Читаем Путеводитель по миру Колеса Времени полностью

Закаленные временем и жизнью в своей неприветливой земле Айил полностью оправдывают свою устрашающую репутацию. Они по прежнему закрывают лица вуалями, собираясь убивать, и одинаково смертоносны с оружием в руках и без него. Отзвуком прошлого в них живет любовь к музыке и танцам, которые можно услышать и увидеть только во время подготовки клана к сражению. Битва для них это «танец копий», в котором ошибка смертельна. Даже сейчас ни один айилец не коснется меча под угрозой смерти, и ни за что не сядет на лошадь, пока его хорошенько не попросят.

Двенадцать кланов Айил – это Чарин, Кодарра, Дарейн ,Гошиен, Миагома, Накаи, Риейн, Шаарад, Шайдо, Шианде, Таардад и Таманелле – имеют еще один общий, в память о вымерших Дженнах, еще называемый «Клан, которого нет». Каждый клан владеет многими септами, как Ущелье Даэрн – септ клана Кодарра, и Белы Скалы – септ Чарин. Никто никогда не считал, сколькими септами владеет каждый клан.

Кроме того, воины делятся на двенадцать сообществ. Это Сейа Дун (Черные глаза), Фар Алдазан Дин (Братья Орла), Раиэн Сорей (Закатные бегуны), Совин Най (Руки-ножи), Фар Дараз Мэй (Девы Копья), Хама Н’дор (Горные танцоры), Кор Дарей (Ночные копья), Аэсан Дор (Красные щиты), Шаи эн М'таал (Каменные псы), Ша’мад Кондэ (Громоходцы), Тайн Шари (Истинная кровь) и Дуаде Махди’ин (Ищущие воду). У каждого общества свои обычаи и часто свои обязанности. К примеру, Красные щиты действуют как полиция, Каменные Псы часто используются как арьергард при отступлении, а Девы Копья как разведчики. Набеги и войны между кланами обычное явление с момента образования первого клана, но члены общих сообществ никогда не сражаются между собой, даже когда их кланы враждуют. Именно благодаря этому сохраняются связи между кланами, даже во время войны.

Кодекс долга и чести

Айил заменили свой прежний кодекс смирения сложным кодексом долга и чести, называемым джи’и'тох. По этому кодексу есть масса способов обрести честь, каждый имеет свои методы и цену, каждая грань жизни имеет свой путь. В бою, к примеру, мало чести убить кого-либо, поскольку каждый может это сделать, но великая честь обретается простым касанием живого вооруженного врага, не причиняя ему никакого вреда. Захватить пленника и обратить его в гай'шан стоит где-то посредине между этими двумя крайностями. Каждый благодаря этому кодексу может найти свой путь обрести честь, и она влияет на всю жизнь и общество Айил.



Позор, согласно кодексу, также бывает разным и в зависимости от его уровня он может быть куда хуже боли, ранения и даже смерти. Кодекс взвешивает все в разных вариациях относительно тох, или долга. Любой долг, вне зависимости от его размера или незначительности, должен быть выполнен полностью. Тох так важен для этих людей, что Айил даже согласны принять позор, если это необходимо, чтобы выполнить свои обязательства, которые могут кому-либо не связанному с этими понятиями крайне незначительными.

Переходим к роли гай'шан. Это название на Древнем Наречье означает «взятый мирно в бою» и используется для названия тех Айил, кто был взят в плен другими во время боя или рейда. Такие пленники по джи'и'тох обязаны служить своим пленителям год и один день, не прикасаясь к оружию и не чиня никакого насилия в течении всего этого времени. Они обязаны полностью закончить свое служение униженно и покорно, не пытаясь сбежать. чтобы отличаться от прочих Айил, во время службы они носят белую одежду. Даже если каким-то образом они были возвращены обратно из плена эта служба должна быть закончена. Возможно обычаи гай'шан это реальная попытка вернуться к обычаям Дашайн Айил, служивших Айз Седай. Согласно кодексу Хранительницы Мудрости, кузнецы, дети до пятнадцати лет и женщины с детьми до десяти лет не могут быть взяты в гай'шан.

Хранительницы Мудрости

Как и другие народы мира у Айил имеются собственные способные направлять и научиться использовать Единую Силу. Женщины с искрой таланта разыскиваются Хранительницами Мудрости и обучаются. Все направляющие всегда становятся Хранительницами Мудрости, но не все Хранительницы Мудрости способны направлять. В действительности большое число Хранительниц Мудрости, способных направлять, ничего не говорит о всем народе Айил. Все Хранительницы Мудрости учатся лечить, разбираться в травах и еще многим знаниям как и Мудрые, одним словом - Хранительницы Мудрости. Они обладают огромным авторитетом и влиянием в септах и на вождей кланов, и прекрасно справляются со своими обязанностями. Они не участвуют в битвах и междоусобицах, и согласно джи'и'тох им нельзя причинять вред любым способом. Для Хранительницы Мудрости принять участие в бою величайшее нарушение законов и обычаев. Недавно это произошло, и это событие имело оказало непередаваемый резонанс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги