Читаем Райский сад первой любви полностью

Лицо Итин напоминало огромное поле битвы, а веснушки на нем – бесчисленные тлеющие костры. Ты вообще не понимаешь, чему завидуешь. Ты очень жестокая… Нам тогда было всего по тринадцать лет! Сыци разрыдалась, слезы постепенно удлиняли черты ее лица, нарушали форму рта. Итин и правда теперь не могла прочесть по губам.


После того как Ивэнь съехала из пентхауса в многоэтажке, она не вернулась домой, поскольку не могла вынести участливых взглядов родителей. Когда родители желали ей доброго утра и доброй ночи, то словно бы выкладывали керамическую плитку. Она поселилась в оформленной на ее имя трехэтажной квартире, которую мама с папой отремонтировали и поддерживали в хорошем состоянии, даже не просто хорошем, а отличном. Она подметала и прибиралась до изнеможения, так что даже заснуть не получалось. Пять лет? Или шесть? Проведенное с Ивэем время казалось сном. Но нельзя сказать, чтоб совсем уж кошмаром. Она действительно любила Ивэя. Точь-в-точь как в студенческие времена, когда выбирала тему курсовой и твердо намеревалась писать именно по ней. Ивэй весь мир принимал как данность, будто ребенок, сосущий материнскую грудь вплоть до возраста, когда уже осознает различия между полами, и такому бойкому на язык ребенку рука не поднимается дать даже самую реалистичную пустышку.

Покидая многоэтажку, Ивэнь повернулась и обнаружила, что дверь в высокое и величественное здание открыта, а хрустальные огни внутри напоминают зубы, словно бы многоэтажка разевает пасть, чтобы заглотить ее.

По вечерам Ивэнь не спалось, вышитые обои, наклеенные до самой потолочной плитки, соединяли стены, превращая комнату в изящную коробку, внутри которой была заперта Ивэнь. От дивана исходил еле слышный аромат выделанной кожи. Лежа на нем, словно бы качаешься на волнах собственного дыхания, а ощущение, что дышит диван. Наверняка то же самое чувствуешь, когда лежишь на настоящей корове. Она засыпала и просыпалась, просыпалась и продолжала смотреть телевизор. Второстепенная героиня в первой части фильма становится главной героиней во второй части, действие которой отстоит от первой на десять лет, но при этом за десять лет ни капли не меняется. Жизнь Ивэнь напоминала застывшее лицо голливудской актрисы.

Однажды она наконец позвонила господину Маомао. «Алло?» – «Господин Мао, я вас отвлекаю?» – «Разумеется, нет». – «Что делаете?» – «Рисую эскиз. У меня два состояния: держу карандаш или иду за карандашом». Ты не засмеялась. Ты молчишь, словно линия, которую нарисовали не тем карандашом и теперь не стереть. Маомао ничего не оставалось, кроме как продолжать: «Такое чувство, что я забыл поужинать. Каждый раз тороплюсь закончить начатый эскиз, в итоге мой ужин из соседнего магазина, а мне кажется, это пустая трата времени. Мы живем-то всего несколько десятков лет и в день едим по три раза. Наверное, стоило бы послушать вас и каждый раз есть то, что больше всего любишь. А вы, кстати, поужинали?»

Ивэнь, как обычно, ответила невпопад: «Можете приехать ко мне?»

Она подошла к двери, и когда открыла ее, то у Маомао наконец-то появилось ощущение, будто он прочел с детства знакомую переводную книгу в оригинале. Впервые вижу тебя в очках, смотреть на тебя даже приятнее, чем читать любую классику. Ивэнь села на один конец длинного дивана, Маомао на другой. В фильме на моменте, которым режиссер надеялся рассмешить зрителей, Ивэнь наконец улыбнулась.

Контейнер с контактными линзами и капли для глаз стоят на журнальном столике, твои тапочки напоминают по форме «цзяобэй»[78], пиджак висит на спинке кресла с распростертыми руками, книга в оригинале лежит на столе корешком вверх. Весь тяжелый черный мраморный стол служит тебе закладкой.

Они посмотрели подряд три фильма, и Ивэнь уснула. Откинула голову на спинку дивана. Мороженое в ведерке, которое она поставила между ног, таяло. Маомао тихонько вытащил ведерко, тихонько открыл холодильник и тихонько поставил ведерко внутрь. В холодильнике было пусто. Закрывая дверцу, Маомао внезапно подумал о том участке синего домашнего костюма Ивэнь, который промок от мороженого и приобрел оттенок индиго. В тарелках на столе раскиданы чеки, свернувшиеся, словно червячки. Либо из фастфуда, либо из магазинчиков по соседству. На кресле угнездилось наспех свернутое летнее одеяло. Перед креслом стоит чашка с засохшей кофейной гущей и следом от кофе в форме губ на кромке, а еще стакан с водой, маленький ящичек кофемолки выдвинут, в нем осталась ложка молотого кофе. Представляю, как ты целыми днями сидишь в этом кресле. Маомао боялся, что от удара тапочек об пол Ивэнь проснется, и поэтому сам снял с нее тапочки, носки коснулись пола. Когда он выключил телевизор, стало слишком тихо, и Ивэнь в самом деле проснулась. Маомао увидел, что у нее из глаз катятся слезы. «Можете остаться у меня на ночь?» Маомао не знал, нужно ли ему согласиться или отказаться. Я не хочу пользоваться твоей слабостью. Ивэнь добавила: «Тут много комнат». Тогда хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Есть смысл

Райский сад первой любви
Райский сад первой любви

Фан Сыци двенадцать лет. Девушка только что окончила младшую школу, и самый любимый предмет у нее литература. А еще у Сыци есть лучшая подруга Лю Итин, которую она посвящает во все тайны. Но однажды Сыци знакомится с учителем словесности Ли Гохуа. Он предлагает девушке помочь с домашним заданием, и та соглашается. На самом деле Ли Гохуа использует Фан Сыци в личных целях: насилует ее, вовлекает в любовные утехи. Год за годом, несколько раз в неделю, пока девушка не попадает в психиатрическую больницу. И пока Лю Итин случайно не находит дневник подруги и ужасающая тайна не обрушивается на нее.Это поэтичный роман-исповедь о нездоровых отношениях и о зле, которое очаровывает и сбивает, прикидываясь любовью.На русском языке публикуется впервые.

Линь Ихань

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Грушевая поляна
Грушевая поляна

Тбилиси, середина девяностых, интернат для детей с отставанием в развитии. Леле исполняется восемнадцать лет и она теперь достаточно взрослая, чтобы уйти из этого ненавистного места, где провела всю жизнь. Но девушка остается, чтобы позаботиться о младших воспитанниках, особенно – о девятилетнем Ираклии, которого скоро должна усыновить американская семья. К тому же Лела замышляет убийство учителя истории Вано и, кажется, это ее единственный путь к освобождению.Пестрый, колоритный роман о брошенности и поисках друга, о несправедливости, предрассудках и надежде обрести личное счастье. «Грушевая поляна» получила награды Scholastic Asian Book Award (SABA), Literary Award of the Ilia State University. Перевод с грузинского выполнила театральный критик Майя Мамаладзе.

Нана Эквтимишвили

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Все мои ребята. История той, которая протянула руку без перчатки
Все мои ребята. История той, которая протянула руку без перчатки

1986 год, США. Рут Кокер Беркс, 26-летняя мать-одиночка, случайно зашла в палату к ВИЧ-положительным. Там лежали ребята ее возраста, за которыми отказывался ухаживать медперсонал клиники. В те времена люди мало что знали о СПИДе и боялись заразиться смертельной болезнью. Рут была единственной, кто принялся заботиться о больных. Девушка кормила их, помогала связаться с родственниками, организовывала небольшие праздники и досуг. А когда ребята умирали, хоронила их на собственном семейном кусочке земли, поскольку никто не хотел прикасаться к зараженным. За двадцать лет она выстроила целую систему помощи больным с ВИЧ-положительным статусом и искоренила множество предрассудков. Автобиографичная история Рут Кокер Беркс, трогательная и захватывающая, возрождает веру в человеческую доброту.Редакция посчитала необходимым оставить в тексте перевода сцены упоминания запрещенных веществ, так как они важны для раскрытия сюжета и характера героев, а также по той причине, что в тексте описаны негативные последствия приема запрещенных веществ.

Кевин Карр О'Лири , Рут Кокер Беркс

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы