Читаем Пыль (СИ) полностью

Только Бонэм оставался на месте. Ружье в его руке снова было раскрыто, и он выбрасывал стреляную гильзу в сторону и бросал на ее место другую так же непринужденно, как человек ковыряет ложкой в еде. На его лице не было тревоги, и казалось, что он торопит время. Но время было явно не на его стороне, поскольку существа бросились к ним.

Дрири огляделся по сторонам, держа в руке свой "Булл Дог", и прицелился в одно из существ. Ведущая тварь с пастью на груди была ближе всех к Бонэму, за секунду до этого миновав оцепеневшего Эйвери. Но Дрири увидел вторую тварь, ту, у которой пасть была разделена по грудной клетке, на мгновение раньше Эйвери. Он начал было звать его, но понял, что это напрасная попытка.

Эйвери повернулся к твари всего за полсекунды до того, как две передние шипастые ноги - одна торчала из обрубка шеи, другая из ануса хозяина - просунулись вперед и прошли сквозь него с громкими и отвратительными чавкающими звуками. Дрири видел, как стекающие кончики ног твари высунулись из спины Эйвери: один - между лопаток, другой - прямо над тем местом, где ягодицы мужчины скрывались под брюками. Эйвери издал хриплый крик, гораздо более громкий, чем мог предположить Дрири, когда тварь подняла его в воздух на целых шесть футов.

Одним плавным, рвущим движением тварь с огромной силой раздвинула ноги, и тело Эйвери разорвалось на две части, а его внутренности струйками и брызгами выплеснулись на грязную улицу. Но крики продолжались, даже когда тварь взмахнула одной ногой, отправив нижнюю половину тела Эйвери в окно здания на другой стороне улицы, а верхняя половина тела Эйвери соскользнула с кончика другой с влажным хлюпаньем. Он шлепнулся на грязь, собирая те немногие канаты своих внутренностей, которые остались в нем, в безумии самосохранения, вызванном ужасом.

Крики продолжались.

К ужасному хору присоединился Квентин, который, оглянувшись, увидел, что Дрири уже несется по переулку, крики ужаса и безумия вырываются из его легких в бегстве.

"Трус!" прорычал Дрири ему вслед, и это слово вырвалось из его рычащих губ как проклятие. "Я увижу твою смерть за это, Квентин! Я не потерплю труса!"

Но Квентин не обратил внимания на предупреждение Дрири, продолжая бежать по грязному переулку спотыкающимся, испуганным галопом.

Дрири, продолжая рычать, оглянулся на улицу и увидел, как ведущее существо подпрыгнуло в воздух, а Бонэм щелкнул затвором ружья и вскинул его к плечу, все так же непринужденно, как человек на вечерней прогулке. Звук, издаваемый тварью, был чудовищным и состоял из неземных созвучий дикой ярости и ненависти, рычащих клыков, обнажающих кости под разорванной плотью, истекающих кровью и предвкушением.

До конца двух стволов Бонэма оставалось менее трех футов, когда оба изверглись огнем и дробью, оглушив Дрири оглушительным грохотом. Со звоном в ушах, заглушающим все остальные звуки, он наблюдал, как тварь была расколота от черепа до паха по середине тела, красный глаз лопнул и брызнул в дождь, а тело разорвалось на куски и разлетелось в разные стороны от Бонэма, где его куски упали в грязь, проскользили несколько футов и обрели вечный покой.

Но Бонэм был невозмутим: он выбросил пару стреляных гильз, зарядил еще две и защелкнул затвор. Вторая тварь, разбросавшая Эйвери в разные стороны, неслась к ним, и Дрири высунулся, тщательно прицеливаясь из своего маленького пистолета. Тварь зарычала и встала на четыре задние лапы, а шесть других раскинулись вокруг и перед ней в кошмарном коллаже, напомнив Дрири некоторые из спиралевидных символов в его книге богов. Но он не стал зацикливаться на этом.

Он выпустил один патрон, который взорвал единственный красный глаз твари, поднимающийся из позвоночника ее хозяина, и грудная клетка раскрылась в крике боли, в котором звучали мелодии далекого космоса. Оно начало метаться сначала в одну сторону, потом в другую, не похожее на краба, запутавшегося, куда идти, потом начало кружиться на месте, слепое, яростное и...

Оно было напугано?

Конечно, ему было страшно. Оно перешло дорогу Гиру Дрири в неподходящий день, и теперь ему предстояло познать ужас, свой собственный.

Бонэм переглянулся с Дрири, и они встретились взглядами. Дрири кивнул своему спокойному собеседнику, и мистер Бонэм шагнул вперед к растерянному и испуганному существу. Он упер ствол своего оружия в спину хозяина твари и выстрелил.

Еще один фонтан крови вырвался в мокрый день, разбрызгиваясь и смешиваясь с грязью, и тварь неподвижно упала на землю, лишь едва сохранив целостность. Бонэм спокойно принялся за работу, снова перезаряжая ружье, а Эйвери продолжала кричать и выть. С улицы доносились новые звуки: мужчины и женщины начали заполнять улицу с другого конца.

"Гир!" закричал Эйвери, и Дрири бросил на него взгляд. Его лицо выражало гримасу боли и ужаса, кровь пузырилась на губах и окрашивала бороду в розовый цвет, а дождь грозился смыть ее. "Помоги мне, Гир! Мне нужна помощь!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения