Читаем Работаем на контрасте, или подруга на любой вкус полностью

— Госпожа Рей, — словно пробуя на вкус повторил темноволосый, а потом и вовсе расплылся в улыбке. — А госпожа Просто Рей, случайно не ты?

— Я, — смутившись, подтвердила девушка.

— О, в таком случае, прошу меня извинить. Мне не стоило нападать на вас, госпожа Рей. — Темноволосый отпустил ее, но только чтобы цепко взять за ладошку и осмотреть результат своей бдительности. — Да, синяк будет. Или нет… Госпожа Просто Рей, вам же можно доверять? — Девушка покачала головой. — Зато честно. Тогда отвернитесь.

Рей и не подумала выполнять команды малознакомого мужчины. Тот, мученически простонав, сосредоточился, и от его пальцев по ее руке стало распространяться странное тепло.

— Вы колдун, — широко распахнутыми глазами воззрилась на него девушка.

— Да. Но сжигать меня не стоит, так же как и сдавать святой инквизиции. Хотя господин Эскель будет вам весьма признателен, если вернете ему беглого.

— Вы так легко сознаетесь в побеге.

— У меня есть основания вам доверять. К тому же милорд просил присмотреть за вами, госпожа Просто Рей.

— Тогда вы плохо справляетесь со своей работой, — улыбнулась девушка. И пользуясь тем, что он больше ее не держал, отсела.

— Виноват, — обаятельно улыбнулся мужчина. — Но что ж это я. Можете звать меня Рискар.

— Рискар. А вы?..

— Друг Армана.

— Он исчез, — пожаловалась Рей.

— Он вернется. — Рискар аккуратно взял ее пальчики в руку и, гладя каждый пальчик, сказал: — У Армана есть определенные обязательства. Он их уладит и вернется.

— Вы так думаете?

— О, я еще в жизни не видел своего друга настолько увлеченным очередной юб… Прошу простить мне мою вольность.

— Зато честно, — пожала плечами Рей. Рискар рассмеялся.

— Пожалуй, я начинаю понимать, что он в вас нашел.

— Не поделитесь? — с неподдельным интересом поинтересовалась Рей.

— Искренность, — легко, но в то же время серьезно ответил мужчина. — Я оставлю вас. Вы хотели насладиться чтением. Но если что-нибудь понадобиться, мы остановились у господина Вергара. Просто спросите меня и вас проведут.

— Спасибо.

— Я только выполняю свою работу, — пожал плечами Рискар. — Не питайте иллюзий.

— Я не питаю.

— Хотелось бы в это верить. Арман наиграется и бросит, так было и так будет.

Рей ничего не ответила, только мягко улыбнулась и помахала вслед удаляющемуся Рискара. Тот только покачал головой. Ну что ж, он сделал все, что мог, а дальше ее собственный выбор. В конце-концов уберечь девичье сердечко от горечи будущего расставания не его забота.


Оставшись одна, Рей достала из сумки книжку, Франсуаза, ощутив, что опасность миновала, сама весело выбежала из укрытия, и девушка, положив сумку на землю и сев на нее, оперлась спиной на дерево и принялась читать. На этот раз выбор был не столь удачен. Светскую хронику Рей если и переносила, то только когда этого требовала работа. Промаявшись хитросплетением интриг прошлого, девушка с трудом дождалась, пока схлынет жара и, подхватив упиравшуюся Франсу, которая как раз исследовала какого-то бедного жучка, собралась в обратный путь.

Заходить на фабрику смысла не имело — у Рей и так по всему дому прятались конфеты, подаренные Арманом, но нарушать традицию, которая сложилась у нее за время здешней жизни, не хотелось, и девушка привычно свернула к фабрике. Минула пост дядюшки Вила и прокралась к лавке. Девушка, что подрабатывала там, приветливо помахала ей рукой и предложила посидеть с ней немного. Учитывая, что свободного времени у нее было много, Рей согласно кивнула и опустилась на скамейку по ту сторону прилавка.

— Как тебе господин Арман? — косясь в сторону двери, за которой скрывалась административная часть здания, спросила девушка. — И меня зовут Лили, если ты не знаешь.

— Теперь знаю. Он хороший, — пожала плечами Рей.

— А можно спросить тебя, — Лили смутилась, но, получив внимательный взгляд собеседницы, все же озвучила: — А как вы познакомились?

— Случайно, — улыбнулась Рей.

— И как это было? — видя, как загорелись глаза у Лили, Рей рассмеялась.

— Очень необычно. Но он меня выручил.

— А потом приехал за тобой сюда? — не унималась девушка.

— Нет. Так только в сказках бывает. А его приезд сюда, как и мой, чистая случайность.

— Мне бы такую случайность, — мечтательно проговорила Лили, затуманенным взглядом глядя перед собой.

— А кто он такой ты знаешь? — решила не упускать свой шанс Рей.

— Нет, но управляющий так перед ним лебезит, что наверняка господин Арман и не господин вовсе, а какой-нибудь лорд.

— Возможно, — уклончиво ответила Рей и честно прибавила: — Я не знаю.

— Но деньги у него уж точно есть, — Лили зло рассмеялась.

— Я не интересовалась, — пожала плечами девушка по-новому глядя на собеседницу. На лице Лили отражалось непонимание и пренебрежение? О чем она подумала, узнав, что Рей не оценивала кошелек ухажера? О том, что дура?

— У тебя никогда не было проблем с деньгами? — вдруг спросила девушка, глядя в стену.

Перейти на страницу:

Похожие книги