Читаем Путеводитель по мировой литературе полностью

Рубеж веков для нас олицетворяется именем Джека Лондона, фантастически популярного в России в 10–20-е годы, а затем и вплоть до конца советской власти

Рубеж веков для нас олицетворяется именем Джека Лондона (1876–1916), фантастически популярного в России в 10-20-е годы (вспомним Маяковского: «Вы говорили: «Джек Лондон, деньги, любовь, страсть»), а затем и вплоть до конца советской власти ввиду книгоиздательской политики, ориентированной на «проверенные» имена, в результате чего автор, позабытый в Америке, оставался главным чтением «для детей и юношества» в СССР. Лондон не был крупным литератором, в лучшем случае его можно уподобить Куприну (сравним рассказы обоих о рыбаках) – видный «коммерческий» писатель, пишущий много для самых широких читательских слоев. Другими словами, Джек Лондон не находится вне литературы, но место его в ней самое скромное.

Сопоставления с Киплингом он, конечно, не выдерживает. Его уровень – это, скорее, О. Генри (1862–1910), также страшно популярный в Советском Союзе писатель. Этого исправного поставщика коммерческой развлекательной литературы, в первую очередь рассказов, у нас считали кем-то вроде классика в коротком жанре. О. Генри был кем-то вроде Аверченко, а у нас проходил за Бунина.


# Драйзер

Теодор Драйзер (1871–1945) – другое чисто советское недоразумение. Крепкий писатель-натуралист второго ряда был принят у нас за «великого американского писателя». Любимый сюжет в советской журналистике об Америке – «они даже не знают своего Теодора Драйзера!». Драйзера поднимали у нас на щит именно как «прогрессивного» писателя, критика язв капитализма, а в конце жизни даже члена Компартии США. Это вовсе не означает, что он был бездарностью, Драйзер вполне себе даже не Максим Горький, кто-то вроде Серафимовича.

Гораздо большее значение имел Шервуд Андерсон (1876–1941), бывший поначалу успешным предпринимателем, а затем порвавший с бизнесом и обратившийся к литературе. Он получил громкую известность своим сборником рассказов «Уайнсбург, Огайо», за которым последовали другие сборники, но уже не имевшие такого успеха. Не будучи великим дарованием, он тем не менее стал образцом и ментором для таких писателей следующего поколения, как Уильям Фолкнер, Эрнест Хемингуэй, Джон Стейнбек, Томас Вулф. К поколению Драйзера-Андерсона относятся и два известных Синклера (в США фамилии часто используются в качестве имени, как, например, у Вашингтона Ирвинга, названного в честь первого президента): Синклер Льюис (1885–1951) и Эптон Синклер (1878–1968). Льюис прославился двумя романами: «Главная улица» и «Бэббитт», основное содержание которых – критика устоев американского среднего класса. Он стал первым нобелевским лауреатом из США. Синклер, необыкновенно плодовитый автор, что в совокупности с его долголетием дало более ста написанных книг, прославился в молодости романом «Джунгли» о чикагских мясобойнях, самым известным художественным произведением «разгребателей грязи» – течения в журналистике США в начале века. Синклер, по сути, и был журналистом, художественная ценность его произведений невысока.

Стихи Фроста просты, понятны, он чужд модернизму, и его можно читать, даже владея английским не вполне совершенно

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературное кафе

Похожие книги

Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней

Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).И. П. Смирнов

Игорь Павлович Смирнов , Игорь Смирнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии