Читаем Работилницата на дявола полностью

Не знаеше за колко време стигна до североизточния край на разпределителната гара. Сетивата му бяха изострени докрай и адреналинът замъгляваше представата за време.

И изведнъж видя Фанън Кинкейд. Проповедникът стоеше до една цистерна с мляко й гледаше нагоре. Бъди се прицели и стреля, но не го улучи. Фанън рязко се обърна и също стреля. Първият куршум уцели Бъди в стомаха и го повали по гръб, а вторият се заби в десния му крак. Бъди се претърколи и видя, че на покрива на третата цистерна стоят други трима души, които изливат нещо в млякото.

Бъди беше прострелян, но не усещаше нищо. Знаеше, че е ранен смъртоносно, но беше твърдо решен да изпълни мисията си докрай. Вдигна немощно дясната си ръка и стреля по мъжете на покрива на третата цистерна, но не ги улучи. В долната част на цистерната зейнаха няколко дупки, откъдето бликна мляко. Фанън насочи деветмилиметровия си пистолет и стреля по Бъди, който видя пламъка от дулото на оръжието му и почувства пронизителна болка в рамото. После тялото му се разтърси от още няколко куршума, които пробиха смъртоносни дупки в бъбреците, белите дробове и черния му дроб.

Бъди се намираше в къщата, висяща на километър и половина над каньона. Двамата с Майк вървяха по решетките и също както преди, не падаха.

— Сега най-после можем да правим всичко, което винаги сме искали, татко — каза Майк. — Ще ходим на дълги разходки и ще споделяме чувствата си. Ще бъдем баща и син, но и най-добри приятели.

Стигнаха до басейна, висящ на хиляди стъпки над плодородната долина, застанаха на решетките и се вторачиха в зашеметяващата гледка.

— Ела, татко, ще ти покажа пътя — каза Майк и го хвана за ръката.

И Бъди и синът му се понесоха като ангели над зелената долина, обляна в мека бяла светлина.

50. Жезъл железен

Фанън проповядваше от Откровението на Йоана. Членовете на Християнския хор бяха под един мост близо до железопътната линия, на около двайсет и пет километра южно от разпределителната гара в Харисбърг, където бяха оставили четирима мъртъвци, сред които Рандъл Рейдър, Ангела на пергамската църква. Декстър ближеше раната на ръката си.

— „И ще ги пасе с жезъл железен; като глинени съдове ще се строшат“ — четеше Кинкейд от Откровението на Йоана 2:27, след като половин час бе говорил против американското правителство.

Последователите му стояха в прахоляка под железопътния мост и мълчаливо слушаха, всеки потънал в мислите си.

Декстър бе започнал да се примирява с неизбежната си смърт. Той образно си представяше края на живота си. Но наред с това го завладя и отдавна сдържан гняв и негодувание.

Фанън затвори Библията и я сложи в раницата си, сетне свали очилата без рамки, внимателно ги пъхна във вътрешния си джоб и огледа паството си.

— Не можахме да отровим негрите и евреите, но все още имаме възможности за избор. Трябва да извършим едно последно бойно действие. Ще атакуваме Сатаната в свърталището на бесовете и нечистите духове. Във Вашингтон.

— Моля? Какво? — попита Декстър.

— Чу какво казах, грешнико.

— Да атакуваме Вашингтон, окръг Колумбия? Това ли каза? — Декстър не вярваше на ушите си.

— Точно така. Ти имаш най-голяма заслуга за провала ни, но сега маршрутът ни е предопределен. Само трябва да следваме очертания от Бога път. „От устата Му излизаше остър меч, за да поразява с него народите; Той ще ги пасе с железен жезъл.“21

— Неприятно ми е да го кажа, но във Вашингтон, окръг Колумбия, има повече полиция и въоръжени военни сили, отколкото във всеки друг град на света. Там има над деветнайсет полицейски и военни агенции, вариращи от армията до ФБР и ченгетата в парковете.

— Победата ми е обещана в Откровението на Йоана — заяви Фанън.

— Откровението на Йоана? Това е единствената книга, която са прочели задници като теб и Дейвид Кореш22. — Декстър преминаваше границата. Гласът му стана писклив. Не можеше да се овладее. — Планът да се отровят евреите и чернокожите беше лудост. Слава Богу, че онзи тип с картечния пистолет „Хеклер и Кох“ в Харисбърг го осуети. Прионите са или на земята, или изтичат през дупките от куршуми в цистерните. Ченгетата и адмирал Зол ще разберат какво си намислил. Онзи тип, който и да беше, сложи край на революцията ти, Кинкейд!

— Преподобни Кинкейд! — извика Фанън.

— Щом аз не съм доктор, и ти не си преподобен. Не съм виждал сертификата за ръкополагането ти.

В очите на двамата блестеше безумие. Фанън бавно се изправи, извади пистолета си и го насочи към Декстър.

— Това е отговорът ти на всичко, нали? — развилня се Демил. — Застрелваш, убиваш и унищожаваш всичко и всеки, който не е съгласен с теб. Откровението на Йоана! Знаеш ли, че тази книга е писана триста години след смъртта на Исус? Знаеш ли? Повечето теолози не я понасят. Това е лудост!

Членовете на Християнския хор ги гледаха стъписани. Декстър бе отишъл твърде далеч, за да спре.

Фанън го прикова с поглед. Във вманиачените му очи се четеше ужасяваща злоба и лудост.

— Откровението на Йоана не е част от Библията. Това е безумие, написано от смахнат! — изкрещя Декстър.

Фанън освободи предпазителя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 12
Том 12

В двенадцатый том Сочинений И.В. Сталина входят произведения, написанные с апреля 1929 года по июнь 1930 года.В этот период большевистская партия развертывает общее наступление социализма по всему фронту, мобилизует рабочий класс и трудящиеся массы крестьянства на борьбу за реконструкцию всего народного хозяйства на базе социализма, на борьбу за выполнение плана первой пятилетки. Большевистская партия осуществляет один из решающих поворотов в политике — переход от политики ограничения эксплуататорских тенденций кулачества к политике ликвидации кулачества, как класса, на основе сплошной коллективизации. Партия решает труднейшую после завоевания власти историческую задачу пролетарской революции — перевод миллионов индивидуальных крестьянских хозяйств на путь колхозов, на путь социализма.http://polit-kniga.narod.ru

Джек Лондон , Иосиф Виссарионович Сталин , Карл Генрих Маркс , Карл Маркс , Фридрих Энгельс

История / Политика / Философия / Историческая проза / Классическая проза
Том 1
Том 1

Первый том четырехтомного собрания сочинений Г. Гессе — это история начала «пути внутрь» своей души одного из величайших писателей XX века.В книгу вошли сказки, легенды, притчи, насыщенные символикой глубинной психологии; повесть о проблемах психологического и философского дуализма «Демиан»; повести, объединенные общим названием «Путь внутрь», и в их числе — «Сиддхартха», притча о смысле жизни, о путях духовного развития.Содержание:Н. Гучинская. Герман Гессе на пути к духовному синтезу (статья)Сказки, легенды, притчи (сборник)Август (рассказ, перевод И. Алексеевой)Поэт (рассказ, перевод Р. Эйвадиса)Странная весть о другой звезде (рассказ, перевод В. Фадеева)Тяжкий путь (рассказ, перевод И. Алексеевой)Череда снов (рассказ, перевод И. Алексеевой)Фальдум (рассказ, перевод Н. Фёдоровой)Ирис (рассказ, перевод С. Ошерова)Роберт Эгион (рассказ, перевод Г. Снежинской)Легенда об индийском царе (рассказ, перевод Р. Эйвадиса)Невеста (рассказ, перевод Г. Снежинской)Лесной человек (рассказ, перевод Г. Снежинской)Демиан (роман, перевод Н. Берновской)Путь внутрьСиддхартха (повесть, перевод Р. Эйвадиса)Душа ребенка (повесть, перевод С. Апта)Клейн и Вагнер (повесть, перевод С. Апта)Последнее лето Клингзора (повесть, перевод С. Апта)Послесловие (статья, перевод Т. Федяевой)

Герман Гессе

Проза / Классическая проза