Читаем Путеводитель по мировой литературе полностью

Подлинный расцвет наступил с приходом романтизма, который в Польше дал много блестящих талантов, составляющих национальную гордость страны. Антоний Мальчевский (1793–1826) – типичный «автор одного произведения». Его поэма «Мария. Украинская повесть» полна роковых страстей и является главным произведением «украинской школы» в польском романтизме, течения, авторы которого были родом с Западной Украины, находившейся тогда под польским культурным господством.


# Мицкевич

Но главным достижением романтизма в Польше стали стихи «трех бардов» Адама Мицкевича (1798–1855), Юлиуша Словацкого (1809–1849), Зыгмунта Красиньского (1812–1859). Биография Адама Мицкевича, сверстника и товарища Пушкина, напоминает биографию русского поэта в начале жизни: блестящий творческий взлет в ранней молодости, ссылка (где он побывал в том числе в тех же местах, что и Пушкин, – Одесса и Крым, о котором написал знаменитый цикл «Крымские сонеты»). Но затем их пути расходятся. У Пушкина наступает период «примирения с действительностью», тогда как Мицкевич покидает Санкт-Петербург ради Западной Европы (куда Пушкин так и не попал) и с тех пор ни разу не был ни в Польше, ни в России. Любопытно, что Мицкевич ни разу в жизни не посещал ни Варшаву, ни Краков, ни Львов – главные польские города, центры культуры. Если сравнить творчество Пушкина и Мицкевича, двух самых знаменитых поэтов славянства, то в глаза бросается следующее. У Пушкина целый том занимают подростковые и юношеские стихотворения самых разных жанров, и мы видим, как в интенсивном труде идет созревание поэта, Мицкевич же почти сразу предстает сложившимся поэтом, у него нет такой длительной подготовительной работы. Мицкевич написал немало басен, Пушкин почти не обращался к этому жанру.

Биография Адама Мицкевича, сверстника и товарища Пушкина, напоминает биографию русского поэта в начале жизни

За плечами Мицкевича – триста лет письменной литературной традиции, поэтому, в отличие от Пушкина, его нельзя назвать создателем литературного языка. Пушкин создал много прозаических произведений, Мицкевич почти не писал прозы. Пушкин занимался художественным творчеством до конца жизни, Мицкевич загадочным образом после тридцати пяти перестал сочинять. Его главное произведение – «Пан Тадеуш», эпическая поэма о шляхетской жизни на фоне вторжения Наполеона в Россию в 1812 году, своего рода соответствие «Евгению Онегину» у Пушкина. Кроме «Пана Тадеуша» у Мицкевича очень известны «Дзяды» – драматическая поэма в нескольких частях, которую он писал на протяжении многих лет и к которой примыкает «Отрывок» – цикл стихотворений о России, а также «Конрад Валленрод» – романтическая повесть из истории Литвы, любовные сонеты и ряд баллад, в том числе переведенные Пушкиным «Три Будрыса» и «Воевода». В свою очередь Мицкевич перевел пушкинское «Когда для смертного умолкнет шумный день». Эмигрировав в Европу, Мицкевич словно указал другим польским поэтам путь, которому они следовали.

Юлиуш Словацкий, «польский Лермонтов», подобно Михаилу Юрьевичу и Александру Сергеевичу, в сознании поляков образует неразрывную пару романтиков. Но если Пушкин с Лермонтовым не встречались, то Словацкий, в молодости переехавший во Францию, а затем в Швейцарию, встречался с Мицкевичем в парижских салонах, но их личные отношения на почве соперничества не сложились. Он известен своими поэмами и драмами, написанными виртуозными стихами. Лучшее его произведение – роман в стихах «Бенёвский» о польском авантюристе XVIII века. Соперники при жизни, Мицкевич и Словацкий похоронены рядом в Кракове в Вавельском соборе.

Красиньский покинул родину в семнадцать лет и с тех пор бывал на ней лишь наездами. Он написал немного, самые известные его произведения – прозаическая драмы «Небожественная комедия» и «Иридион», созданные еще в юности.

Классическая польская поэзия выглядит гораздо более бедной размерами, чем русская. Ее излюбленный размер – тринадцатисложник, которым написан «Пан Тадеуш»

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературное кафе

Похожие книги

Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней

Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).И. П. Смирнов

Игорь Павлович Смирнов , Игорь Смирнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии