Очевидно, постоянный поток посетителей с кораблей, прибывающих в Диего-Суарес, открыл глаза жителям Анивурану на коммерческую ценность их озера и связанной с ним легенды. Как бы там ни было, мы приняли предложение почтмейстера, и через два дня мы с Джеффом вернулись в деревню с камерами.
Мы нашли почтмейстера у берега озера вместе с другими мужчинами и несчастной коровой, привязанной к дереву. Рядом сидела группа женщин в ярких платках, повязанных на голову по арабской моде. Мы передали бутылки с напитками. Женщины набросились на лимонад; почтмейстер забрал себе ром.
Несчастную корову быстро и профессионально убили. Один мужчина собрал часть ее крови в эмалированную тарелку, спустился на берег озера и вылил в воду.
Женщины начали пронзительно петь, ритмично хлопая в ладоши. Через несколько секунд небольшой черный бугорок прорезал поверхность озера в 50 метрах от берега. Это был крокодил.
Женщины стали петь еще громче. Одна из них откинула голову назад и испустила завывающий крик. Мужчина осторожно спустился по склону к озеру и бросил большой кусок мяса к краю воды. Крокодил плавно скользил по воде по направлению к нам, оставляя своей головой V-образную волну. Рядом на поверхности справа появилась еще одна маленькая желтоватая голова.
В воду с брызгами упал второй кусок мяса. Через несколько минут на берег вышел крокодил побольше, наполовину обнажив чешуйчатую спину и длинный килевидный хвост.
Я решил, что нам следует подойти чуть ближе к ним, чтобы лучше видеть, но почтмейстер остановил меня.
«Женщины, — сказал он, — им это не понравится».
«Кому есть до этого дело?» — воскликнул Джефф, разглядывая тяжелую камеру и, скорее всего, оценивая шансы для быстрого отступления.
Крокодил проглатывает пожертвование
Второй крокодил остановился рядом с первым, и пара злобно смотрела на нас, положив головы в ил.
«Иногда, — сказал почтмейстер, — они приходят за мясом прямо на берег, но за последний месяц у нас было три
Большой крокодил, подавшись вперед и двигая головой из стороны в сторону, схватил кусок мяса длиной в 30 сантиметров и ускользнул обратно в безопасное глубоководье. Он поднял голову вертикально, обнажив внушительный ряд белых конических зубов, и тремя судорожными щелчками челюстей проглотил мясо.
Женщины одобрительно кричали. Желтый крокодил, ободренный примером первого, схватил свою долю. Вниз бросили еще несколько кусочков мяса вместе со шкурой, некоторые приземлялись, не долетая до воды, с расчетом выманить зверей из озера. Но они довольствовались тем, что упало у края воды. Через полчаса они съели свои порции и, подняв большую волну, развернулись и медленно и тихо поплыли назад в центр озера.
С зоологической точки зрения, церемония была совершенно обыденной, доказывая лишь то, что крокодилов можно приучить к кормежке, издавая определенный звук. Он практически не имел ценности и в качестве подлинного малагасийского обычая, потому что был низведен до уровня туристической достопримечательности.
Тем не менее не было сомнений, что когда-то это был настоящий и глубоко прочувствованный ритуал. Всюду в других частях острова крокодилов ненавидят и боятся, поскольку каждый год они убивают людей. В результате на них ведется беспощадная охота. Только здесь они находятся под защитой и их кормят, и изначально для этого практически не могло быть других причин, помимо религиозного верования.
Я уверен, что сегодня их ценят в качестве немаловажного источника дохода; но я подозреваю, что для многих жителей Анивурану они по-прежнему обладают сверхъестественной аурой, которая окружает воплощения мертвых.
14. Хамелеоны и лемуры
Мы решили в следующем путешествии отправиться на северо-запад острова, где обитают лемуры, ящерицы и многие другие создания, которые больше нигде не встречаются. Идеальным местом казался лес Анкарафанцика, расположенный примерно в 115 километрах от порта Махадзанга вглубь острова. К счастью, Жорж снова мог к нам присоединиться, поскольку хотел поймать несколько водившихся в лесу мелких рептилий для коллекции своего института. Итак, меньше чем через неделю после возвращения в Тананариве мы снова ехали в отремонтированном «лендровере» со свежим грузом припасов и пленки.
Путешествие оказалось напряженным: тем вечером, когда мы в сумерках ехали по горам, мы достигли перевала и увидели внизу долину, окаймленную оранжевыми языками пламени, словно освещенный приморский город. Люди сжигали высокую траву и кустарники, чтобы с наступлением дождей их скоту было легче найти новые сочные побеги. Большие участки склона были черными и опаленными. В некоторых местах распространяющийся огонь перекидывался на дорогу, и нам приходилось много метров ехать в окружении пламени, достигавшего 4,5 метра в высоту. В ушах раздавался угрожающий рев, а ноздри заполнял едкий дым.