За правой щекой у капрала торчал комок какой-то дряни – малазанцы уже начали перенимать самые отвратительные из местных привычек, – и он покатал его во рту, прежде чем отрапортовать:
– Восьмой легион, Девятая р-р-рота, Четвертый вы-вы-взвод. Сержант С-с-с-скрипач. Капрал Битум, н-н-не к вашим услугам, мастер-сержант.
– Что, капрал, начальство тебе уже не указ?
– Не указ? Да я, мать его, д-д-дерево, а вы – в-в-ветерок, где вам меня сломить-то? Теперь обратите в-в-внимание, я тут пытаюсь проснуться, потому как мой черед в к-к-караул заступать. Таскать за вами ворованное д-д-другого дурачка поищите.
– Что у тебя во рту?
– Н-н-называется рилиг. Д’рас его так кличут. Очень полезен, чтобы быстро пра-пра-пра-прастнуться.
Порес уставился ему в глаза, которые вдруг подозрительно засверкали. По лицу капрала пробежал целый каскад судорог.
– Обожди, капрал, ты уверен, что его целыми комьями употреблять нужно?
– Мо-мо-мо-может тут вы где-где-где-где-то и пра-пра-пра-ввыыы…
– Так, капрал, приказываю это немедленно вы-вы-выплюнуть, пока у тебя башку не снесло.
– Нникакневзможно, мас-мас-мас-матьтвоюсржнт, стоило до-до-до-доро-доро…
Болван был готов лопнуть, словно упавшее в огонь семечко. Порес ухватил Битума за горло и насильно перегнул через борт:
– Сейчас же выплюнь, идиот!
Он услышал захлебывающийся звук, потом кашель. Колени капрала подкосились, Поресу пришлось приложить немалое усилие, чтобы помочь тому выпрямиться. Он пристально вгляделся в глаза Битума.
– В следующий раз, капрал, слушай внимательно, как местные советуют этим пользоваться, ясно тебе?
– Х-х-худов д-д-дух!
Порес отступил на шаг. Капрал уже уверенно стоял на ногах, дергая головой при каждом доносящемся до него звуке.
– Теперь можешь ступать в караул. На каждые два обхода напарника сам делай двадцать. Но прежде, – добавил Порес поспешно, – не хочешь мне с сундуком помочь?
– Так точно, это я легко, сами увидите!
Добычи легче, чем вот такие болваны, которым собственных мозгов не жалко, и не придумаешь, решил Порес. Может, прикупить себе долю в торговле этим их рилигом?
На палубе рядом с одним из двух рулей, правым, лениво развалились двое матросов, оба – полукровки-д’рас.
– Что, прямо целиком? – переспросил один, вытаращив глаза от изумления.
– Целиком, – подтвердил второй. – Сунул в рот и пошел себе.
– И где он сейчас?
– Наверное, где-нибудь в трюме кружкой воду вычерпывает. Теперь уж точно не потонем.
Оба расхохотались.
И еще не успели отсмеяться, когда капрал Битум их нашел. Подкрался сзади. Ухватил каждого одной рукой за пояс. Оба взвизгнули, когда он вздернул их в воздух. И еще раз – когда полетели за борт. Два громких всплеска, потом вопли.
Своим необычайно обострившимся зрением Битум без труда разглядел на воде клинообразные следы, оставленные быстро приближающимися крокодилами, числом примерно в дюжину. Совсем про них забыл. Ну, теперь уже поздно. Потом поразмыслим.
Лихорадочный тревожный набат огромных медных колоколов постепенно успокаивался, превращаясь в погребальный перезвон, пока наконец не утихло последнее эхо.
Хреново это – жить на реке, хреновей и не придумаешь, ну да что уж теперь. Одни только эти гигантские ящерицы со своими зубастыми челюстями чего стоят. Так ведь местные матросы рассказывают, что ниже по течению еще и водяные коровы объявятся, хотя водяные-то коровы как раз, если спросите Битума, звучат не так уж пугающе, будь у них там даже бивни и поросячьи глазки. Во время обходов он уже не раз и не два слышал соответствующие невнятные описания, но все больше урывками, потому что он тем временем уже оказывался рядом со следующим разговором, таким же непонятным и рваным, быстрым, будто прерывистое дыхание, быстрым, будто мельканье его топчущих палубу сапог. От караульного требуется бдительность, ему некогда задерживаться, некогда отвлекаться на ерунду. Идешь себе вдоль борта и идешь, круг за кругом, заодно и упражнение неплохое выходит, только стоило бы заодно нацепить на себя цепь да рюкзак со снаряжением, и еще, может, складную лопату прихватить, да и продлить обход раза эдак в два, а иначе разве запомнишь все эти лица, что появляются перед ним и тут же исчезают, их наружность, и внутренность тоже, и еще имена, и что каждый любит – копченую селедку, или холодное пиво, или, может, эль, теплый, как и положено, что твоя моча, и что ж они все босиком-то, вдруг кто прямо сейчас нападет? они ж ноги-то об гвозди и понакалывают, придется ему тогда в одиночку контратаковать, ну да что с того, он ведь сейчас кого угодно прикончить сможет, даже летучую мышь, не так уж быстро они и летают, верно? уж точно не так быстро, как эти вот искорки, что повсюду мечутся, прямо в мозги залетают и сразу наружу, или вот в одно ухо влетают, а в два других вылетают, а теперь гляньте-ка! Оказывается, на коленях маршировать совсем и не сложно! Это хорошо, поскольку ноги-то он давно уже стер до основания, а теперь еще и палуба стремительно приближается, хочет постучать по носу и спросить, есть ли кто дома? а дома-то никого и нету, одни летучие мыши…
– Жить будет? – спросил Бадан Грук.