Читаем Путешествия на другую сторону света полностью

В хижине я заметил старую ванну из оцинкованного железа. Я вытащил и почистил ее. В центре ее я поставил высокую сухую сучковатую ветку, обложив ее основание камнями так, чтобы они удерживали ее в вертикальном положении. На веточки я привязал один или два кусочка сырого мяса и наполнил ванну водой.

Джефф умывался на озере, пока я этим занимался, и, когда он вернулся, мое творение было завершено. Оно стояло напротив хижины, словно чрезвычайно экстравагантная японская цветочная композиция. Понятно, он был немного озадачен, и поэтому я объяснил ему скрытую за ней хитрость.

«Нам нужно иметь в виду два фактора, — сказал я, — во-первых, хамелеоны живут благодаря мухам; во-вторых, они не умеют плавать. Поместите их на эту ветку, единственный способ выбраться с которой — по воде, и они будут вынуждены оставаться на месте. Таким образом, у нас есть не только просторная и безопасная, но и красивая клетка. Более того, им не придет в голову мысль о побеге, ибо это рай для хамелеона. Сырое мясо привлечет полчища мух, хамелеоны получат постоянную пищу, а мы будем избавлены от утомительной необходимости каждое утро искать сотни кузнечиков».

Джефф был восхищен изобретением. Мы вместе вытащили хамелеонов из их многочисленных разнообразных клеток и поместили их на ветку. Они цеплялись за нее, агрессивно таращась друг на друга, а мы с гордостью смотрели, как они исследуют прелести своего нового дома.

Один-два спустились по ветке, осмотрели воду и отступили. Пока что все шло так, как я и предсказывал. Но затем они собрались в верхней части ветки и пошли вдоль прочной горизонтальной веточки, которая раскинулась больше чем на полметра за край ванны. Один за другим они прыгали с ее конца, как дайверы с высокого переполненного бортика бассейна. Я был поражен. Никогда раньше я не видел, чтобы хамелеон выказывал хоть какие-то способности прыгать. Они приземлялись с тяжеловесным глухим звуком и следовали дальше, удирая с видом оскорбленного самолюбия, высоко задирая свои тонкие ноги и покачивая туловищем в попытке добиться непривычной для них скорости.

Мы разворачивали их одного за другим и снова сажали на ветку, но было совершенно ясно, что как клетка моя элегантная конструкция никуда не годится. Она также была не особенно эффективной для их прокорма. Раньше я не задумывался о том, что делает мясо привлекательным для мух, — в прошлом казалось, что любой кусок, оставленный на открытом воздухе, покрывался ими за несколько секунд. Но ни одно насекомое не село на сочные кусочки, висящие на ветке.

«Солнце запекает и подсушивает мясо», — сказал Джефф. — Надо было поставить его в тень».

Мы с трудом переставили ванну с веткой на новое место под деревом. Но мухи не появились.

«Слишком ветрено, — предположил Жорж. — Они не прилетят, пока не будет тихо».

Мы оттащили все в подветренную часть хижины, где наша конструкция оказалась в тени и была защищена даже от самого легкого ветерка. Все безуспешно. Наконец, я смазал мясо медом. Когда и это не сработало, я сдался. Мы снова поместили хамелеонов в их индивидуальные клетки и вновь занялись трудоемким делом — поимкой кузнечиков и сверчков для них на травяном лугу у озера.

Хотя сбор достаточного количества насекомых отнимал очень много времени, награда была большой, поскольку поедание хамелеоном пищи — захватывающее зрелище.

Когда вы помещаете сверчка на расстоянии 30 сантиметров от хамелеона, тот поворачивает один глаз и делает вид, что не замечает добычу. Но как только насекомое двигает одной из своих лапок или усиков, хамелеон тут же настораживается. Он медленно приближается к сверчку, тихонько раскачиваясь туда-сюда. Это движение помогает ему оценить точное расстояние до цели, что для него очень важно. Когда хамелеон убедится, что добыча находится в пределах досягаемости (20–30 сантиметров), он наклоняется вперед, медленно открывает рот и выпускает быстрый как стрела язык. Липкая присоска на конце языка захватывает насекомое, и язык возвращается в рот со сверчком. Затем со зловещей неторопливостью хамелеон чавкает своими челюстями и большим глотком заглатывает свою колючую, сопротивляющуюся еду.


Хамелеон ловит добычу


Язык хамелеона — потрясающий аппарат своего рода. По форме он представляет собой трубку, которая обычно сложена в толстую катушку в задней части горла. Однако, когда владелец решает его использовать, он внезапно сокращает кольца мышц, которые окружают трубку, и за доли секунды она превращается из короткого плотного свертка в длинную тонкую стрелу.

Пока насекомое находится на некотором расстоянии, язык является чрезвычайно эффективным оружием, но вблизи у него есть свои ограничения. Однажды к верхней губе одного из наших самых больших хамелеонов прилип небольшой кусок кузнечика. Это сильно раздражало его, и практически пять минут он маневрировал своим языком, пытаясь загнуть его и достать кусок. Его усилия были уморительно неэффективными. Наконец он потерял всякую надежду убрать кусочек, счистил его о веточку и бросил.


Шлемоносный хамелеон


Перейти на страницу:

Все книги серии Новый натуралист

Таинственный мир кошек
Таинственный мир кошек

Несмотря на долгую историю сосуществования, кошкам, получающим уход и заботу человека, удалось сохранить загадочность и дистанцию в этих отношениях. Автор книги раскрывает роль кошек в культуре и мифологии разных стран и эпох, доказывает наличие у кошек сверхъестественных способностей и заставляет читателя по-новому взглянуть на этих привычных существ.«Почему кошка является самым популярным домашним животным на планете? Или, по-другому: почему люди любят кошек так сильно? Оба вопроса обманчиво просты, но, используя их как отправную точку, мы очень скоро окажемся в запутанном мире кошек, где встретим множество головоломок. В попытках найти выход из лабиринта, мы обратимся за подсказками к мифам, легендам, фольклору, историям, которые передаются из поколения в поколение, и даже науке. Мы рассмотрим немало странных, малоизученных фактов и не будем бояться выдвигать смелые гипотезы». (Герби Бреннан)Герби Бреннан – известный ирландский писатель. В его творческой биографии более ста произведений для взрослых и детей, романы и исследования на темы истории, мифологии и эзотерики. Книги переведены на множество языков, изданы совокупным тиражом более 10 миллионов экземпляров.

Герби Бреннан

Домашние животные / Педагогика / Образование и наука
Что знает рыба
Что знает рыба

«Рыбы – не просто живые существа: это индивидуумы, обладающие личностью и строящие отношения с другими. Они могут учиться, воспринимать информацию и изобретать новое, успокаивать друг друга и строить планы на будущее. Они способны получать удовольствие, находиться в игривом настроении, ощущать страх, боль и радость. Это не просто умные, но и сознающие, общительные, социальные, способные использовать инструменты коммуникации, добродетельные и даже беспринципные существа. Цель моей книги – позволить им высказаться так, как было невозможно в прошлом. Благодаря значительным достижениям в области этологии, социобиологии, нейробиологии и экологии мы можем лучше понять, на что похож мир для самих рыб, как они воспринимают его, чувствуют и познают на собственном опыте». (Джонатан Бэлкомб)

Джонатан Бэлкомб

Научная литература
Приручение. 10 биологических видов, изменивших мир
Приручение. 10 биологических видов, изменивших мир

На протяжении сотен тысяч лет наши предки выживали благодаря диким растениям и животным. Они были охотниками-собирателями, превосходно знакомыми с дарами природы, принимающими мир таким, какой он есть. А потом случилась революция, навсегда изменившая отношения между человеком и другими видами: люди стали их приручать…Известный британский антрополог и популяризатор науки Элис Робертс знакомит с современными научными теориями взаимодействия эволюции человека и эволюции растений и животных. Эта книга – масштабное повествование, охватывающее тысячи лет истории и подкрепленное новейшими данными исследований в области генетики, археологии и антропологии, и в то же время – острый персональный взгляд, способный изменить наше видение себя и тех, на кого мы повлияли.«Человек превратился в мощный эволюционный фактор планетарного масштаба; он способен создавать новые ландшафты, менять климат, взаимодействовать с другими видами в процессе коэволюции и способствовать глобальному распространению этих "привилегированных" растений и животных… Погружаясь в историю наших союзников, мы сумели пролить свет и на собственное происхождение». (Элис Робертс)

Элис Робертс

Научная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука
Лошадь. Биография нашего благородного спутника
Лошадь. Биография нашего благородного спутника

Человека привычно считают вершиной эволюции, но лошадь вполне может поспорить с нами за право носить это гордое звание. Ни у одного животного нет таких удивительных способностей к приспособлению и выживанию, как у лошади. Этим выносливым созданиям не страшны резкие перепады температуры, град, мороз, жара и снегопад. Они способны жить буквально повсюду, даже в пустынях Австралии и за полярным кругом в Якутии. Любитель и знаток лошадей, журналист Венди Уильямс прослеживает их историю, насчитывающую свыше 56 миллионов лет, – от эогиппусов и эпигиппусов до гиппарионов и современной лошади.«Моя книга – своего рода научный экскурс в историю лошади как биологического вида, a также исследование связи между ней и человеком. Экспедиции и интервью со многими учеными в разных концах мира, от Монголии до Галисии, с археологами, изучающими доисторические поселения во Франции и Стране Басков, с палеонтологами, работающими в Вайоминге, Германии и даже в центре Лос-Анджелеса, открыли мне историю совместного пути лошадей и людей сквозь время, позволили исследовать наши биологические сходства и различия, a также подумать о будущем лошади в мире, где господствует человек». (Венди Уильямс)

Венди Уильямс

Зоология / Прочая научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Беседуя с серийными убийцами. Глубокое погружение в разум самых жестоких людей в мире
Беседуя с серийными убийцами. Глубокое погружение в разум самых жестоких людей в мире

10 жестоких и изощренных маньяков, ожидающих своей участи в камерах смертников, откровенно и без особого сожаления рассказывают свои истории в книге британского криминалиста Кристофера Берри-Ди. Что сделало их убийцами? Как они выбирают своих жертв?Для понимания мотивов их ужасных преступлений автор подробно исследует биографии своих героев: встречается с родителями, родственниками, друзьями, школьными учителями, коллегами по работе, ближайшими родственниками жертв, полицией, адвокатами, судьями, психиатрами и психологами, сотрудниками исправительных учреждений, где они содержатся. «Беседуя с серийными убийцами» предлагает глубже погрузиться в мрачный разум преступников, чтобы понять, что ими движет.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Кристофер Берри-Ди

Документальная литература