Читаем Путешествия сэра Джона Мандевиля полностью

Затем есть другой остров, где женщины сильно скорбят и сокрушаются, когда у них рождаются дети. А когда их дети умирают, они устраивают большой праздник и пиршество, а затем сжигают их на большом горящем костре. И те, кто сильно любит своих мужей, после их смерти также бросается в огонь со своими детьми и сгорает. И говорят, что огонь очистит их от всякой скверны и всех пороков, и они перейдут чистыми и безгрешными в иной мир к своим мужьям и приведут с собой детей. А плачут они, когда у них рождаются дети, по той причине, что когда они приходят в этот мир, то впереди их ждут труды, печали и скорбь. А радуются они, когда их дети умирают, по той причине, что, как говорят, после смерти они отправляются в Рай, где текут реки из молока и мёда, где эти люди живут в радости и ни в чем не испытывая нужды, без печали и трудов.

На этом острове люди выбирают своих королей, и выбирают не за благородство, не за богатство, а такого, кто ведет самый безупречный и праведный образ жизни, кто достиг преклонных лет и у кого нет детей. На этом острове люди живут очень праведно и выносят справедливые приговоры по любому судебному делу, не делая разницы между богатыми и бедными, между великими и малыми, а принимая во внимание только тяжесть совершенного преступления. И король не может приговорить к смерти ни одного человека без согласия его баронов и других мудрых людей. Если же сам король совершает убийство или любое другое преступление, его обрекают на смерть. Но поскольку его нельзя убить, как обычного человека, то всем запрещается, под страхом смерти, приближаться к нему, заговаривать с ним, продавать или готовить для него еду и питье; и таким образом он умирает, оставленный всеми. Они не щадят ни одного человека, который нарушил закон, ни из любви [к нему], ни из-за фавора, ни из-за богатства, ни из-за благородного происхождения; с каждым поступают строго по справедливости.

За этим островом есть другой, где [живет] большое множество людей. И они ни за что на свете не станут есть мясо зайцев, или кур, или гусей; они выращивают их только для того, чтобы любоваться и ухаживать за ними. Но они едят мясо всех других животных и пьют молоко. В этой стране берут в жёны своих дочерей и сестёр и других родственниц. И если в доме живут десять или двенадцать мужчин, жена каждого из них является общей для всех, живущих в доме; так что в одну ночь с ней может спать один человек, а в другую - другой. Если же у нее рождается ребенок, она может отдать его любому человеку, который провел ночь с ней, так что никто не знает, чей это ребенок - его или другого человека. И если кто-нибудь скажет им, что они растят чужих детей, они отвечают, что другие мужчины взамен растят их собственных.

В этой стране и во всей Индии водится много крокодилов; это животное, похожее на длинную змею, как я говорил выше [498]. Ночью они обитают в воде, а днем - на суше, в скалах и в пещерах. Зимой они ничего не едят, а впадают в спячку, как змеи. Эти крокодилы пожирают людей и плачут от этого. Когда они едят людей, то работают верхней челюстью, а не нижней, и у них нет языка.

В этой стране и во многих других в этой, а также в нашей половине мира, люди каждый год проращивают и высаживают семена хлопчатника. Из этих семян вырастают небольшие деревья, которые приносят хлопок. И так люди делают каждый год, чтобы иметь много хлопка в любое время. Далее, на этом острове и на многих других есть дерево особой породы, твердое и прочное. Если его сжечь, то под золой находят каменный уголь, который в течение целого года остается живым. И у этого дерева есть много шипов, как у можжевельника, и есть также много деревьев, той же самой природы, которые не горят и не гниют. И есть ореховые деревья, которые приносят орехи величиной с голову человека.

Есть там также и много животных, которые называются жирафами; в Аравии их называют gerfancz. Это пятнистое животное, чуть выше лошади, но шея его имеет 20 локтей в длину; круп и хвост у него как у оленя, и он может смотреть сверху на довольно высокий дом [499]. В этой стране водится также много хамелеонов; это небольшое животное, похожее на козла; оно всегда бродит с открытой пастью, ибо питается воздухом и ничего не ест и не пьет, и часто меняет свою окраску, и бывает то одного цвета, то другого; он может менять ее на все цвета, кроме красного и белого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Русская мифология. Энциклопедия
Русская мифология. Энциклопедия

Русская мифология — совершенно особый мифологический мир. Этот мир рано утратил свои божества — сохранились лишь перечисления имен и упоминания в летописях о низвержении «идолов» — и обратился к Белому Богу. Однако христианство не сумело вытеснить из народного сознания представление о «соседях» — многочисленных домашних, полевых, лесных, водяных и других духах, которые издавна соседствовали с человеком. Так сложилась уникальная ситуация двоеверия, составившего основу русской мифологии. Как был сотворен белый свет и возникли славянские и «чужеземные» народы; откуда «есть пошла земля Русская»; как поклонялись богам, умилостивляли лесных и водяных духов, почитали святых, совершали семейные обряды и справляли общие праздники — обо всем этом и о многом другом рассказывается на страницах этой книги.

Владимир Павлович Павловский , В. П. Павловский , Е. Л. Мадлевская , Н. Д. Эриашвили , Нодари Дарчоевич Эриашвили

Энциклопедии / Мифы. Легенды. Эпос / Словари и Энциклопедии / Древние книги