Читаем Радио Свобода как литературный проект. Социокультурный феномен зарубежного радиовещания полностью

«Довлатов и окрестности» – документально-художественный цикл передач писателя Александра Гениса по его собственной одноименной книге. Центральная тема цикла, составленного из личных воспоминаний, литературоведческого анализа и зарисовок эмигрантского быта, – «исповедь последнего советского поколения, голосом которого стал Сергей Довлатов». «Картинки с выставки» – беседа «о самых интересных и самых шумных» выставках Нью-Йорка. Рассказ о них Александра Гениса иллюстрировали музыкальные произведения, которые подбирал для программы Соломон Волков. «Новые письма русского путешественника» – документально-художественная программа, путевые заметки Александра Гениса.

«От “Путевки в жизнь” до “Покаяния”. Двадцать массовых картин советской эпохи» – информационно-аналитический цикл передач, посвященный столетию кино в России, ведущий – Сергей Юрьенен.

«Полвека в эфире» – исторический цикл, посвященный 50-летию РС и подготовленный Иваном Толстым. Толстой на протяжении почти 30 лет занимается историей РС, для юбилейного цикла он подобрал по нескольку передач за каждый год вещания радиостанции. При выборе записей он руководствовался значимостью выбранной в передаче темы для этого года в российской или зарубежной истории. Каждая программа строилась так: вступительное слово Толстого, где говорилось о контексте, в котором прозвучала та или иная передача, потом шли фрагменты самой передачи.

«Русские вопросы» (прежнее название – «Русская идея») – беседы писателя Бориса Парамонова. Эта историко-культурная программа РС – «углубление в существо русских проблем, в сущность и содержание русской духовной культуры». Программа по композиции и интонации отчасти продолжала старую линию радио, когда писатели-эмигранты первой и второй волны рассуждали о духовной жизни в СССР.

«Экслибрис» – документально-художественная программа, где аудитория впервые знакомилась с новой литературой – произведениями, создающимися современными писателями в России и за ее пределами. В программе прозвучали практически все авторы новой российской литературы – от Александра Кабакова до Владимира Сорокина и Виктора Пелевина. Ведущий – Сергей Юрьенен. В рубрике «Впервые по-русски» представлялись тексты, специально переведенные для программы с иностранных языков. Впервые звучали произведения таких выдающихся писателей XX века, как Луи-Фердинанд Селин, Курцио Малапарте, Богумил Грабал, Уильям Берроуз, Чарльз Буковски, Нобелевских лауретов Иосифа Бродского и Дарио Фо, современных писателей США, Великобритании, Франции, Италии, Испании, Германии, Чехии, Югославии, Хорватии и других стран мира. В эфире РС свои произведения в эти годы читали сотрудники радио: Игорь Померанцев, Александр Генис, Петр Вайль.

Эфир Радио Свобода: темы и авторы. Литература, история, общественность: поверх барьеров

Культурно-политический журнал «Поверх барьеров» с 1986 года и до сих пор является основной передачей о культуре. Ее инициатором, так же как и литературной программы «Экслибрис», стал Сергей Юрьенен – прозаик, штатный сотрудник РС с 1979 года. Сначала Юрьенен был комментатором и обозревателем в Париже, потом ответственным редактором по культуре в Мюнхене, позже помощником директора Марио Корти по культуре в Праге.

Программу «Поверх барьеров» к концу 1980-х годов вели из Мюнхена Сергей Юрьенен, из Нью-Йорка – Петр Вайль, из Лондона – Игорь Померанцев. Сергей Юрьенен больше четверти века занимался на РС культурной тематикой и говорил: «РС находится между мирами и культурами»[539].

В названии этой программы заложен угол зрения, под которым рассматриваются события во всех без исключения программах Свободы. Название программы в данном случае – это ракурс; внутри каждого выпуска (в рамках предлагаемых тем) автор формулирует индивидуальное мнение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней

Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).И. П. Смирнов

Игорь Павлович Смирнов , Игорь Смирнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука