ подъ него вынырнулъ громадной величины китъ. Онъ, очевидно, преспокойно спало, на поверхности воды, согрваемый пріятными лучами солнца, а мы, не замтивъ морскаго великана, нахали ему на спину и потревожили его тихій, сладкій сонъ.
Своей неосторожностью мы его такъ разозлили, что онъ однимъ ударомъ хвоста поломалъ вс мачты на корабл и привелъ въ ужасъ весь экипажъ. Въ сильномъ гнв онъ схватилъ бездонной пастью нашъ главный якорь съ цпью, висвшій по обыкновенію съ задней части корабля и потащилъ насъ впередъ со скоростью, по крайней мр, восьми миль въ часъ. Такимъ образомъ онъ протащилъ насъ цлыхъ тринадцать часовъ и мы ничего не могли сдлать, но къ счастью цпь, служившая якорной привязью, оборвалась и мы, потерявъ свой якорь, помчались съ пріобртенной скоростью, прямо къ устью рки святаго Лаврентія. Кто знаетъ, что могло бы случиться съ нами, если бы не оборвалась цпь! Постепенно скорость корабля уменьшалась и намъ удалось, наконецъ, остановить нашъ корабль. Остановившись, мы починили пострадавшую палубу, поставили новыя мачты, укрпили снасти и паруса и повернули опять къ югу. Черезъ нкоторое время, когда мы доплыли до того мста, гд столкнулись съ китомъ, мы нашли своего злого врага уже мертвымъ. Его громадное тло плавало на поверхности воды, точно островъ, и занимало немного больше мили. Сначала мы хотли взять его цликомъ, но нашъ корабль не въ состояніи былъ тянуть его за собой. Нкоторые матросы совтовали разрзать его на части и сложить на корабл, но и этого нельзя было сдлать, такъ какъ судно наше могло-бы потонуть отъ перегрузки. Ршили взять только одну голову, которую съ большимъ трудомъ отрзали и вытянули на бортъ. Представьте только нашу радость, когда мы въ пасти кита нашли свой якорь и около 80 саженей цпи, намотанной на него. Видно онъ при всемъ стараніи не могъ проглотить якоря, который застрялъ въ зубахъ лвой стороны его нижней челюсти. Это было самое интересное приключеніе, случившееся съ нами во время нашего путешествія въ Америку. Больше, кажется, и небыло никакихъ событій. Это было единственное и, какъ видите, очень серьезное приключеніе.