Читаем Путешествия и приключения капитана Гатерраса полностью

Вдруг масса льдов, до тех пор неподвижных, раскололась на части и пришла в движение; казалось, что на бриг надвинулись все айсберги, бывшие до тех пор на горизонте, и он очутился среди движущихся подводных скал, обладавших непреодолимою силой напора. Управлять бригом сделалось настолько трудно, что у штурвала поставили Гарри, лучшего рулевого. Ледяные горы, казалось, смыкались вслед за бригом. Необходимо было прорваться через этот ужасный лабиринт льдов; благоразумие и долг требовали одного — идти вперед! Трудность положения усложнялась еще невозможностью определить, какого направления держится бриг; подвижные массы беспрестанно меняли свое место, и вокруг не было ни одной неподвижной точки, по которой можно было бы ориентироваться.

Экипаж разделили на две партии и выстроили у правого и левого бортов; каждый матрос был снабжен длинным шестом с железным наконечником, которым он отталкивал слишком опасные льдины. «Форвард» вошел в столь узкий проход между двумя высокими горами, что концы его рей задевали ледяные, твердые, как камень, стены этого канала. Немного спустя бриг очутился в извилистом ущелье, где носился снежный ураган, а плавающие льдины сталкивались и рассыпались со зловещим грохотом.

Вскоре обнаружилось, что ущелье это не имеет выхода; громадная льдина, попавшая в канал, быстро неслась на бриг; и, казалось, не было никакой возможности избежать ее или вернуться назад по загроможденной льдами дороге.

Шандон и Джонсон, стоя на носу брига, обсуждали положение. Шандон указывал рулевому направление, которого следовало держаться, и командовал через Джемса Уэлла машинистом.

— Чем все это кончится? — спросил доктор у Джонсона.

— Чем богу будет угодно,— ответил штурман.

Между тем громадная льдина, в сто футов высотой, находившаяся всего в одном кабельтове[23] от «Форварда», надвигалась все ближе и грозила раздавить под собой несчастный бриг, которому некуда было увернуться.

Пэн страшно выругался.

— Молчать! — крикнул чей-то могучий голос, который трудно было распознать среди завываний урагана.

Ледяная громада, казалось, вот-вот обрушится на бриг; наступила минута невыразимого ужаса. Матросы, побросав шесты и не обращая никакого внимания на приказания Шандона, ринулись к корме. Вдруг раздался страшный треск. Целый водяной смерч хлынул на палубу брига, приподнятого громадной волной. Экипаж испустил крик ужаса; но Гарри, стоя у руля, держал бриг в надлежащем направлении, несмотря на то что «Форвард» качало из стороны в сторону.

Прошло несколько мучительных мгновений, и когда взоры экипажа снова обратились к ледяной горе, ее уже не было и в помине, проход был свободен, и за ним тянулся длинный канал, освещенный косыми лучами солнца, так что бриг мог продолжать свой путь совершенно беспрепятственно,

— Не можете ли вы, доктор, объяснить мне этот удивительный феномен? — спросил Джонсон.

— Нет ничего проще, друг мой, — ответил доктор, — это явление повторяется довольно часто. Пловучие массы льда во время оттепелей отделяются друг от друга и носятся по морю. Мало-помалу они продвигаются к югу, где вода относительно теплее. Основание их, потрясаемое столкновениями с другими льдинами, начинает подтаивать и выкрашиваться, и наконец наступает минута, когда центр тяжести этих ледяных глыб перемещается и они опрокидываются. Если бы эта гора перекувырнулась двумя минутами позже, то при самом падении, конечно, обрушилась бы на бриг, и гибель наша была бы неизбежна.

<p> <strong>IX</strong></p><p><strong>Новость</strong>  </p>

Наконец 30 апреля, в полдень, «Форвард» прошел Полярный круг на высоте Голстейнборгского мыса. На востоке высились живописные горы. Море казалось свободным. Ветер изменился на юго-восточный, и бриг под фок-стакселем, марселями, фоком и брамселями смело вошел в Баффинов залив.

День выдался на редкость спокойный, и экипаж мог немного передохнуть. Вокруг судна носилось и плавало множество птиц. Доктор заметил среди них птиц, напоминавших собой чирков, с черными шеями, крыльями и спинами и белой грудью. Они быстро ныряли и нередко оставались под водой больше сорока секунд.

Этот день не был бы ничем замечателен, если бы на бриге не произошло одно чрезвычайно странное событие.

В шесть часов утра, войдя в свою каюту после вахты, Шандон нашел на столе письмо со следующей надписью:

«Старшему лейтенанту брига «Форвард» Ричарду Шандону, Баффинов залив».

Шандон просто не верил своим глазам. Прежде чем распечатать конверт и прочесть странное послание, он позвал доктора, Джемса Уэлла и Джонсона и показал им письмо.

— Странно, — сказал Джонсон.

«Поразительно»,— подумал доктор.

— Наконец-то, — вскричал Шандон, — мы узнаем тайну!..

Он поспешно вскрыл конверт и прочитал следующее:

Перейти на страницу:

Все книги серии Les Aventures du capitaine Hatteras - ru (версии)

Похожие книги