Читаем Путеводитель по миру Братства черного кинжала полностью

Наверху, братья окружают Бутча. Бутч с ума сходит из-за состояния Бэт, ему надоели наезды наркоторговцев и их разборки, он разочаровался в своей работе. Когда один из братьев останавливается перед ним, Бутч выпускает свой гнев наружу, заваливая здоровяка на пол. В какие-то секунды он оказывается на спине, распятый, локоть ударяет по трахее. Парень, сидящий на нем верхом, напряженно улыбается и говорит остальным, что Бутч ему типа нравится. Бутч был на грани потери сознания, когда один из них подходит и стягивает с него мужчину.

Бутч смотрит на своего спасителя, судорожно втягивая воздух. Сверху на него смотрит мужчина со шрамом, пробегающим через всю щеку, и самыми смертоносными  глазами, какие только видел Бутч. Вот оно, думает Бутч. Сейчас он действительно умрет. Но вместо того, чтобы убить Бутча, громила заявляет, что они дождутся Рофа и тогда решат, что делать. Спустя мгновение приходит дворецкий в черной ливрее и с какими-то закусками. Бутч не может поверить своим глазам. Парень передает серебряный поднос и говорит мужчинам, что если они собираются убить кого-то, то не будут ли они так любезны сделать это на заднем дворике?

В спальне, Бэт заканчивает пить, и Роф держит ее на руках, охваченную болью. В этот момент он уверен, что она умирает, но Бэт выкарабкается. За два часа до рассвета, агония, наконец, отступает, и Бэт засыпает.

Наверху, с Бутча сняли куртку, и нападавшие обыскали его карманы и обнаружили метательную звездочку. Ты занимался боевыми искусствами, спрашивает один из них. Нет, отвечает Бутч. Тогда что это делает у тебя? – следующий вопрос. Друг дал, отвечает Бутч. Они задают несколько вопросов об академии боевых искусств в центре. По какой-то бредовой причине он думает, что они преследуют одну цель: мужчину, подложившего бомбу в автомобиль, который, вероятно, убивал проституток. Дворецкий вмешивается, объявляя, что стол накрыт. Пока все выходят из комнаты, тот, что со шрамом, задерживается и говорит Бутчу, что он может попытаться удрать. Передняя дверь не заперта. Но если Бутч уйдет, они выследят его словно пса и убьют на улице. Когда Бутч остается один в гостиной, он рассматривает варианты. Он беспокоится о Бэт и решает, с учетом угрозы Человека со шрамом, что не уйдет.

В своей спальне, Марисса ворочалась на кровати. Она чувствовала нечто странное, и потребовалось время на то, чтобы осознать, что она злится. Нет, не просто злится. Она в ярости. Она скидывает покрывала и дематериализуется. Она решает, что Роф скоро вернется, и появляется в гостиной в особняке Дариуса. Ей надоело скрывать свою связь с Рофом, и она надеется, что воины будут с ним, когда он вернется. Она хотела устроить ему разнос в присутствии посторонних.

Бутч расхаживает по гостиной, время от времени останавливаясь, чтобы рассмотреть антиквариат,  думая о том, сколько бабла нагребли наркоторговцы, когда неожиданно перед ним оказывается женщина. Он перестает дышать. Она красива по-неземному, он почти забывает, как дышать. У нее утонченное лицо, ярко-зеленые глаза и волны светлых волос, падающих на ее спину. На ней надето какое-то струящееся бело платье. Ведомый инстинктом защищать, он выглядывает в коридор, думая о том, чтобы увести женщину отсюда. Он не может представить, что такая невероятная красавица делает здесь с этой группой мордоворотов. Она такая чистая, думает он. Абсолютно чистая.

Марисса с удивлением смотрит перед собой. Это человек. В доме Рофа. И этот мужчина смотрит на нее так, будто видит привидение. Он кашляет и протягивает руку. Потом убирает и вытирает ладонь о джинсы. Потом снова протягивает и представляется как Бутч О’Нил. Она смотрит на предложенную им ладонь, но отступает назад. Он роняет ладонь и просто продолжает смотреть на нее. На что ты смотришь? – спрашивает она, сводя полы платья теснее. Она гадает, а не чувствует ли он ее вампирскую сущность и тем самым испытывает отвращение? Краска приливает к его щекам, и он неловко смеется. Он извиняется и говорит, что ей, наверное, до чертиков надоели пялящиеся на нее мужчины. Она качает головой. Ни один мужчина не смотрит на меня, шепчет она. Про себя она думает, что это самое сложное в роли шеллан Рофа. Мужчины и некоторые женщины порой не смотрят даже ей в глаза, опасаясь того, что может сделать с ними Роф. Боже, если бы они только знали, как мало ей нужно.

Человек делает шаг ближе. Не могу представить, что мужчины не пялятся на тебя, говорит он. Он улыбается ей, и его глаза, они такие теплые, думает Марисса. Она слышала столько рассказов о людях. Как они ненавидят их расу, что они сожгли бы их, будь такая возможность. Но этот человек не кажется ей жестоким, по крайней мере, по отношению к ней. Как тебя зовут, спрашивает он. Она отвечает, и он спрашивает, живет ли она в этом доме. Она качает головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы