Читаем Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус полностью

Так, смущенно глядя себе под ноги, она не заметила, как им навстречу вышла госпожа Груаль, как ее ненавязчиво оттеснил мужчина, одетый как кузнец, но кузнецом не являющийся.

– Сегодня здесь очень красиво, – не зная, что сказать, начала Рей. – И как-то очень тихо. Не знаете почему?

– Нет, – соврал Арман, хотя его голос выдавал полную осведомленность.

– Почему вы мне врете? – картинно надувшись, попеняла Рей.

– А вы хотите знать правду? – Он повернулся к ней лицом и заставил посмотреть ему в глаза. – Если таково ваше желание, я его исполню, но сможем ли мы после проводить время вместе, я не возьмусь предположить.

– Вы преступник?

– Нет.

– Тогда этого достаточно. И вы правы, я хочу побыть немного в сказке. Хотя бы недолго.

– Слушаю и повинуюсь, моя принцесса. Прикажете подать экипаж?

– Но мы же уже дошли?

– Какая жалость, – притворно вознегодовал Арман, – что в этом городе даже негде заблудиться. И я не могу побыть рыцарем для своей дамы.

– Думаю, у вас еще будет такая возможность.

– Вы предоставите ее мне?

– Если обещаете оставаться рыцарем.

– Ровно до полуночи я ваш рыцарь.

– А после?

– А после, – Арман заговорщицки подмигнул – я превращаюсь в дракона и похищаю прекрасных принцесс. А потому – берегитесь.

Как их смеющихся, запыхавшихся после веселой погони «дракона» за убегающей Рей пустили в самый презентабельный ресторан, для девушки так и осталось загадкой. А уж когда их проводили на верхний этаж, где были убраны все столы, за исключением одного, оставленного в центре, под своеобразным куполом из вьющихся по сетке, натянутой над головой, клематисов, сквозь которые просматривалось небо, восторгу Рей не было предела.

– Прошу. – Арман отодвинул стул, а стоило ей сесть, галантно задвинул. – Что будете заказывать?

– А к нам не подойдут? – робко поинтересовалась Рей.

– Нет, – улыбнулся Арман и мягко, как ребенку, пояснил: – Вы не хотите, чтобы досужие сплетни портили вам жизнь?

– Не хочу.

– Значит, я правильно поступил, решив этот вопрос. Вы выберете, что вам понравится, а мои, – Арман нахмурился, – друзья передадут наш заказ повару, а после принесут его нам.

– Хорошо, – согласилась Рей, но немного расстроилась. Честно говоря, ей не было дела до местных сплетников, а вот его нежелание показываться на людях с ней больно резануло по самолюбию.

– Ну не обижайтесь. Я, правда, очень рад видеть вас здесь. Мне льстит ваше согласие провести со мной вечер. Но моя работа… Я не хочу, чтобы вы хоть как-то пострадали от того, что я не сдержался и не смог вас забыть. Да и кто бы на моем месте смог?

От его ироничного взгляда Рей снова покраснела. Действительно, обстоятельства их первой встречи не вписывались в каноны классического знакомства.

– Вы мне постоянно про это напоминаете. Зачем?

– Возможно, я мечтаю о повторении?

– Тогда вашим мечтам не суждено сбыться, – не выдержав, ответила девушка.

– Прошу прощения, я не хотел вас задеть.

– Хотели, – упрямо выдохнула Рей.

– Да, каюсь. Хотел посмотреть на вашу робкую улыбку. Вы так красивы, когда смущаетесь и отводите взгляд. Это так наивно прекрасно, что мне хотелось бы вновь любоваться вами. Но больше я не вспомню о том приятном недоразумении. Даю слово чести. Вы мне верите?

– Не знаю, милорд.

– Что ж, в таком случае вы не оставляете мне иного выхода. Я буду добиваться вашего прощения, пока вы не сдадитесь. И начать я предлагаю с заказа. Что моя принцесса желает?

Рей улыбнулась и озвучила заказ, который быстро записал другой так же одетый во все черное мужчина, появившийся, едва она начала листать меню. Выслушав ее, он удалился.

– А вы? – Арман вздернул бровь. – Вы ничего не заказали.

– Я сделал это немного раньше, – пояснил он, отпивая вина. – И пока ждал вас, у меня никак не шел из головы один вопрос. Что вы делали в замке князя и почему так быстро исчезли?

– Я там работала, а потом срок нашей договоренности истек, и я ушла.

– Его светлость был очень расстроен. Вы не дали ему попрощаться.

– Мне жаль, что пришлось уехать, но бабушке требовалась помощь, – развела руками Рей.

– И знаете, я рад, что вашей бабушке потребовалась помощь. Иначе мы бы не встретились, верно?

– Не знаю. – Она улыбнулась. – Но, как известно, история не терпит сослагательного наклонения. А вот что там делали вы?

– Работал, – в тон ей ответил Арман.

– А потом вам дали новое задание и вы приехали сюда?

– Точно! А вы колдунья, госпожа Просто Рей.

– С чего вы взяли? – напряглась девушка.

– Вы читаете мои мысли. Вам удалось то, что еще никому не удавалось, вы…

– А что никому не удавалось? – не выдержало природное любопытство.

– Заставить меня купить столько шоколада.

– А что обычно покупаете?

– Драгоценности, – спокойной ответил Арман. – Вам случайно не нужно?

– Вы шутите? – неуверенно переспросила Рей.

– Шучу, – с сожалением согласился мужчина, заметив тревогу в глазах девушки. И отметил, как она облегченно вздохнула, когда он отказался от своих слов.

От продолжения становящегося опасным разговора их спас все тот же мужчина в темном, который в сопровождении таких же безликих принес еду.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы