Читаем Рапсодия для ускорителя полностью

- Я не трясусь, - прошептал я в ответ, продолжая вытирать кончики пальцев о штанину и испуганно оглядываясь. Кулашава должна была вот-вот появиться, однако Джимми и Билко исчезли в городе, и никто не знал, где их искать. После завершения аудиенции - если только король Питер не прикажет бросить меня в подземный каземат за то, что я отнял у него время, приведя только половину команды, - я придушу обоих!

- Госпожа Кулашава входит во дворец, - сообщила Сьюзен, прижимая к уху телефон. - Джимми тоже обнаружен: он был у одного из наших музыкантов. Его уже сопровождают сюда.

Один Билко по-прежнему не подавал признаков жизни. Это было вполне в его духе.

- Есть ли надежда, что Джимми появится еще до того, как распахнется эта дверь?

- Вряд ли, - ответила Сьюзен, с улыбкой поглядев на часы. - Да не волнуйтесь вы! Это будет всего-навсего предварительная встреча, знакомство. Если мы решим провести официальное мероприятие, то назначим его на вечер или даже на завтра. Король не огорчится, увидев только часть экипажа.

Она отошла в сторонку и, отвернувшись, начала что-то тихо говорить в телефонную трубку.

Я обернулся, чтобы подбодрить Ронду, но был сбит с толку напряженным выражением ее лица.

- Успокойся, - шепнул я ей. - Забыла, что ли, что нервничать по штату положено мне?

- Что-то тут не так, Джейк, - проговорила она медленно и еле слышно. Я имею в виду Джимми.

У меня сжалось сердце. Будучи ответственным за музыку, Джимми представлял собой главный двигатель возвращения домой.

- Думаешь, ему угрожает опасность?

- Не знаю, - ответила Ронда, глядя прямо перед собой. - Мне еще со вчерашнего дня не дает покоя одна странная мысль...

Я покосился на гвардейцев у двери. Их форма была скроена таким образом, что понять, вооружены ли они, было невозможно.

- С какого именно момента? С тех пор как мы прилетели в город?

- Нет, раньше. - Ронда сильно наморщила лоб. - Когда мы еще летели на вертолете. А может, и того раньше. - Она подняла на меня глаза. - При первой же встрече со Сьюзен! Помнишь, ты представил ей Джимми как нашего ответственного за музыку, а она даже не удосужилась спросить, что это за член экипажа!

Я проиграл в памяти всю сцену. Ронда была права.

- Может быть, она знала, кто это такие?

- Нет. - Ронда чуть заметно покачала головой. - Пойми, Джейк, ответственные за музыку появились на космических кораблях только пятьдесят лет назад!

- Знаю. - У меня стало нехорошо в желудке. - Кажется, я даже обмолвился, что эту позицию будет нелегко объяснить.

- Но Сьюзен все равно не задала никаких вопросов. Либо ей не интересно, либо она все-таки знает, с чем это едят.

Я покосился на Сьюзен, все еще занятую телефонным разговором.

- Не может быть! - пробормотал я. - Если бы "Мир свободы" нашли до нас, мы бы об этом услышали. Ронда поежилась.

- Для этого нашедшим надо было вернуться обратно.

Я судорожно проглотил слюну.

- Лепешки новой разновидности, которые Билко засек в окрестностях астероида! Инфракрасные!

- Я тоже о них подумала, - кивнула Ронда. - Сьюзен и все остальные могли даже не знать, что предыдущий корабль или корабли так и не добрались до дому живыми.

- Наверное, пришло время задать прямые вопросы, - заявил я.

- Ты уверен, что хочешь услышать ответы?

- Нет, - признался я. - Но спросить все равно придется.

Я расправил плечи и двинулся к Сьюзен, как вдруг двое гвардейцев ожили и, шагнув к дверям, распахнули створки.

Сьюзен подскочила к нам, прежде чем мы сделали шаг в направлении раскрытой двери.

- Пора! - сказала она. - Главное, не волнуйтесь. А-а, госпожа Кулашава! Вы поспели в самый раз.

Ученая дама заняла место в шеренге между Сьюзен и Рондой. Меня удивила ее одежда: элегантный жакет из дорогой парчи и яркая юбка. В сравнении с ней мы в своей летной форме смотрелись тускло.

Насупившись, я задался вопросом, чего ради ученая крыса захватила столь праздничный наряд в сугубо деловую поездку. Впрочем, она одна с самого начала знала, где в действительности окажется "Сергей Рок".

- Где остальные? - шепотом спросила она у Сьюзен.

- Их здесь нет, - ответила Сьюзен. - Но это не имеет значения. Все, пора.

Мы дружно шагнули вперед. Миновав приемную, наша группа вошла в зал.

Апартаменты разочаровали меня, как до того - фасад дворца. Я скорее назвал бы их кабинетом с добротной обстановкой, нежели тронным залом. Я увидел большой письменный стол и справа от него - полукруглый диван, на котором могло разместиться человек восемь; перед диваном стоял низкий круглый столик с графином и стаканами. Комнату украшали дорогие безделушки, скульптуры и картины. Слева находился трон с высокой спинкой, выглядевший как необязательное дополнение к остальной меблировке, хоть и был, судя по всему, вытесан из цельной сине-зеленой каменной глыбы.

На троне восседал король Питер.

Перейти на страницу:

Похожие книги