Читаем Рабыня полностью

– Кир, ты как всегда оригинален в своих выводах и предложениях, – заговорил ректор академии. – Но сам посуди. Что осталось от девчонки после охоты на нее? Долго ли она сможет бороться со своими страхами? Все психологи утверждают, что девочка сломалась и больше ни на что не годна. Я сам был согласен с твоими выводами раньше. Жаль, конечно, но теперь ничего не поделать. Мы ее потеряли.

– Уверен, принцесса Иллисиана не из тех, кто легко сдается. Рабыня в своем упрямстве ей не уступает, в этом мы все успели убедиться. Вы можете смеяться, но я готов поспорить, она найдет способ удрать из замка. Дайте ей только время прийти в себя, думаю до лета.

– Некуда ей удирать. С нашим маяком в крови ее везде вычислят, – заметил Димир.

– Эх, никогда вы меня не слушаете. – Сокрушенно развел руками Кир. И весело закончил: – Наверняка она уже думает по этому поводу.

Беседа сошла на малозначимые темы и постепенно прервалась.

Лера внимательно наблюдала за Майей. Пока до нее не дошло, что именно показалось странным в ее поведении. Выждав, когда за служанками, наводившими порядок в покоях, закроются двери, она на всякий случай включила защиту от прослушки, теперь это она могла делать вместо Иллис, и повернулась к Майе.

– Майя, ты ведешь себя необычно. И принцессу назвала коротким именем. Что-то изменилось?

– Так заметно, да? – расстроилась Майя.

– Нет. – Лера успокаивающе погладила по плечу свою подопечную. – Только если знать, на что обращать внимание. С именем вообще никто ничего не поймет. Но вот в кресле тебе, наверно, сидеть не стоит. Многие в курсе правил, которые тебя ограничивают, и знают, что их исполнение контролируется ошейником.

– Мегера точно захочет разобраться. Как бы чего не вышло, – встревожилась Майя.

– Так что вы сделали? Программу ЕДИ смогли блокировать?

Майя счастливо рассмеялась.

– Нет конечно. Это оказалось слишком сложно. Иллис удалила шунт. Теперь это обычный ошейник, как описано в его инструкции. Может вибрировать, может иногда щелкать шокером, но очень слабо. Так что в кресле мне сидеть не получится, слишком раздражает вибрация.

– Я думала, это невозможно. – Лера озабоченно нахмурилась.

– У нас получилось. Правда, Иллис пришлось задействовать какое-то поле. Я не поняла. Такое, с золотистой дымкой.

– Регенерационное? Значит, не все так гладко прошло, как ты говоришь.

– Ой, Лера, ну ведь все нормально закончилось. Я живая и свободно двигаюсь. У меня даже ребра почти прошли.

– Да, конечно, но все-таки. – Лера с сомнением смотрела на спокойную девочку.

Майя же просто наслаждалась почти забытым ощущением покоя. Когда не надо все время помнить о противном шунте и его наказаниях.

Вызов по браслету связи заставил Леру подобраться. Но ответила она незамедлительно.

– Ваше величество? – Легкий, приветственный реверанс вышел автоматически. Лера успела ограничить видимость узким сектором, и императрица не могла видеть Майю с ее корявым поклоном.

– Добрый день, Лера. Раз уж ты теперь единственная служанка покоев моей дочери, приходится отвлекать тебя.

– Я к вашим услугам, ваше величество.

– В пять вечера будет официальный прием в нижнем зале. Иллис необходимо подготовить соответствующее платье. С шести начинается праздник в парке. Надеюсь, костюмы для пикника получены?

– Да, ваше величество. Правда, ваша дочь их еще не смотрела. Я подготовлю брючный костюм и закрытое платье на смену. В парке сегодня прохладно.

– Хорошо. Иллис настаивает на сопровождении рабыни. Поэтому надо подготовить платье и для нее.

– Конечно, ваше величество. – Лера постаралась скрыть недоумение. Такого, чтобы императрица лично раздавала поручения, вместо церемониймейстера, никогда не было.

– Думаю, это лучше сделать тебе, – продолжала императрица. – Леди Мегерианна просила прислать рабыню в помощь по подготовке пикника. Она освободится только перед началом праздника.

– Я подготовлю все в шатре принцессы, ваше величество. Но Майя еще не оправилась после операции.

– Как же вы печетесь об этой девчонке! – Адила даже поморщилась с досады. – Леди Мегерианна в курсе. Иллис сейчас на встрече с отцом и не может с тобой связаться. Конечно, она не пришла в восторг от этой просьбы и пыталась возражать. Но сейчас действительно большая нужда в людях. И Майя может быть полезна в парке.

– Я все поняла, ваше величество.

Лера с Майей некоторое время молча смотрели друг на друга. Потом Лера достала из ящика стола памятные остатки детского конструктора.

– Давай-ка замаскируем то, что вы натворили с ошейником. Как бы леди Мегерианна не заметила.

Майя угрюмо устроилась на пуфике и все время, пока ошейник маскировался, просидела молча.

– Майя, Иллис наверняка была против, – заметив ее состояние, осторожно заговорила Лера.

– Я знаю, Лера. Я же слышала твой разговор. Наверно, поэтому с тобой и связалась сама императрица. Мегера решила, что ее могут и проигнорировать. Ты не беспокойся. Мне все время прятаться не удастся. Мегера найдет способ достать. Так что лучше уж так.

– Ты только не замыкайся, пожалуйста. Хорошо? Просто помни, что тут есть как минимум двое, кто очень хотел бы тебе помочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майя [Щукин]

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези