Читаем Работный дом полностью

Юань довольно неуклюже заботился о Вэй Инло, пока она болела. Проливал часть лекарства на платье, поэтому оно всегда было мокрым.

Поняв, что она имела в виду, юноша не знал, сердиться ему или смеяться. Он попытался взять девушку за подбородок, но она увернулась со словами:

– Я ухожу!

Проводив ее взглядом, Чуньван покачал головой и пошел обратно к кладовой, где неожиданно встретил тетушку Лю.

– Что вы здесь делаете? – спросил он.

– Ну, это же кладовая, что я могу здесь делать? Ищу кое-какие старые вещи.

Лю взяла старый подсвечник и ушла. Чуньван смотрел ей вслед, скрестив руки на груди и наморщив лоб, словно что-то обдумывая.

На заднем дворе дворца Чанчунь Вэй Инло взяла таз с водой и с большим трудом понесла его в покои императрицы. Внезапно чьи-то сильные руки взяли ношу у нее из рук.

– Молодой господин! – воскликнула девушка.

Фухэн приложил палец к губам.

Вэй Инло огляделась и сказала приглушенным голосом:

– Уже так поздно! Почему вы не на дежурстве во дворце Цяньцингун? Зачем пришли сюда?

– Я ходил в Военный совет передать приказ императора, а затем прокрался сюда. А ты? Что ты здесь делаешь?

– Минъюй сегодня будет мыть ее величество, я пришла помочь!

– Нет! Уходи! – сказала Минъюй, поспешно выходя из покоев императрицы. Она то и дело оглядывалась, на ее лбу выступили капельки пота.

Во внутренних покоях дворца Чанчунь, возле императрицы сидел Хунли и, глядя на спящую, говорил:

– Я подготовил приказ о помиловании Вэй Инло. Ей будет позволено вернуться и служить вам. Вы довольны?

Императрица лежала неподвижно, но ее ресницы немного дрогнули.

Стоявшая рядом Эрцин почтительно добавила:

– Какие чудесные новости! Я хочу лично передать их Вэй Инло. Она наверняка будет вне себя от радости!

Император воскликнул:

– Она сегодня опять здесь?

Минъюй не верила своим ушам. Она в изумлении уставилась на Эрцин, пытаясь понять, откуда та узнала о тайном сговоре.

Вторая служанка усмехнулась: неужели она так глупа, что могла не заметить еще одного человека во дворце?

К тому же Минъюй была не из тех людей, кто умеет держать язык за зубами. Эх, Фухэн, Фухэн. Похоже, ты доверился не тому человеку.

Цель Эрцин стала ясна практически сразу.

– Да, она здесь, на заднем дворе. Я провожу вас!

– Не нужно, – ответил император, вставая. – Я сам подойду к ней.

Служанка злорадно улыбнулась, глядя ему вслед.

На заднем дворе император увидел Фухэна с тазом в руках и Вэй Инло, которая помогала ему закатать рукава. Они стояли близко друг к другу и вели непринужденную беседу, словно супружеская пара.

Хунли изменился в лице и замер на месте.

Позади него Эрцин произнесла нарочито удивленным тоном:

– Уже так поздно! Что здесь делает Фуча Фухэн? Ваше величество, я не знала…

Хунли окинул Вэй Инло и ее спутника холодным взглядом, его лицо было мрачнее тучи. Затем он резко развернулся и ушел.

Ли Юй ждал его за воротами с желтым свитком в руках. Увидев хозяина, он почтительно произнес:

– Ваше величество, это приказ о помиловании Вэй Инло…

Император выхватил свиток и швырнул его на землю.

– Убирайся! – приказал он евнуху.

Беда не приходит одна.

На следующий день тетушка Лю с толпой евнухов поспешно вошла во двор Работного дома и приказала им:

– Ищите!

Вэй Инло как раз вернулась из дворца Чанчунь и даже не успела переодеться. Нахмурившись, она наблюдала за обыском.

– Ищите как следует! Обыщите все вокруг, каждый уголок!

Через некоторое время один из евнухов вышел из кладовой, неся в руках небольшую деревянную куклу, к шее которой был привязан шнурок, вымазанный кровью.

Тетушка Лю громко закричала, обращаясь к Вэй Инло:

– Что это такое? Отвечай!

Вэй Инло остолбенела.

= Тем временем в павильоне Янсинь =

Благородная супруга Сянь слышала, что император сегодня не в духе, но она и представить себе не могла, что все настолько плохо. Присланные ею пирожные лежали нетронутые, во дворце царила полная тишина. Люди не осмеливались громко говорить, да что там, даже дышать было страшно.

– Приветствую ваше величество! Приветствую госпожу! – Чжэньэр подошла к благородной супруге Сянь и что-то зашептала ей на ухо.

– Всё действительно так? – спросила благородная супруга Сянь, удивленно подняв брови.

Служанка кивнула.

– Ваше величество, в Работном доме кое-что случилось, я должна пойти разобраться. Прощаюсь с вами!

– Что случилось? – спросил император, подняв голову.

Сянь была удивлена, что император так взволнован делами Работного дома, и объяснила:

– Выяснилось, что одна из служанок использовала колдовство, чтобы наложить проклятие на благородную супругу Хуэй.

– Кто?!

– Бывшая служанка дворца Чанчунь – Вэй Инло.

Император изменился в лице:

– Приказываю привести всех причастных! Я лично проведу расследование!

Вскоре кукла оказалась у него в руках.

Она была очень грубо вырезана из простой необработанной древесины, с занозами и зазубринами по краям. К шее был привязан окровавленный шнурок. Если присмотреться внимательно, можно было увидеть, что он сделан из человеческих волос. Волосы тонкие и мягкие, явно женские.

Пока Хунли рассматривал куклу, выражение его лица постоянно менялось.

Перейти на страницу:

Похожие книги