Читаем Райское место полностью

Приехав на территорию панд, Лоренцо и Жюли обнаружили Балайо на ветви высокой пихты, которую он, видимо, избрал своим жилищем.

– Великолепный экземпляр! – восторженно объявила Жюли. – Настоящая «огненная лисица», как выражаются китайцы, хотя лично я скорее нахожу в нем сходство с плюшевой игрушкой.

Зверек, такой же боязливый, как все его соплеменники, опасливо поглядывал на приближавшихся людей.

– Не будем его пугать, – решила Жюли. – Вот только сфотографирую его, чтобы распознать в следующий раз.

Выходя из загона, она сказала Лоренцо, что не поедет с ним к волкам.

– Ты устала?

– Нет, но… Ладно, скажу правду: я хочу объехать парк, но так, чтобы Марк не пытался меня опекать и надоедать советами. Раз он там, у волков, поезжай один.

Лоренцо, уже собиравшийся сесть в кар, остановился и взглянул на Жюли.

– Вы что – поссорились?

Она покачала головой, вздохнула и, наконец, нехотя призналась:

– У нас возникло много разногласий.

– Не хочешь рассказать поподробнее? Я могу чем-то помочь?

И, поскольку Жюли не ответила, настойчиво сказал:

– Потеря ребенка – такая вещь, которую трудно пережить; вам нужно для этого время.

– Время… для чего?

– Для того, чтобы забыть об этом горе.

– Проблема не в этом. На самом деле мы больше не понимаем друг друга, говорим на разных языках. Марк очень достойный человек, но…

Жюли не хотела критиковать Марка и замолчала, подбирая слова помягче.

– Словом, я дошла до того, что стала думать: не лучше ли нам расстаться? Потому что продолжать так дальше нельзя, впереди – тупик.

– Но почему? Еще недавно у вас все было так хорошо!

– Совместная жизнь не строится на влюбленности. А я думала именно так и ошиблась. Ошиблась, поспешив связать свою жизнь с Марком, запланировав свадьбу с Марком, решив родить ребенка от Марка… Вообще-то я более рассудительна и не так уж импульсивна. Но мне не захотелось ждать, и теперь я об этом горько сожалею. Сейчас я чувствую себя пленницей, а чтобы вернуть себе свободу, мне придется причинить горе человеку, которого я очень люблю. Но это слово «очень» ничего не означает, когда человек влюблен, не правда ли?

Лоренцо слушал ее все с тем же непроницаемым видом.

– Извини, что надоедаю тебе своими переживаниями…

– Ты мне никогда не надоешь, Жюли. Кто угодно, но только не ты.

Он не улыбался, не выражал сочувствия, просто неотрывно глядел на нее так, что она смутилась.

– Ладно, иди, навещай волчонка, – пробормотала она. – А я поеду своей дорогой.

И она отвернулась, избегая пристального взгляда Лоренцо. Правильно ли она поступает, откровенничая с ним? Он был ее лучшим другом, неизменно доброжелательным и заботливым, но что-то в ее словах как будто шокировало его. Может, он счел ее слишком легкомысленной или попросту взбалмошной? Она ни за что на свете не хотела потерять его уважение и связывающую их дружбу.

И Жюли, помрачнев, направилась к загону бурых медведей.

* * *

Волчонок пытался отойти подальше от ограды, но ему мешала хромота.

– У него перелом, – констатировал Лоренцо, наблюдавший за ним уже несколько минут.

Это была скверная новость: чтобы вылечить детеныша, нужно в первую очередь разлучить его с матерью, причем на очень короткий срок, иначе волчица могла его потом не принять.

– Ты хоть представляешь, как это случилось?

– Понятия не имею, – отрезал Марк. – Утром, когда я пришел, он уже был в таком состоянии.

– Придется сделать рентген, и если перелом серьезный, я наложу ему шину, по крайней мере на месяц, а то и на два. Уж не знаю, как на это отреагируют взрослые волки. Если они попытаются содрать с него повязки, это плохо кончится. Черт возьми, чтобы так сломать лапу, кто-то должен был нанести ему сильнейший удар!

– Только не смотри на меня, как на преступника, я тут совершенно ни при чем.

– А я тебя ни в чем и не обвиняю.

– Неужели?! Взглянул бы ты на себя в зеркало – вылитый прокурор!

Вызывающий тон Марка не оставлял сомнений: он по-прежнему злился на Лоренцо. Но тот решил не реагировать, чтобы не усугублять ситуацию. Вместо этого он обратился к двум смотрителям, которые ухаживали за волками и теперь ожидали его распоряжений.

– Волчонка нужно отсадить. Как думаете, вам это удастся?

– Сперва придется изолировать мамашу. Попробуем заманить ее в другой вольер. Детеныш не сможет ее догнать, травма у него и правда тяжелая.

– Главное – не давайте ему бежать. А я съезжу за всем необходимым, чтобы его усыпить и переправить в клинику. Поедешь со мной, Марк?

Лоренцо предпочел оставить у вольера обоих смотрителей, к которым волки уже привыкли, а Марка взял с собой, чтобы по дороге прояснить ситуацию:

– Я и не думал обвинять тебя в травме волчонка. Просто ты сейчас все видишь в черном свете и портишь настроение окружающим. Я-то думал, что мы уже выяснили отношения позавчера, на обратном пути из больницы. Если это не так, давай, говори, я тебя слушаю.

Но Марк насупился и промолчал. Неужели его мрачный настрой был связан с Жюли? Лоренцо резко затормозил перед клиникой и положил руку на плечо Марка, который уже собрался выйти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Чистая эмоция. Романы Франсуазы Бурден

Обещание океана
Обещание океана

Франсуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.О чем же ее роман «Обещание океана»?Маэ приходится взять на себя семейный бизнес – управление рыболовной компанией. Ей удается завоевать авторитет у моряков, но работа оказывается настолько изматывающей, что ни на что другое времени не остается.Личная жизнь и вовсе под запретом – у Маэ и так слишком много проблем из-за мужчин.Когда-то она любила молодого моряка Ивона, но за несколько дней до свадьбы во время шторма он погиб. За первым ударом последовал второй: Маэ узнала, что Ивон ее обманывал.Чтобы вновь раскрыть сердце, Маэ надо забыть о том, что нельзя никому верить. Но это не так-то просто, когда грозовой тучей над ней нависает еще одна тайна.«Великолепная утонченность повествования». L'Hebdomadaire d'ArmorИстория любви двух отчаявшихся людей, которые боялись любить.

Франсуаза Бурден

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Райское место
Райское место

У Лоренцо есть мечта. И благодаря наследству у него появилась возможность ее осуществить. Он ветеринар и намерен построить для диких животных уникальный заповедник, какого еще не было в Европе. Но не все его поддерживают, считая эту затею утопией. В довершение всего женщина, которую Лоренцо считал любовью всей своей жизни, пусть и решает поддержать его предприятие, но заявляет – скоро она станет женой другого. Что ж, Лоренцо всегда был сильным. Он знает, что со всем справится, даже если ему будет очень больно.Франсуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа». Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров. В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны."Очень человечный, красивый роман о сильных чувствах и экзотических местах". – Elle (France)Отзыв редактора:Вы только подумайте, дикая саванна в сердце Франции. Зачин нового романа Франсуазы Бурден похож на изящную фантазию – меня это сразу подкупило. Меж тем, книга оказалась действительно богата на сюрпризы. Это история о борьбе за сокровенную идею и о привязанности длинною в жизнь. Но главное, о том, что любая наша мечта, даже самая эксцентричная, обязательно сбудется, если за нее бороться.

Франсуаза Бурден

Современные любовные романы
Глядя на море
Глядя на море

Франсуаза Бурден — одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа». Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров. «Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны. В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.Больше всего на свете Матье любит свой успешный книжный магазин, где проводит дни, а порой и ночи. Он все сильнее отдаляется от Тесс, которая, в свою очередь, больше всего на свете любит его.Действие разворачивается в портовом городе, в Нормандии, где соленый воздух свободы пропитал все улицы. Тесс ждет от Матье предложения, но, поняв, что он гораздо больше сосредоточен на себе, решает уйти.Но образ Матье не отпускает ее. Чтобы самой стать свободной, понимает Тесс, прежде всего ей нужно освободить Матье.«Трогательный роман, прочно обосновавшийся на вершине книжных рейтингов». — France Info«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом». — L' Obs«Романтичная оптимистка Франсуаза Бурден готова показать нам лучшее в мужчинах». — Le Parisien

Франсуаза Бурден

Современные любовные романы

Похожие книги